Голубоглазый дьявол - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Клейпас cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубоглазый дьявол | Автор книги - Лиза Клейпас

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Долгое молчание, пока мой брат пристально на меня смотрел. «Кейтс тебе нравится?», спросил он.

«Нет!»

«Хорошо. Потому что – и не принимай это на свой счёт – нет у меня доверия к твоим способностям подцепить для себя нормального парня. Если тебе кто-то нравиться, то он, наверняка, какое-нибудь ничтожество».

«Ты переходишь все границы», возмущённо сказала я.

«И что?»

«Это означает, что я никак не комментирую тех женщин, за которыми ухаживаешь ты, а в свою очередь прошу не осуждать мой выбор»

«Да, но…», Джек замолчал и сердито на меня посмотрел. «Ты права. Это не моё дело. Это просто… Мне хотелось, что бы ты нашла хорошего парня без хренового прошлого».

Я засмеялась. Моё раздражение ушло, и я потянулась, чтобы похлопать его по руке. «Если когда-нибудь встретишь такого», сказала я, «дай мне знать».

Мой мобильник зазвонил, и я выловила его из своей сумки. «Пока, Джек», сказала я и раскрыла телефон. «Алло?»

«Хэвэн».

Голос Харди заставил меня вздрогнуть от сладкого удовольствия. «Привет», сказала я, проклиная себя за то, что он слышит мой задыхающийся голос.

Джек, уже почти выйдя, остановился и стрельнул в меня любопытным взглядом. Я махнула головой, чтобы он уходил, но он остался стоять там, где был, глядя на меня и слушая.

Я заговорила живым, профессиональным тоном. «У вас вопрос по поводу квартиры? Я дам вам номер Саманты…»

«У меня есть её номер. Я хочу поговорить с тобой».

«О...» Я постучала ручкой по столу. «Чем могу помочь?»

«Мне нужна рекомендация насчёт кого-нибудь, кто придёт и приведёт квартиру в порядок – мебель, отделка, всё такое».

«Дизайнер интерьера?»

«Да, только хороший. Один, что я нанял для последней квартиры, стоил мне целое состояние, и всё закончилось тем, что она стала похожа на Fort Worth бар.

«А это не твой стиль?»

«Нет, как раз мой. В этом и проблема. Мне нужен престижный вид».

«Тебе не стоит об этом волноваться», сказала я. «Престижный вид - снаружи. А с временными удобствами там всё в порядке».

«У меня есть диван из бизона, что когда-то гулял по прериям».

Я не смогла удержаться от смеха. «Ты имеешь ввиду телячью шкуру"? О, Боже. Тебе, правда, нужна помощь». Я подумала о Тодде. «Я знаю одного – но он не дешёво стоит».

«Всё в порядке, если он, правда, хорош».

«Хочешь, чтобы я ему позвонила и договорилась о встрече».

«Спасибо. Было бы здорово. И можно тебя попросить побыть со мной, когда я с ним встречусь?»

Я засомневалась, пальцы сжали ручку. «Не думаю, что от меня там будет какая-то польза».

«Я нуждаюсь в твоём мнении. Мой стиль декорирования включает в себя мех, шкуры и рога. Ты не представляешь, чего я могу наговорить».

«Хорошо», сказала я неохотно. «Я буду там. Когда ты свободен?»

«Я занят по завязку сегодня и завтра, заканчиваю AFE. Так что можно будет послезавтра или в любое другое время».

«Что такое AFE?»

«Разрешение по расходованию средств. По существу это предположительные расходы на сверление и комплектование скважины, включая зарплаты, обслуживание и оборудование. Можно напиться раз шесть до воскресенья, если не получишь AFE право и не убедишься, что все его соблюдают. Это очень важно на самом деле для небольшой компании с ограниченным бюджетом».

«Так ты один из тех, кто следит, чтобы соблюдали AFE?»

«Да, я - главный», признал Харди. «Ни один из моих с партнёров с этим не справится – один из них инженер-геофизик и отвечает за научный состав, а другой не способен на конфронтацию. Так что это остаётся за мной. Я считаю, что не управился с проектом, пока не получу парочку смертельных угроз по пути».

«Держу пари, ты хорош в конфронтации», сказала я.

«Я должен, иногда. Но я не такой по натуре».

«Конечно», ответила я ему скептически. «Я позвоню тебе позже и сообщу назначенное время».

«Хорошо, босс».

Улыбка всё ещё поднимала уголки моих губ, когда я подняла взгляд и увидела, что Джек всё ещё здесь. Не могу сказать, что он хмурился или смотрел сердито – но это было не радостное выражение лица.

«Только не говори, что ты только что разговаривала с Харди Кейтсом», сказал Джек.

«Я только что разговаривала с Харди Кейтсом. И что?»

«Я не слышал, чтобы ты так хихикала со времён средней школы».

«Я не хихикала», сказала я, защищаясь. «Я никогда не хихикаю. И прежде чем сказать что-нибудь ещё, вспомни о моем праве на личную жизнь»

«Убедись, что Кейтс помнит тоже об этих твоих личных границах», пробормотал Джек и покинул мой отсек.


«Ты знаешь», сказал Тодд, «у меня было много клиентов с паршивым вкусом в декорировании. Но они не хотели это признавать. Они нанимали меня, а затем тратили уйму времени, споря над дизайнерским проектом. Это первый клиент, который признал, что у него дерьмовый вкус».

«Думаю, он может им даже гордиться», сказала я.

Мы поднимались в лифте на восемнадцатый этаж, где собирались встретиться с Харди в его новой квартире. «Я говорил тебе, что мне сказала Биби Уитни по поводу того, что я делаю его квартиру?», спросил Тодд.

Во времена средней школы Биби Уитни была самой красивой девчонкой в Ламаре, не говоря уже о том, что она была лидером группы поддержки и принцессой класса. Её свадьба была самой грандиозной в Хьюстоне, и не важно, что она развелась одиннадцать месяцев спустя.

«Нет, что?»

«Она сказала: ’Может ты и делаешь его квартиру, но я сделала его.’»

У меня от удивления раскрылся рот. «Биби Уитни спала с Харди Кейтсом?» возмущённо выдохнула я.

Голубые глаза Тодда заискрились от удовольствия. «Только одну ночь. Они встретились на её бракоразводном месяце».

«Что за бракоразводный месяц?»

«Ну, это поездка куда-нибудь после твоего развода… ты знаешь, наподобие медового месяца. У тебя не было такой?»

Я вспомнила себя, лежащую в квартире Гейджа и Либерти с сотрясением и повязкой на рёбрах, и сквозь зубы улыбнулась. «Точно нет»

«А у Биби был. Она поехала в Галвестон, а там была шикарная вечеринка, и Харди Кейтс там был. Так вот, перебросившись парой слов, они поехали к ней в отель. По словам Биби, у них был секс всю ночь напролёт во всех возможных позах, и к тому моменту, как всё закончилось, она чувствовала себя дешёвой шлюхой. Она сказала, что это было сказочно».

Я положила руку себе на диафрагму там, где нервы скакали. Мысль о Харди, занимающимся с кем-нибудь сексом, меня необычно расстроила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению