Дожить до коронации - читать онлайн книгу. Автор: Анна Мария Роу cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дожить до коронации | Автор книги - Анна Мария Роу

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Княжна планировала облачиться в черно-синий шелк и газ, примерить на себя образ полярной ночи, царящей на крайнем севере Роокана почти половину года. Двух своих фрейлин она одела как звезду и луну, а мне выпала роль зимней стужи. Леди Сесилия не одобрила нашей идеи одеться в похожие наряды и одинаковые маски, но энтузиазм четырех юных барышень сделал свое дело: ей тоже подобрали платье с рооканскими мотивами.

Я со вздохом надела туфли на высоком каблуке. Будет подвигом, если я прохожу на них весь вечер и не поломаю ноги! Роберта — высокая девушка с фигурой древних воительниц. Поэтому, чтобы не было ясно, кто из нас настоящая княжна, и мне, и Ольге, и Августе пришлось выбрать обувь на каблуках. По сравнению с необходимостью весь вечер носить беловолосые парики, от которых потеет и чешется голова, — сущие пустяки. Я даже позавидовала нашей старшей фрейлине: ее-то в силу возраста никто не пытался замаскировать под невесту-чужестранку.

Чья это была идея? Уже и не помню. Августа восхитились картинкой в модном журнале, Роберта нарисовала эскиз костюма в стиле исконных народов Роокана. А Ольгу опьянила мысль, что можно побыть неузнанной и просто повеселиться, как много лет назад. Мое скептическое настроение девушки проигнорировали. Вот и приходилось в очередной раз доверяться магии щита и работе охраны. Спросить, знает ли о нашей задумке начальник тайной канцелярии, чтоб ему икалось, я не решилась. Но интуиция подсказывала: знает, не одобряет, меры принял.

За время, прошедшее с той ночи, я видела черноволосого эола лишь мельком в дворцовых переходах. О его существовании можно было бы забыть, если бы не маленькие букетики белых фиалок, появляющиеся в моей комнате каждый вечер. В романтичность герцога не верилось ни на йоту, а вот в энтузиазм его секретаря в сфере устройства личной жизни шефа… Жаль, фиалки — мои любимые цветы.

Белая бархатная полумаска идеально дополняла образ непреклонной владычицы холодов. Выглядела я спокойной и уверенной, это убеждало всех, что фрейлина княжны рада предстоящим праздникам и возможности повеселиться от души.

Я еще раз перечитала короткую записку, присланную сегодня утром. Без подписи, но ее автора я и так знала.

«Встреча с вами не оставила меня равнодушным. Сегодня в час ночи в Малахитовом зале, моя дорогая».

В дверь постучали.

— Да-да, войдите! — Я поспешно спрятала послание в сумочку и поприветствовала вошедшую княжну.

Ни уверенности, ни спокойствия я не чувствовала. Скорей бы закончился этот праздник!

— Ты готова? — Ольга в своем черно-синем наряде была великолепна. Величественная гордая красавица.

— Да, ваше высочество.

И мы начали переодеваться.


Бал начался не традиционным гранд-маршем, а устаревшим полонезом, на мой взгляд, еще более помпезным и торжественным. Кавалеры и дамы парами становились в колонну и плавным размеренным танцевальным шагом шествовали по бальным залам. Неспешная музыка, несложные движения без сложных поз и пируэтов позволяли во всей красе продемонстрировать богатство карнавальных костюмов и благородство манер. Во время полонеза, в котором фигуры диктовала первая пара, а все остальные их повторяли, можно было без нарушения правил приличия поговорить. Полвека назад, когда нравы отличались большей строгостью, чем сейчас, редко кто не пользовался такой возможностью.

В первой паре кавалером обычно шел сам король. Франц Иоанн, разодетый в желто-алые цвета, увидел нашу компанию, расхохотался и демонстративно пригласил на полонез леди Сесилию. Хотя ее с княжной сложно было перепутать даже под маской. Кавалером второй пары встал кронпринц, пригласивший меня. Ой, плохая это все-таки идея — обменяться не только платьями, но и драгоценностями. Герцог Артлейн пригласил Ольгу, они стали где-то в середине колонны.

Светловолосый Доминик в белоснежном костюме лунного охотника, как и ожидалось, едва сохранял вежливое выражение лица, чуть презрительно щурился, был холоден и безучастен. Строго следуя этикету, ровно на пятнадцать секунд он склонился, чтобы поцеловать мне руку и выдать одну из дежурных бессодержательных фраз: «Вы прекрасно выглядите» или «Думаю, сегодня будет великолепный вечер». Но я услышала другое. Тихий шепот: «Скоро все закончится».

Перенервничала, возможно, вот и стало чудиться всякое…

Зазвучали скрипки. Кавалеры склонили головы. Дамы присели в реверансах, позволяя на законных основаниях оценить все, что вмещалось в декольте.

Первый шаг. Кронпринц демонстративно смотрел прямо перед собой. С ритма не сбивался. Послал теплую улыбку даме в сине-изумрудном костюме райской птицы. Что же, в его поведении имелся один положительный момент — с каждым днем Ольге начинали завидовать меньше и меньше, а стойкостью ее характера восхищались все чаще.

Так как разговаривать со мной его высочество не собирался, я с чистой совестью начала рассматривать бальные залы, через которые проходила процессия, и яркие, поражающие фантазию наряды гостей. Танец обещал быть длинным. Но сомневаюсь, что этот полонез будет длиннее того, который император Роокана танцевал в паре со своей фавориткой и немного увлекся разговорами. Часа так на три.

Для маскарада, дорогого, между прочим, удовольствия, способного разорить аристократа средней руки, специально открыли одно крыло дворца. Начали танец в богато украшенном лепниной, зеркалами и светильниками Белом зале на втором этаже. Изюминкой интерьера я бы назвала оригинальный наборный паркет с деталями из редчайшего зеленого дуба, хрустальные напольные торшеры и два ряда колонн «под мрамор». Нет, если бы хоть пара колонн была из камня, то второй этаж резко стал бы первым. Колонны изготавливали из ценных пород сосен и покрывали дорогой алебастровой краской. Говорят, моду на такую, весьма относительную, экономию ввел король Соуры. И теперь только во дворцах императора Роокана имелись настоящие мраморные колонны. На первых этажах.

Следующий зал — Золотой. На стенах друг напротив друга висели зеркала и создавали десятки уходящих в бесконечность коридоров. Гостей в маскарадных костюмах становилось намного больше. Десятки, если не сотни королей-солнц торжественно ступали во главе танцующих, и каждый держал за руку надутую от гордости леди Сесилию.

Среди толпы то и дело мелькал черный герцог Артлейн в паре со светлой фигурой княжны. Так же, как и начальник тайной канцелярии, масками пренебрегли посол княжества вампиров со свитой. Но их традиционную бледность сложно замаскировать. Хотя я заметила несколько кавалеров и дам, которые решили примерить на себя образы кровососущих соседей. Нетолерантно так говорить, зато это слово очень верно отражает их суть. В эльфов, кстати, никто переодеваться не стал: перворожденные слишком трепетно относятся к своему виду. Господин де Леруа тоже был в числе приглашенных. Он предстал перед восторженными дамами как бог лесов и охоты — в облегающем зеленом костюме, гордо демонстрируя свои уши и прочие достоинства. Наверное, только наличие высокопоставленного родственника в посольстве сдерживало некоторых особо горячих мужчин от того, чтобы эти достоинства ему не открутить. А вот Михаила Черкасского я так и не узнала. Может, вот тот пират? Или мушкетер?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению