Крадущаяся тьма - читать онлайн книгу. Автор: Линн Флевеллинг cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крадущаяся тьма | Автор книги - Линн Флевеллинг

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Кто, как считают, всех их прикончил? В первый раз Тим проявил беспокойство

— Не знаю И никто не знает — вот что странно Легавые говорят, это не их работа Народ начинает нервничать Теперь и не знаешь, за какую работу браться, а за какую нет

— У меня как раз есть для тебя работа, если заинтересуешься, — сообщил Серегил, пододвигая к Тиму заманчивое богатство Тот голодным взглядом смотрел на кучку монет

— Тебе ведь нужно не то, чем занимаются ползуны, верно?

— Нет, просто поразнюхивать кое-что Неподалеку отсюда есть дом, за которым хорошо бы присмотреть Если увидишь, что туда вошел кто-нибудь знакомый — взломщик, ползун, карманник, да кто угодно, — я хочу сразу же об этом узнать Или кто-нибудь, кто покажется не к месту в этом квартале Понятно?

— Взломщики и ползуны? — Глаза Тима снова сузились. — Имеет это отношение к тем убийствам?

— Похоже, он струсил, — тихо высказал предположение Алек, впервые нарушив молчание Тим рванулся вперед, стиснув рукоять ножа

— Может, стоит разукрасить твое хорошенькое личико?

— Сядь! — рявкнул Серегил Алек напрягся, но не двинулся с места Тим неохотно подчинился

— Ну так как, — спокойно продолжил Серегил, — нужна тебе работа или нет?

— Нужна, чего уж там, — прорычал Тим. — Но это влетит тебе в копеечку.

— Назови свою цену.

— Два сестерция в неделю.

— Договорились. — Серегил поплевал на ладонь и ударил по рукам с Тимом Но когда воришка попытался освободить руку, Серегил крепко стиснул ее

— Ты еще никогда меня не продавал. Это дело не подходит для того, чтобы начать. — Серегил улыбнулся, но улыбка только сделала угрозу более зловещей Сила, с которой это было сказано, стерла самоуверенную усмешку с лица Тима — Если вдруг появится кто-то и посулит тебе больше, согласись и возьми деньги, но тут же сообщи мне.

— Так и сделаю, я так и сделаю, — заикаясь и морщась от боли, выдавил Тим. — Не продавал тебя и не собираюсь.

— Конечно, не собираешься. — Продолжая улыбаться, Серегил наконец отпустил его, но отпечаток длинных пальцев еще минуту был заметен на руке воришки. — Дом, за которым нужно следить, находится на улице Парусинщиков, у него полосатый бело-красный карниз. Знаешь такой?

Тим коротко кивнул, растирая руку.

— Ясное дело, знаю.

— Начинай прямо сейчас. Сообщать об увиденном будешь как обычно.

Алек недоверчиво покачал головой, когда Тим исчез за дверью.

— Ты в самом деле доверяешь ему?

— Более или менее. Просто ему иногда требуется напоминание. — Серегил побарабанил пальцами по столу. — Он ведь тоже по-своему доверяет мне. Он уверен, что я ему заплачу. Он знает, что я не продам его, но не сомневается, что найду хоть на краю света и перережу горло, если он меня продаст. Только учти: тебе следует быть настороже. С его стороны это была не пустая угроза.

— Я просто хотел немного расшевелить его… — начал Алек, но Серегил поднял руку.

— Я знаю, что ты хотел сделать, да это и сработало. Но ты не понимаешь подонков вроде Тима. Он меня уважает, потому что боится. Я однажды чуть не убил его, а люди такого сорта после подобной стычки становятся преданы до гроба Но он вспорет тебе живот, а уж потом начнет думать, как я к этому отнесусь Оскорбление вроде сегодняшнего может сделать его твоим врагом на всю жизнь.

— Буду помнить, — пообещал Алек Он так никогда и не собрался с духом, чтобы рассказать Серегилу о своей последней встрече с Тимом. Сейчас момент тоже не казался подходящим, но совет он принял к сведению.

Глава 20. Поиски вслепую

На следующей неделе унылые дожди клесина, принесенные ветром с моря, лили не переставая и смыли последние остатки грязного снега, все еще лежавшего по закоулкам; в результате Серегил и его помощники все время мокли Тим следил за домом на улице Парусинщиков, но сообщал только об обычных перемещениях Ритела из дому на рабочую площадку к сточным трубам и обратно.

Наконец в середине недели появилась работа и для Кота из Римини — нужно было раздобыть кое-какие бумаги. Это выпало на долю Алека, который и провел несколько следующих дней в наблюдениях за домом некоего вельможи, чья стремящаяся к разводу жена хотела получить в свое распоряжение письма супруга. Вечерами, однако, юноша превращался в завсегдатая «Молота и наковальни». Там с интересом обсуждали, останется ли Рител в мастерской своего дядюшки после того, как работа в сточных трубах будет закончена; Алек так и не понял, были ли эти разговоры следствием какого-то намека со стороны самого Ритела или другие кузнецы просто выдавали желаемое за действительное Тем временем Серегил принялся разузнавать о связях между Рителом и генералом Зиманисом, однако его осторожные расспросы лишь подтвердили то, что уже узнал Нисандер. Молодой слуга генерала исчез четыре месяца назад, но не было никаких подозрений, будто он что-то украл.

К концу недели ветер переменился; клочья облаков на закате засияли розовым и золотым.

— Рител скоро отправится развлекаться. Каковы планы на сегодняшний вечер? — спросил Алек, глядя в окно.

Серегил поднял глаза от отмычки, которую чинил, и улыбнулся. Косой солнечный луч осветил профиль юноши, когда тот прислонился к стене, зажег золотистые блики в волосах, очертил каждую складочку одежды. «Художник мог бы запечатлеть его в такой момент — полного жизни и нетерпения», — подумал Серегил.

— Что мы будем делать? — снова спросил Алек, оборачиваясь.

— Поскольку никакой новой информации у нас нет, думаю, я просто буду за ним следить, — ответил Серегил, возвращая отмычку на место и протягивая Алеку весь набор инструментов. — Разве ты не собираешься наконец раздобыть те письма для госпожи Хилии?

Алек улыбнулся:

— Я? Один?

— Ты же проделал всю подготовительную работу. Есть уверенность, что благородный Эстмар не вернется до завтрашнего дня?

— Так говорит его повариха. Похоже, работа будет нетрудной. Госпожа Хилия снабдила Кота подробными указаниями: письма спрятаны в винном погребе. Туда ведет дверь из кладовой, имеющей довольно большое окно.

— Все равно не спеши и будь осторожен, — предостерег Серегил. — Повариха знает тебя в лицо. Попадаться нельзя.

— Конечно, конечно, — весело откликнулся Алек, слушая его вполуха: он проверял инструменты и раскладывал по карманам. — Думаю, к полуночи я со всем разделаюсь — на случай, если понадоблюсь тебе позже.

— Я зайду за тобой сюда, если возникнет нужда.

«Или он следует какому-то плану, или он самый предсказуемый шпион в Римини», — думал Серегил. издали наблюдая, как Рител вошел в «Цаплю».

Несколько монет, перекочевавших в карман привратника Старки, обеспечили Серегилу получаемые каждый час сообщения о том, что происходит внутри. Рител спросил о благородном Серегиле и выразил сожаление, узнав, что тот не появлялся, однако скоро утешился, начав игру с другим молодым аристократом, сыном госпожи Тицианы, смотрительницы царского гардероба. Впрочем, играли они недолго, и Серегил последовал за Рителом в «Улыбку красотки», более или менее респектабельную таверну и дом свиданий в центре города. Смешавшись с шумной толпой в общем зале, Серегил скоро так очаровал усталую девушку за стойкой, что она сообщила ему все, что тот хотел знать: с какой красоткой Рител отправился наверх, где находится ее комната и даже что заплатил Рител вперед за всю ночь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению