Мрачно темнеющий свет - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Клусс cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мрачно темнеющий свет | Автор книги - Джессика Клусс

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Как ты думаешь, многие будут убиты? – спросила Мария.

– Не знаю. – Я смотрела на едва просматривающуюся линию берега и представляла ужасную картину: как мой отец на ступеньках Букингемского дворца с удовольствием следит за творящейся в Лондоне резней.

Мой отец… Я его ненавидела, но в мое сердце вкралось восхищение омерзительного свойства. Ну какая же сиротка не мечтает, чтобы ее отец оказался монархом? Уильям Хоуэл, скромный солиситор, превратился в короля кошмаров! В Кровавого Короля. Он не сгибался и не кланялся. Он – повелевал. Когда я увидела его во плоти, нашла ли я в нем хоть какие-то остатки доброты? Или все человеческое было выжжено?

Когда солнце стало клониться к горизонту, мы вошли в Саутенд-он-Си [10], воротам к Темзе и Лондону. По обеим сторонам от нас появилась земля, но достаточно далеко, чтобы разобрать детали. Большие круглые камни испещряли береговую линию.

Блэквуд подошел и встал рядом со мной. Ветер был холодным, и я дрожала. Ничего не говоря, Блэквуд снял с себя китель и накинул мне на плечи. Когда я попробовала вернуть ему китель, он остановил меня:

– Я в порядке.

Я уткнулась носом в воротник. Китель пропах болотом, зловещей землей фей, но ощущался и слабый запах чистого белья и мыла.

– Я боюсь увидеть Лондон, – сказал Блэквуд. Тихое признание. Он посмотрел вниз, на море. – Уайтчёрч мертв… – Его голос был печальным.

– Кто станет новым Императором? – спросила я. Если вообще появится новый Император. Если все еще будут существовать Орден, Королева, Лондон и свободная Англия.

– Во времена, подобные этим, пока Орден не сможет провести должное голосование, Императора назначает монарх. – Борт захлестнуло волной. Быстрым и грациозным взмахом посоха Блэквуд послал ее обратно в море. Я прекратила дрожать.

– Возьми, – сказала я, выскальзывая из кителя.

Он уставился на него, будто видел впервые.

– Мне жаль. – Он так тихо произнес это, что слова чуть не унесло ветром. – Мне не следовало тебя отстранять.

– У тебя нет причин извиняться, – сказала я.

– Но они есть. Я хотел, чтобы ты… тосковала по мне. – Он натянул китель, стал застегивать его. – Но я осознал, что ты не нуждаешься во мне настолько, насколько я нуждаюсь в тебе.

– Ты мне нужен, – сказала я, и именно это и имела в виду. Но, казалось, Блэквуд меня не услышал.

– Это не одно и то же. Ты выросла на открытом воздухе, с Руком, – он крепче сжал перила. – А меня воспитывали в мрачном месте. Единственные два человека, которые знали мои секреты, меня не слишком любили. – Его голос задрожал. – Ты – первая и единственная, кто увидел меня настоящего, и все равно тебе не было до меня дела. Разве я мог не полюбить тебя? Но как я мог надеяться, что ты поймешь, как сильно ты мне нужна и… как сильно я тебя люблю?

Он подавился последним словом. Я почувствовала, что отперла дверь, спрятанную в самом конце темного дома, и обнаружила за ней самое главное: одинокого маленького мальчика, который смотрит в окно, выглядывая гостей, которые никогда не придут.

Я осторожно положила ладонь на его руку и почувствовала, как напряжены его пальцы.

Неожиданно судно резко остановилось. Мы все попадали на палубу, а Блэквуд чуть не перелетел через борт. Ветер по-прежнему дул в паруса, заставляя их туго натягиваться, но судно стояло на месте.

– Какого?.. – Магнус в растерянности прошел на корму. А затем крикнул: – Все идите сюда! – в его голосе слышались тревожные нотки.

Под поверхностью воды была переливающаяся масса, которая, казалось, прилипла к днищу корабля. Сначала я подумала, что это водоросли, но Магнус опустил шест, а когда поднял и я дотронулась до налипшей слизи, оказалось, что это паутина.

Я отдернула руку, сдерживая крик.

– Немнерис, – догадался Блэквуд.

Мария всплеснула руками:

– Что это?

Один из больших валунов у берега зашевелился и начал приближаться к судну. Он рос у нас на глазах, и вскоре стало ясно, что это не камень, а брюшко.

Пятидесятифутовое тело Немнерис блестело в тусклом свете. Коричневое с пятнами – ярко-зеленый с фиолетовым. Восемь ног длиной с дерево. Три круглых глаза, каждый величиной с окно в доме… Водяная паучиха была… прекрасна в своем уродстве, как тотемный бог. И она не издавала ни звука, что пугало еще больше. Она приближалась к нам рывками, характерными для паукообразных. Суденышко трясло при каждом натяжении паутины.

Мы стояли, замерев, пока Мария не разрушила гипноз коротким, режущим уши вскриком.

Не может быть, что это конец. Нам нужно было добраться до Лондона; мне надо сразиться с Ре́лемом… Я смутно припоминала что-то из пророчества в доме Агриппы, что-то насчет идущего ко дну яда. В конце концов, когда Корозот был уничтожен, над городом сгорела тень. Возможно, это должно было случиться. Возможно, гигантская Водяная паучиха сегодня умрет.

Или, по крайней мере, не умрем мы.

По моим венам, звеня, потекла надежда. Бросить корабль? Но это не сработает. Паучиха подступала с востока, а западное побережье было слишком далеко, мы не сможем достигнуть его, пусть даже и вода была бы чистой. Но в воде была паутина.

Немнерис ползла по воде вперед, мы выстроились по правому борту с посохами и оружием в руках. Мария стояла позади меня, схватившись за мое плечо. Я никогда раньше не видела, чтобы она была так напугана.

– Не люблю пауков, – пробормотала она.

Ди вытащил флейту и начал играть. Немнерис остановилась, подняла голову и издала странный звук, напоминающий стрекот насекомого. Из ее рта выстрелила паутина и полетела в сторону судна. Я запустила в воздух огонь, чтобы отсечь ее. Это удалось – паутина с тихим бульканьем упала в море.

– Продолжай играть! – крикнул Ди Блэквуд.

Костяной свисток. Я потянулась за ним… И обнаружила, что у меня на шее его нет. Ну конечно, он остался у фей под землей, как же я не проверила.

Паучиха нырнула в глубину. Мы все не отрывали глаз от воды. Ди на секунду прекратил играть, чтобы перевести дыхание.

– Она… – Мария не смогла закончить фразу. Выскочив из моря, Немнерис чуть не опрокинула судно. Ее восемь ног вцепились в борта. Мария, пронзительно визжа, рубанула по одной из ног топором. Ди снова заиграл, но потерял равновесие, заскользил и врезался в борт. Флейта выпала у него из рук и упала в воду.

О нет… Размахивая Кашкой, я быстро произнесла заклинание, чтобы вернуть проклятую флейту назад, но она так и не всплыла. Мои руки заболели от взмахов. Магнус и Блэквуд безуспешно пытались поразить жадные челюсти, рвавшие в клочья паруса. Мачта раскололась и упала. Крича от бессилия, я запустила в существо еще одну волну огня. Паучиха зашипела, когда огонь лизнул ее морду, но не отпустила нас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию