Ярко пылающая тень - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Клусс cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ярко пылающая тень | Автор книги - Джессика Клусс

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Может стать слишком поздно.

Магнус побежал на звук. Болван! Ну, без меня он никуда не пойдет. Я выстрелила тремя огненными шарами в небо и подождала, пока не услышала звон колоколов.

Кто-то уже спешил на помощь. Поняв это, я последовала за Магнусом.

Он пропал. Мои громкие шаги были единственным звуком на пустынных улицах. Я уже подумала, что побежать за Магнусом было плохой идеей, как тут ребенок снова закричал. Свернув налево в проулок, я наткнулась на маленькую девочку, бледную, тощую, оборванную. Присела рядом с ней:

– Ты в порядке? Где твоя мама?

Малышка покачала головой. Я заметила, что ее правый кулачок сжат. Разжав пальцы девчушки, я нашла яркую новенькую гинею. Откуда у нее столько денег?!

– Вы уж простите, – прошептала девочка, после чего развернулась и убежала.

Что-то ударило меня по затылку. На секунду я ослепла, и Кашка выкатилась из руки. Я упала, поцарапав ладони о землю. Кто-то взял меня за волосы и поднял. Впереди маячили какие-то темные силуэты. Затем мне врезали по животу. Из меня вышел весь воздух. Боль была такой острой, что я свернулась клубком. Пытаясь сделать хоть вдох, я услышала, как нападающие перешептываются.

– Давай быстрее!

– Еще рано. Сначала надо ее слегка избить.

Голоса звучали очень знакомо.

Когда я попыталась сесть, меня ударили ботинком по виску. В глазах заплясали искры. Во рту появился привкус желчи. Я яростно замахала руками, пытаясь вслепую отбиться от своих обидчиков.

– Где нож?

– Что? Мы же не собираемся ее убивать? – раздался еще один перепуганный голос.

Я его знала. Ко мне потянулись руки.

Мое тело вспыхнуло пламенем. Парень закричал. Я поползла на животе, продолжая гореть и бросая вызов любому, кто посмеет ко мне еще раз притронуться. Послышалась какофония шагов, удаляющихся в направлении от меня. Я была абсолютно сбита с толку, и мне показалось, что ноги топали по стенам. Где-то прокричал Магнус:

– Ах ты грязный ублюдок!

Теперь до меня донеслись звуки борьбы вцепившихся друг другу в горло мужчин. Зрение постепенно возвращалось, но под очень странными углами. Магнус отбросил кого-то на землю. Присев, я обнаружила распластавшегося рядом Ловетта, лежавшего без сознания. На его лбу значился свежий порез. Подлый мальчишка напал на меня!

– Сволочь! – ахнула я хриплым голосом.

Я начала царапать Ловетта, потрясла его, но юноша не просыпался. Магнус продолжал бороться с кем-то еще. Повернув голову, я ожидала увидеть Хемфилла.

Однако в руках у Магнуса был Челлини, и из его носа текла кровь. Что-то выпало из ладони итальянца и стукнуло по брусчатке. Я знала, что это нож. Этот мерзавец планировал им воспользоваться.

Живот у меня скрутило. Я часто задышала. Голова гудела. Это не мог быть Челлини! Он не мог на меня напасть. Он же мой друг. Он был одним из нас!

– Почему? – простонала я.

Итальянец тяжело дышал, пока пораженный Магнус держал его за воротник.

– Я не понимаю, – тихо произнес он.

Челлини заплакал:

– Это было необходимо! Разве ты не видишь?

– Придумай хоть какое-то оправдание! – взмолился Магнус. – Ты не хотел причинять ей вред? Тебя заставили?

Красивое лицо итальянца сморщилось от злости.

– Ты выбрал ее, а не нас. Бросил собственный народ! Разве ты не видишь, какая она странная? Или ты всегда такой невнимательный, когда укладываешь девчонок на спину?

Слова итальянца стали для меня очередным ударом.

Магнус врезал ему. Раздался булькающий звук, и Челлини сплюнул кровь. В луже на земле заблестел белый зуб. Невзирая на это, Магнус продолжил свирепо бить итальянца, все следы веселья исчезли с его лица. Никогда бы не подумала, что он способен на такой гнев. Лицо Челлини стало напоминать шмат окровавленного мяса.

Я подполза на коленях и взяла Магнуса за руку.

– Перестань. – Я закашлялась. – Пусть с ним разбирается Орден.

– Где еще один? – зарычал Магнус. – Вас было трое. Это был Хемфилл, не так ли?

Челлини не мог ответить – он потерял сознание. Когда Магнус отпустил его, парень свалился на землю.

– Ты хоть понимаешь, что он собирался сделать? – прошипел Магнус. Затем поднял нож – лезвие блеснуло в свете луны – и с отвращением откинул его в сторону. – Ты цела?

Юноша помог мне подняться и крепко обнял.

– Цела.

Я прижалась к Магнусу и почувствовала, что он дрожит.

* * *

Мы ждали у входа в библиотеку, слушая приглушенные голоса, доносящиеся изнутри. Пару раз кто-то вскрикнул, а затем возобновилось бормотание. Магнус испепелял взглядом дверь, словно мог проделать в ней дыру одной лишь силой мысли.

– Спасибо, – сказала я. – Сомневаюсь, что смогла бы отбиться от них в одиночку.

– Если бы решение было за мной, их бы всех повесили. – Магнус так и не сменил свой рваный костюм. Волосы его торчали в разные стороны, и мне захотелось их пригладить. – Не могу поверить, что они отпустили Хемфилла.

– Я не уверена, что он там был. Что теперь будет?

– Отлучение. Посох Ловетта свяжут, и он потеряет должность наследника имения своего отца. Челлини отправят обратно в Рим, чтобы там вынесли ему приговор.

– Свяжут посох?

Я знала, что отлученные становились изгнанниками, но без подробностей.

– Его окунут в расплавленный свинец, чтобы связать его силу и разорвать связь. Иногда чародеи от этого умирают. – Магнус побледнел. – Некоторые считают казнь более гуманным наказанием.

Мое сердце сжалось от этой мысли, и я коснулась Кашки.

– Даже если Челлини ненавидел меня, зачем так рисковать?

– Не знаю. – Магнус покачал головой.

Я опустила взгляд на свои руки:

– Я знаю, что он был твоим хорошим другом. Наверняка это сложно.

– Проще, чем ты думаешь, Хоуэл. Я никому не позволю обижать тебя.

Мои ладони защипало от энергии. Больше времени на обсуждение не осталось. Пейлхук открыл дверь и вывел плачущего Ловетта:

– Мисс Хоуэл, я прослежу, чтобы справедливость восторжествовала. Даю вам слово.

Я заметила, что, говоря это, Пейлхук не осмеливался смотреть мне в глаза. Закончив, мужчина тут же увел своего адепта. Следующим вышел бледный Агриппа и взял меня за подбородок:

– Ты в порядке, моя бедная, храбрая девочка? – Он долго изучал меня, наклоняя мою голову в разные стороны. – Есть пара синяков, но не более. Немедленно поднимайся наверх и позволь Фенсвику тебя осмотреть.

– Я хочу встретиться с ним. – Я покосилась на библиотечную дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию