Последний американец - читать онлайн книгу. Автор: Александр Богатырев cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний американец | Автор книги - Александр Богатырев

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Да! – обалдело сказал Сергей.

Ситара покатилась со смеху.

– «Долина Форс»?!! Не «Долина Форс», а «Дельта Фокс»!

– Мда… «Испорченный телефон»! – только и нашелся что сказать Сергей.

* * *

Следующие несколько дней прошли, в общем, спокойно. Сергей пребывал в почти постоянной эйфории от того, что беда миновала, и вернулся к своему обычному бравому виду, больше не смущая своих подчиненных мрачным выражением лица.

Общая каюта встретила Сергея громовым хохотом. Вся компания десантников Гонсалеса буквально по полу каталась, слушая то, что транслировалось по телевидению. Увидев, что явилось начальство, все повскакивали с мест, но капитан тут же отдал команду «вольно» и поинтересовался; «Чего это все так ржут?» Десантники, не в силах сдерживаться от хохота, ткнули в экран.

– Том Лоуренс отжигает, сэр! – сказал один из них. – На него напала какая-то дура из Си-Эн-Эн, так он ей тонну лапши на уши навесил. Вот, сами посмотрите!

Сергей заинтересованно подошел поближе и прислушался. На экране, картинно округляя глаза и экспансивно размахивая руками, вдохновенно врал Том Лоуренс – капрал звездной пехоты, найденный в свое время разведчиками Гонсалеса в очень плачевном состоянии. Десантник, обнаружив, что его на планете попросту бросили, впал в отчаяние и был уже готов покончить жизнь самоубийством, бросившись в рукопашную с «солдатами» къери. После, оказавшись среди хоть и мрачных, но намеренных во что бы то ни стало выжить разведчиков, он понемногу пришел в себя и даже веселил публику разными завиральными историями, когда нечего было делать. Тут наблюдалось почти то же самое: Тому нечего делать, а перед ним благодатные уши для развешивания лапши. Похоже, его снимали тайком. Потому что вряд ли бы он сказал что-то связное на камеру.

Прислушавшись к «сказкам» Лоуренса, вся компания тут же снова покатилась со смеху.

– …Мертвыми пауками подходы к нашей базе были завалены. У ограждения образовался такой большой вал из трупов, что вскоре «жуки» стали использовать его как трап, чтобы подняться вровень с гребнем стены. Это представляло очень большую опасность…

И так далее в том же духе. Была даже некая жуткая история про «мозгососа», которую Том непонятно к чему приплел. Но то, что она ни капли не соответствовала истине, было ясно как день.

– Да уж! Том всегда был «сказочником». Но и я не ожидал, что он такое выдаст! – устав смеяться, сказал Диего-Сергей.

– Народу нужны герои. А Том со своим бредом – как раз то, что надо, – добавил Гарднер.

– В точку!

Веселье прервалось появлением посыльного. Прибежал кто-то из вахтенных офицеров и передал официальное приглашение «многоуважаемому Диего Гонсалесу, капитану разведки» явиться на обед в офицерскую кают-компанию «Дельты Фокс».

– Вас таки приняли, сэр! – подмигнул Гарднер.

– Похоже на то… – неопределенно сказал Диего-Сергей, поднимаясь со стула у экрана телевизора. Ему, впрочем, было наплевать, во что его там приняла местная «тусовка» офицеров, а вот то, что он прямо сейчас снова сможет увидеть Ситару – очень существенно.

– Распорядись без меня, – бросил он Гарднеру, передавая командование, и отбыл в сопровождении вахтенного.

Прежде Сергею не приходилось бывать в той части большого корабля, где располагалась офицерская кают-компания. Туда, как правило, допускались только высшие офицеры, чином не ниже капитана. Данное приглашение являлось не только данью традиции, но и проявлением уважения к новоиспеченному капитану разведки.

Все здесь сильно отличалось от вида отсеков, где обитали техники, низший персонал и десантники. Интерьер помещений изумлял дороговизной и изысканностью. По виду эти «хоромы» не шли ни в какое сравнение со спартанской обителью его солдат. Когда же вошли в кают-компанию, Сергей вообще поразился: она походила больше на комнаты дворцов, нежели каюты до сих пор виденных им кораблей Йос.

Сопровождающий офицер дальше порога кают-компании не пошел. Щелкнул каблуками, козырнул и был таков.

Сергей огляделся. Весь пол кают-компании покрывал большой ковер с высоким и мягким ворсом. Посередине стоял огромный полукруглый стол, стены были отделаны по самому высокому стандарту – в старинном стиле: искусственным мрамором, позолотой и мозаикой. Имелись даже картины, явно написанные рукой художника, а не репродукции. Что характерно, не абстрактный бред, к которому Диего-Сергей уже привык на Йос, а вполне добротные классические пейзажи.

В одиночестве Сергей пребывал недолго. Открылась противоположная дверь, и в нее шагнула Ситара, сопровождающая некую очень серьезного вида сухощавую даму в капитанском мундире.

– Это тот самый капитан Гонсалес, мэм, – представила его Ситара.

– Очень приятно, капитан! – женщина улыбнулась краешком рта и подала руку. – Капитан Дженингс.

Она выглядела лет на сорок. Подтянутая, строгая. Чем-то по своим повадкам, даже по тому, как держится, сильно похожая на Ситару.

– Наслышана о ваших подвигах, – начала капитан почти светский разговор, когда они уселись за большой круглый стол. – Починить систему управления, не зная основных принципов ее работы, да потом еще и поднять корабль в космос – это воистину выдающееся достижение.

– Спасибо за комплимент, мэм! Но, смею заметить, в моем достижении нет ничего необычного и сверхвыдающегося. По моему мнению, до меня это просто боялись делать. На самом деле там не было ничего особо сложного.

– Даже в пилотировании? – подняла бровь Дженингс.

– Ну… это тоже… – замялся в смущении Диего-Сергей. – Если, конечно, знать основные принципы и обладать реакцией, сходной с вашей, мэм. А принципы я изучил еще в школе…

– В школе? – удивилась капитан.

– Когда разные балбесы, мои ровесники, шлялись по барам, я читал книги. Я вообще очень быстро читаю. Выучился. Так что библиотеку города я изучил. А там имелись книги и по космодинамике… Если не верите, можете проверить! Проэкзаменуйте! – добавил он, увидев, что капитан косится на него с некоторым недоверием.

Та, однако, быстро стерла с лица сомнение и ответила:

– Думаю, это излишне. Вы сдали экзамен, подняв корабль с Чистого Листа.

Некоторое время капитан молчала, а затем улыбнулась и заинтересовано бросила своему пилоту:

– А ты умеешь выбирать людей, Гита Сингх!

Ситара также сдержанно улыбнулась.

– Вы действительно любопытная личность, капитан! Если бы я не наблюдала по трансляции за вашими маневрами в космосе, если бы я не знала, что корабль пилотирует непрофессионал, да еще и без подготовки, я бы сказала, что вы вели корабль, как очень хорошо подготовленный пилот. Вы умудрились не допустить ни одной, даже мелкой ошибки в пилотировании. Вы и теперь утверждаете, что «знали лишь основные принципы»?

«Еще бы! – подумал Сергей, внутренне посмеиваясь. – Нас этому слишком серьезно обучали на Каллисто в Академии звездоплавания, чтобы я какую-то мелкую ошибку допустил».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию