Чужие небеса  - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Васильев cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужие небеса  | Автор книги - Андрей Васильев

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– В том числе, – охотно ответил маг. – Независимость нынче стала слишком большой роскошью. Особенно для тех, у кого есть что взять.

– Одна радость – Ордену конец придет, – нехорошо оскалился Фальк. – За ненадобностью.

– Далеко не сразу, – расстроил его Альдин. – А эльфы? После Юга император сразу про них вспомнит, а после непременно натравит верных слуг – Орден Истины и Братство Света. Слуг, которые еще недавно полагали, что они хозяева. Выйдет просто замечательно – все будут грызть всех, на радость зрителям. А победитель получит приз Большого Дурака, в виде виселиц и эшафотов. Думается мне, что к тому времени эти идиоты все поймут, но сделать ничего уже не смогут. Империя к тому времени слишком усилит свои позиции. Откажись они или затей заговор в компании со вчерашним противником – и их тут же положат под топор палача за государственную измену. В общем, Линдус в любом случае выиграет. Да, чуть не забыл. Не вздумайте направить коней в сторону Седонны и королевства эльфов. Там везде заставы, гвардейцы ловят магов из числа тех, кто сумел ускользнуть во время расправы.

– Вы о магах, которые пошли за нашим наставником? – охнула Миралинда.

– Да, – невесело вздохнул старик. – О них. До сих пор в висках стучит, как этот вечер вспомню. Их живыми даже не пытались взять, сразу убивали. Но кое-кто все же улизнул. Немного, дюжина, или около того. Точно знаю только про Люция дель Корда.

Да, тут просчет еще тот вышел. Ох этот господин им крови попортит! Нет худа без добра.

– Прощайтесь с учителем, – строго велел магистр. – Время пришло.

Взмах руки – и трое последних узников падают на пол.

Гелла, с истеричным всхлипом кинулась к телу наставника, но ее по дороге перехватил Фальк.

– Не надо, – строго пробасил он. – Он бы не одобрил.

Карл был прав, потому прощание вышло простым – мы просто встали кругом над телом нашего учителя, который ушел к Престолу Владык так, как жил – непобежденным и с ироничной улыбкой на губах. Просто стояли, смотрели и молчали.

– Верно, – нарушил тишину Эль Гракх. – Так и сказал бы: «Что за ерунда? Зачем вы тратите время на подобную чепуху?».

– Золотые слова, – одобрил Альдин. – Вот только… Эраст, постарайся понять верно. Это нужно не мне, а тебе.

Короткий росчерк молнии – и Фил оседает на пол в виде пепла.

– Зачем?! – рванулся из груди крик, да такой громкий, что Фальк зажал мне рот.

И заодно руки стиснул, чтобы я чего с этим старым нелюдем не сотворил, отобрав тем самым шанс на спасение у всех остальных.

– Я наслышан про твоего питомца, – строго объяснил мне магистр. – И не только я. Тебе, как видно, не объяснили, что путем несложных манипуляций с легкостью можно обнаружить его след. А стало быть, и ваш. Твой питомец – магическое создание, потому…

– Ясно, – оборвал его Монброн. – Делайте свое дело, магистр. Просто у каждого из нас ежесекундно накапливается желание плюнуть на все и убить вас.

– Эраст, магистр прав. – Рози резко оттолкнула Фалька и обняла меня. – Тут ничего не поделаешь.

Ничего не поделаешь? Да, наверное, ничего. Но вот только почему в груди так жжет, словно меня самого второй раз за десять минут убили?

– Дети, как есть дети, – с жалостью глянул на нас Альдин. – Боги мои! Да, вот что еще. Не забудьте – вам нельзя соваться на дорогу, ведущую к Королевствам… К бывшим Королевствам. Там в засаде десятка три орденцев засели, разумеется, с арбалетами. Уходите берегом реки, такого они от вас точно не ждут.

– Ясно, – проворчал Фальк, поднял тело наставника и очень бережно закинул себе на спину. – Что уставились? Я его тут не оставлю. С этих тварей станется его на веревке по дороге до самого Айронта протащить.

– Ишь ты. – Магистр сверкнул глазами из-под седых бровей. – Есть чему позавидовать. Положите его обратно, молодой человек. Слово мага – ваш наставник будет похоронен как должно. Если конкретнее – он сгорит вместе с этим домом. Устрою я ему погребальный костер.

Карл пару секунд помедлил, а после положил Ворона на стол, предварительно смахнув рукой с того все, что там было, на пол.

– Готовы? – уточнил Альдин. – Тогда – начали!

Маг взмахнул посохом, крыша над нашими головами ощутимо дрогнула, вниз посыпался всякий мусор, вроде щепок и древесной трухи.

– Держитесь крепче, – как-то очень по-молодому гаркнул Альдин, и во второй раз крутанул посох.

Грохот и треск, последовавшие за этим, немного оглушили нас, но это были пустяки по сравнению со стремительным падением вниз. Пола под ногами более не существовало, как, впрочем, и крыши над головой. Вместо нее над нашими головами распростёрла гигантские крылья огромная, размером в три корчмы, огненная птица, рассыпающая в разные стороны тысячи тысяч ярких искр.

И снова – грохот! Феникс изверг из своего клюва язык холодного пламени, заливший двор и вызвавший многоголосый ор чернецов, не ожидавших ничего подобного.

– Бегите! – вроде бы и негромко, но так, что услышал каждый из нас, велел Альдин. – Давайте, ребятки.

И мы побежали. Причем – не только мы. Одновременно с этим в сторону рванулся еще десяток фигур, очень похожих на нас.

– Вон они! – на этот раз голос магистра громыхнул подобно набату. – Лови их! Ворон мертв, осталось передавить гаденышей!

Вопли, крики, неумолчный рокот феникса, который не переставал рассыпать вокруг себя искры, создававшие огненную пелену, в которой даже исполинскую спину Фалька, бегущего передо мной, было еле видно.

Бу-у-у-уммммм! Это за нашими спинами уже по-настоящему, не призрачно, полыхнул дом, выбросив вверх столб пламени, казалось, достигший небес. Магистр Альдин сдержал свое слово, тело нашего наставника не достанется никому. И никто не сможет над ним надругаться.

Из огненного марева прямо на нас вынесло ошалевшего от происходящего чернеца, вопящего во всю глотку. Впрочем, крик тут же затих, поскольку Фальк на ходу с хрустом свернул ему шею, словно куренку, и отбросил труп в сторону.

Лошади, напуганные до смерти, бились у коновязи так, что та аж трещала. Два молоденьких служителя Ордена пытались их успокоить, то и дело поглядывая на светопреставление, разворачивающееся рядом.

Звук кинжалов, входящих в человеческую плоть, вскрик – и вот уже Эль Гракх и Монброн полосуют поводья сталью. Отвязывать некогда, это время.

– Живее, – прошипел Гарольд. – В седла, в седла!

И снова – грохот! Это обрушились остатки стен полыхающей корчмы.

– Не они! – взвился вверх визг, перекрывший шум всего происходящего. – Это обман! Это фантомы! Ищите их!

Форсез. Кто же еще? Я сразу о нем подумал, как только услышал от Альдина слово «уродливый до невозможности».

– Ищи ветра в поле, – проворчал Фальк, забираясь на лошадь. – Остаться, что ли, переведаться с ним? Заодно и вам проще уйти будет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению