Лизетта, бледная от усталости, посмотрела в глаза Максу. Как всегда, в них невозможно прочесть его мысли. Но она все поняла, возможно, даже больше, чем он подозревал. Девушка задала вопрос, от которого не могла удержаться:
– Месье Волеран, правда ли то, что он говорит?
Макс начал было отвечать, но что-то в ее взгляде остановило его. Она так молода и нуждается в защите.
Внутри у него все перевернулось, но он немедленно подавил эмоции. Макс не хотел отдавать ее Сажессу. Не хотел, чтобы она была рядом с ним…
Лизетта ждала ответа, и Макс решил, что нет необходимости лгать ей.
– Да, это правда, – сказал он прямо.
– А как вы собираетесь поступить со мной, когда игра закончится? – спросила она.
– Отплатить за возможность, которую ты предоставила мне, – ответил он без тени стыда. – Обеспечить тебя так, как пожелаешь. Я щедрый человек, мадемуазель Керсэн, – и моя благодарность за то, чтобы драться на дуэли с Сажессом, не имеет границ.
– Но почему? Что он сделал? Чем вызвал вашу вражду?
Макс не ответил. В его глазах загорелось холодное пламя, а лицо его стало таким безжалостным и решительным, что Лизетта невольно съежилась. Она могла только догадываться о силе его ненависти. Он использовал ее в качестве орудия мести за те распри, которые возникли несколько лет назад. В этой широкой груди не было ни намека на прощение или другие христианские чувства. Лизетта поднесла руку к шее, чтобы скрыть неистовое биение пульса.
Внезапно перед ней возник яркий образ, и она вспомнила низкий голос, который слышала в бреду, вспомнила ласковые руки и крепкое нежное объятие. Лизетта в замешательстве смотрела на человека, сидящего рядом с ней. Неужели это был он? Это невозможно! Голова ее раскалывалась. Что же делать?
Видя ее мучения, Макс нахмурился:
– Ей нужен отдых. На сегодня хватит.
– Тогда позвольте нам забрать ее! – воскликнул Гаспар.
– Нет. – Лизетта посмотрела на отчима, чувствуя, что он с большим удовольствием задушил бы ее. – Я же сказала, что не выйду замуж за месье Сажесса, как бы вы ни заставляли меня, – тихо произнесла она, не замечая ужаса на лице Делфайн. – Я не вернусь к вам, хотя знаю, что месье Волеран воспользуется этим обстоятельством в своих целях. Тем не менее лучше остаться здесь, чем стать женой месье Сажесса.
– Вопрос решен, – сказал Макс и встал, показывая, что разговор закончен.
Гаспар выпучил глаза, глядя на Лизетту.
– Ты безмозглая, простодушная девчонка! Не представляешь, что будет с тобой дальше.
Ирэн стремительно пересекла комнату и положила руку на плечо Макса.
– Сын мой, – настойчиво сказала она, – не твое это дело становиться между ними. Подумай о последствиях, ты ведь погубишь девушку! Я не перенесу этого!
Макс перевел взгляд на мать. Нежная улыбка коснулась его губ.
– Не стоит так огорчаться, мама, – тихо сказал он. – Вам не придется страдать. – Он наклонился и что-то прошептал ей на ухо.
То, что Макс сказал Ирэн, крайне удивило ее. Она повернулась и посмотрела на Лизетту с открытым ртом, затем снова сосредоточилась на ничего не выражающем лице сына.
– О, Максимилиан, – прошептала она, ее подбородок дрожал от скрытого волнения.
– Мадам? – обратилась к ней Лизетта, озадаченная тем, что сказал матери Макс.
Макс приблизился к Гаспару и Делфайн, застывшим на месте.
– Я должен просить вас покинуть мой дом, – сказал он.
– Я не уйду! Я не согласен! – разбушевался Гаспар. – Она будет принадлежать Сажессу!
– Почему бы вам не послать за ним? – тихо предложил Макс. – Пусть он придет сюда и попробует сам вернуть ее, если так хочет этого.
Делфайн, дрожа, с мольбой протянула руки к Лизетте:
– Лизетта, как же все это случилось?
Лизетта насмешливо улыбнулась:
– Не знаю.
– Твоя мать никогда не простит мне этого. Пожалуйста. Ты должна послушаться нас. Ты навсегда отрываешься от своей семьи. Другого шанса вернуться к нам у тебя не будет.
– Я не хочу.
Гаспар вытянул указательный палец в сторону Максимилиана:
– Уверяю вас, на этом дело не кончится, Волеран!
Макс насмешливо изогнул брови:
– Рад слышать это.
* * *
Когда Гаспар и Делфайн ушли, Лизетта устало откинулась на спинку дивана. Позже она попытается привести свои мысли в порядок, но сейчас надо отдохнуть.
– Мадам, – сказала она, – я должна знать, что сказал вам месье Волеран.
– Он снял камень с моей души, – уклончиво ответила Ирэн.
– Но что он…
– Достаточно, – прервал ее Макс. – Я отнесу тебя наверх.
Лизетта закрыла глаза, не желая чувствовать его руки, однако ей очень хотелось поскорее вернуться в свою спальню и побыть одной. Она ощутила мощь его мускулистого тела, когда он поднял ее, и услышала его тихий голос возле своего уха:
– Насколько покорной вы вдруг стали, мадемуазель. Я нахожу это весьма трогательным.
– Вы должны знать, что мне неприятно ваше прикосновение, месье.
На его губах появилась улыбка.
– Однако я уже второй раз держу тебя на руках.
Они смотрели друг на друга, не замечая, что за ними следует Ноэлайн.
– Месье, – спросила Лизетта, – что вы сказали своей матери там, в гостиной?
Макс проигнорировал ее вопрос.
– Объясни кое-что мне, – внезапно попросил он. – За что ты так невзлюбила Сажесса? Он пытался взять тебя силой?
Лизетта покраснела. Ни за что на свете она не станет говорить ему об этом.
– Спросите у своей матери. Она знает.
– Я уже спрашивал, – сухо сказал он. – И неоднократно. Она не хочет говорить.
Лизетта улыбнулась при мысли о том, как Макс приставал к Ирэн.
– Мне очень нравится ваша мать, месье.
Макс посмотрел на ее губы, очарованный их мягким изгибом.
– Ты тоже нравишься ей, – сказал он сердито. – Так скажи же, что сделал Сажесс.
– Не пойму, какое это имеет значение для вас.
– Конечно, ты и не можешь понять. И тем не менее расскажи.
Лизетта глубоко задумалась, прежде чем снова заговорила.
– Сначала я хотела бы узнать, что произошло между Сажессом и вами несколько лет назад. – Она подумала, что ее дерзкий вопрос разозлит Макса, но вместо этого он улыбнулся.
– Может быть, лучше моя мать расскажет тебе? – спросил он.
– Мадам Волеран не станет говорить об этом.