Туманы Унарры - читать онлайн книгу. Автор: Бронислава Вонсович cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Туманы Унарры | Автор книги - Бронислава Вонсович

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Вот решим вопрос с артефактом, и сразу… — туманно сказал Федерико.

После разговора с отцом Маттео он оживился, словно все прошло, как ему хотелось и безо всяких неожиданностей. Нелла подозрительно посмотрела на мужа. Да что ж это такое?

— По этому блоку… — задумчиво сказала она, — мы можем проконсультироваться в Академии. Причем именно у специалиста по целительским артефактам. Возможно, тогда и выяснится, что сделанные мной артефакты никак нельзя использовать ни для чего, кроме приступов витасуаре.

— Я думал про это. Но сейчас же лето, сложно там кого-нибудь застать.

— И все же давайте попробуем, — предложила девушка. — А сейчас — домой?

— Почему сразу домой? — неожиданно заартачился капитан. — Можно же и погулять. Унарра — очень красивый город.

— Вот и гуляйте, — недовольно сказала Нелла. — Но без меня. А то, смотрю, все наши прогулки заканчиваются тем, что все новые и новые иноры узнают о вашем браке. Этак скоро уже вся ваша Унарра будет радоваться, что вы расстались с Морини. Кроме нее, разумеется.

При мысли о противной Паоле настроение испортилось еще больше. Ей-то что? Напилась и спит себе. А ведь получается, что эта мерзкая магичка втравила ее, Неллу, в неприятную историю. И отвечать тоже, в случае чего, ей: и Паола, и Кристиано были всего лишь посредниками, они могут даже заявить, что не рассматривали схему и понятия не имели, что она отличается от стандартной. Если эту схему вообще удастся найти. Богиня, и зачем она только согласилась? Все ради Кристиано, который с самого начала ее использовал, да еще и знакомился с прицелом на деньги отца…

— Не самый плохой повод для радости, — невозмутимо ответил Федерико. — Уверен, когда мы наконец поймаем маньяка, то все обрадуются куда больше. Так сильно, что их расстройство от нашего с тобой развода пройдет незамеченным.

И все же он не стал настаивать на прогулке, и они чинно, под ручку, совсем как настоящая семейная пара, отправились домой, туда, где на диване лежал пакет со шторами, а Гвидо воспитывал Рокко. Впрочем, как правильно отметил слуга, спать котенок и сам прекрасно умел, безо всякого воспитания.

— У вас гости. — Гвидо выглянул сразу же, как они появились, и озабоченность даже не пытался скрыть. — Я не хотел пускать иноров, но потом подумал, что вам это не понравится. Вот ведь, инор капитан, не успели жениться, а к вам уже зачастили все кому не лень. Только и знаешь, что дверь открывать да закрывать. И что в таких условиях успеешь?

— Кто пришел? — Федерико не обратил внимания на жалобы слуги, а сразу вычленил главное.

— Так тесть ваш, — как само собой разумеющееся заявил Гвидо. — Второй инор не представился. Молодой такой, смазливый. Выглядит как жулик первостатейный.

Антонелла испуганно охнула и бросилась в гостиную. Предчувствия ее не обманули: там сидел ее отец в компании Кристиано. Что могло случиться, что они появились вместе?

— Папа… — испуганно сказала она.

— Собирай вещи, здесь ты не останешься, — тоном, не терпящим возражений, заявил инор Виллани.

Он сразу поднялся с дивана, на котором сидел до ее появления, и протянул руку к дочери этаким властным жестом. Жест был неправильный, да и тон, пожалуй, тоже. Испуг прошел, появилась злость. Что такого наговорил Кристиано отцу, что тот прибыл сюда лично?

— Это еще почему?

— Потому что делать тебе тут нечего. Собирайся, поедем домой.

— Мой дом здесь, рядом с мужем, — упрямо сказала девушка.

Она посмотрела на бывшего жениха, но тот старательно не встречался с ней взглядом. Он пытался придать своей физиономии трагическое выражение, но получалось плохо: слишком явно сквозь маску проскакивало довольство. Довольство и уверенность, что все пойдет так, как ему нужно. Нелла решительно взяла мужа под руку. Нет уж, с Кристиано ей точно не по пути.

— Вот. Правильно, инора, — влез Гвидо. — Будут тут еще всякие жену хозяина увозить. Не дадим. Не те времена, чтобы родители вмешивались. Мы Сыск вызовем.

— Я сам Сыск, — усмехнулся Федерико. — Гвидо, запомни этого молодого инора. В наш дом его не пускать.

— Конкуренции боитесь? — холодно спросил инор Виллани. — Но уж лучше он, чем вы. Вы мерзкий, непорядочный тип. Нелла, мы уезжаем прямо сейчас. В этот раз не буду учитывать твое мнение. Если понадобится, увезу тебя силой.

Нелла недоуменно посмотрела на отца и только крепче ухватилась за Федерико. Ей казалось, что все, что отдаляет ее от мужа, приближает к Кристиано, которого она не хотела не то что видеть — даже вспоминать о нем. Федерико обнял девушку и с вызовом посмотрел на ее отца.

— В чем вы меня обвиняете?

— Я не хочу, чтобы моя единственная дочь была приманкой для маньяка, — тон инора Виллани не сулил зятю ничего хорошего. — Я дойду до вашего начальства и до начальства начальства, если понадобится. Вы вылетите с работы, инор, и вас никогда никуда не возьмут. Давайте решим все по-хорошему.

— Папа, не говори ерунду, — возмутилась Нелла. — Никто меня не использует, и никуда я с тобой не поеду.

— Вот видите, инор Виллани, все, как я вам говорил, — с выразительным вздохом сказал Кристиано. — Она даже не осознает, что происходит. Постоянно пытается меня оскорбить. Но мне ее жизнь и безопасность важнее, чем сиюминутная обида.

— Надо же, говорил он, — Нелла злилась уже так, что с трудом сдерживалась, чтобы не запустить в бывшего жениха хоть чем-то. Если не вазой, так заклинанием облысения… — А ты не говорил моему отцу, куда дел украденные у меня вещи?

— Нелла, как ты можешь? — Укоризна и возмущение. Почти настоящие. Почти. Девушка удивилась, как она раньше не замечала этой фальши. — Разве я их украл? Я просто перенес собранный тобой чемодан в нашу квартиру. В нашу, Нелла. В ту, в которой мы собираемся жить после свадьбы.

Собирались, хотела поправить его девушка. Но не стала. Он и без этого прекрасно понимает, что все кончено. А его игра сейчас рассчитана лишь на то, чтобы она уехала из Унарры. Уехала и увезла с собой все, что знает про артефакт, который он тоже украл из ее комнаты.

— А схема и артефакт?

— Артефакт я отвез тете, она на него рассчитывала, как раз недавно использовала последний. Но я могу тебе за него заплатить. Если ты считаешь, что между нами все кончено. И за остальные тоже.

Про заплатить он выговорил после короткой заминки. Было заметно, как тяжело ему даются эти слова. Но в то, что он выложит деньги, Нелла почему-то поверила сразу. Что же не так с артефактами? Пожалуй, из Унарры она теперь добровольно не уедет до тех пор, пока не выяснит.

— В самом деле? — Она выразительно подняла бровь. — И за схему?

— Схема изначально была не твоя.

— Антонелла, при чем тут какая-то схема? — раздраженно спросил инор Виллани. — Отношения с этим типом будешь выяснять потом, дома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению