Принцип воина - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Шидловский cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцип воина | Автор книги - Дмитрий Шидловский

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

После того как Айне вышла, в кабинет проскользнул приказчик.

– Там пришел этот, казначей гесара, через которого мы похитили девку.

– Что ему надо? – поморщился купец.

– Гесар раскрыл его предательство, и казначей бежал. Ему удалось подкупить чиновников, чтобы те дали ему убежище в городе, но только на это денег у него и хватило. Теперь он совершенно нищий, хоть и полноправный житель города Нес. Пришел просить работу. Рассчитывает, что если оказал нам услугу, то мы наймем его на постоянную службу.

– Гони его в шею, – фыркнул Леодр. – Если уж гесара за деньги предал, то нам и подавно верен не будет. Надо расспросить его о стране, откуда они прибыли, и выставить.

– Я уже расспросил, господин. Все та же история о погибшей в пучине океана стране.

– Ну, возможно, так оно и есть. Теперь можешь его гнать.

– Слушаюсь, – приказчик двинулся к двери.

– Нет, подожди, – окликнул его купец. – Кажется, у меня есть для него работа. Пригласи его ко мне. Только вначале подготовь договор о приеме на службу. Тот самый, по которому мы имеем право распоряжаться и его жизнью, и его телом.

– Слушаюсь, – снова поклонился приказчик.

Через некоторое время перед Леодром предстал беглый казначей. Купец с интересом рассматривал странную одежду незнакомца. Но куда больше опытного делягу интересовали глаза собеседника. Леодр безошибочно определил по вороватым бегающим глазам посетителя, что доверять этому человеку нельзя. Зато, показав власть над ним и свою силу, можно принудить его совершать любые гнусности.

«Пожалуй, это то, что мне нужно», – подумал купец.

– Итак, ты хочешь служить мне? – спросил он.

– Да, достойный купец, – низко поклонился бывший казначей. – Я уже оказал вам одну услугу и, думаю, доказал свою преданность.

– Ты доказал преданность мошне, – усмехнулся купец.

– Я прошу прощения, мой господин, – скосил глаза Чубенков, – но у меня немалый жизненный опыт. Я бы не принял деньги и не совершил бы все это ради другого человека. Мне хорошо известно, кому стоит служить в этом мире, а на кого полагаться не стоит.

«А ведь он, как и я, ненавидит гесаров! – неожиданно понял Леодр. – Настоящая находка. Он и девицу будет охранять с рвением, только чтобы отомстить тому гесару за то, что был у него в услужении. И когда я начну осваивать чухонские земли, то смогу на него положиться. Отлично!»

– Это хорошо, что ты это знаешь, – кивнул купец. – Но, каков бы ни был твой опыт, ты должен понимать, что здесь ты никто и мое доверие надо заслужить. Ты начнешь с самой примитивной и грязной работы.

– Только позвольте мне начать, и я докажу, на что способен, – поклонился Чубенков.

– Не сомневаюсь, – купец выложил на стол свиток. – Вот, подпиши договор.

Чубенков долго рассматривал договор, шевеля губами.

– Но я не умею читать руны, – заметил он.

– Это обычная формальность, – отмахнулся купец. – Но должен же я подтвердить обязательства.

– Я вас понимаю, – кивнул Чубенков. – Конечно, это разумно. Я подпишу.

После того как новый слуга вышел, купец снова вызвал приказчика.

– Когда этого человека подготовят, дай ему отдохнуть до завтрашнего утра. Такое надо пережить. Потом объясни ему, что делать и как вести себя с рабыней. Пусть свои указания даст и благородная Айне. Да, и не забудь предупредить, чтобы лишнего не сболтнул.

– Все будет исполнено, – поклонился приказчик.

Откуда-то из подвала до них долетел отчаянный вопль, переходящий в визг. Леодр усмехнулся и небрежным жестом отпустил слугу.

Глава двадцать четвертая, о жестоком обучении

Танцевать на каблуках было несколько сложнее, однако Таня достаточно быстро освоилась и вскоре почувствовала себя достаточно комфортно и свободно в новой обуви. На послеобеденном занятии наставница заявила, что несколько облегчит ей задачу. Айне сказала, что ученице необходимо привыкнуть не стесняться своего тела, и заставила ее разучить еще один небольшой танец. Танец был не слишком сложный, длился двести сорок ударов сердца и тоже был весьма эротичным. Самой большой сложностью для Тани было то, что исполнять его было необходимо полностью обнаженной, в одних туфлях. Это сильно сковывало девушку. В результате большая часть ударов плетки, которые она получила, достались ей не столько за ошибки, сколько из-за стеснительности.

К концу занятия Таня более или менее освоилась. Рядом показывала движения так же обнаженная (и явно совсем не стесняющаяся этого) прекрасная Симе. Музыканты, казалось, не интересовались ничем, кроме своих инструментов. Айне строго следила за движениями ученицы и явно не думала ни о чем другом. В конце концов смущение отступило, и Таня сумела-таки достаточно успешно повторить танец за Симе, а потом исполнить его самостоятельно. И все же, когда наставница сообщила, что танец разучен, и позволила девушкам одеться, ученица испытала немалое облегчение.

Взглянув в окно, Таня подумала, что вчера занятие закончилось значительно позже и, наверное, ей предстоит еще какое-то задание. Она не ошиблась. Наставница объявила девушкам, что им обеим пришло время заняться еще одним аспектом искусства танцовщицы, и приказала следовать за ней. Они спустились на первый этаж, прошли по длинному коридору и вышли в хозяйственный двор. Следом появились музыканты. Земля здесь была густо покрыта соломой. Отвратительно пахло навозом. Прямо перед ними в развязных позах сидело человек пятнадцать рабов в одних только набедренных повязках. По мощным, грязным телам и незатейливым, грубым лицам мужчин было ясно, что в доме Леодра это рабочая сила низшего разряда: грузчики, водоносы и тому подобное.

При появлении танцовщиц они радостно зашумели и принялись бурно обмениваться впечатлениями о красоте появившихся перед ними женщин.

– Тихо, скоты, – грозно прикрикнула на них Айне, и во дворе тут же воцарилась тишина.

Наставница повернулась к Тане.

– Сейчас ты исполнишь танец, который мы только что разучили.

– Здесь?! – в ужасе вскрикнула девушка.

– Конечно. Ведь тебе надо учиться выступать перед зрителями. Ну же, приступай.

Таня немного поколебалась, но потом все же приняла исходную позицию для танца.

– Ты ничего не забыла? – усмехнулась Айне. – Танец исполняется без одежды.

Таня остолбенела.

– Выполняй, – нахмурилась Айне. – Или захотела плетки?

– Давай, девка, раздевайся, – крикнул один из зрителей. – Нам посмотреть охота, что у тебя там, под юбкой.

Остальные загоготали. Таня испуганно посмотрела на наставницу, но не нашла в ее глазах сочувствия. Поняв, что пройти через позор все же придется, она потянула тунику через голову.

Аудитория разразилась восторженными криками и воем, и Таня не могла удержаться, чтобы не прикрыться снятой одеждой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию