Я хмурюсь.
– Как это?
– Я согласился на должность преподавателя в частной школе в Манхэттене. – Он пожимает плечами. – Понял, что юридическая школа – не то место, где мне хочется быть.
– О. – Я невольно задаюсь вопросом, почему Такер не упоминал об этом, хотя и не удивляюсь. Достаточно того, что Дин не был Мистером Поддержка в вопросе о ребенке.
– После смерти Бо, – начинает Дин, но голос его дрожит, так что он замолкает, чтобы прокашляться. – После того как он погиб, я вроде как сорвался с катушек на какое-то время. Но когда выбрался из этой дыры, я покопался в себе и, знаешь, действительно пересмотрел свою жизнь.
Я медленно киваю. Джоанна Максвелл сделала то же самое. Как и я. Смерть Бо заставила меня осознать, насколько важна жизнь и какой короткой она может быть. Невольно задаюсь вопросом, не стала ли смерть Бо поворотным моментом для всех, кто его знал и любил.
– Это и для меня многое изменило, – признаюсь я.
Теперь очередь Дина кивать.
– Охотно верю. – Он печально молчит. – Иногда поверить не могу, что однажды мы с тобой переспали. Такое чувство, будто это было миллион лет назад.
Я выдавливаю из себя смех.
– Ага.
– Ты действительно любишь Така, да?
– Люблю.
Он тяжело вздыхает.
– Ты должна сказать ему.
– Нет, – я вздыхаю, – и ты ему ничего не скажешь.
– Он должен знать…
– Нет, – повторяю я, на этот раз тверже. – Я серьезно, Дин. Не говори ему ничего. Ты мне должен.
Насмешка сверкает в его глазах.
– С чего бы?
Я выпячиваю подбородок.
– Ты не заслужил ту отличную оценку по статистике на втором курсе.
– Ага. И я должен держать рот на замке в наказание за мою незаслуженную оценку?
– Так ты признаешь, что она незаслуженная?
– Конечно, – отвечает он обиженным тоном. – Поверь мне, я сделал все, что мог, лишь бы преподаватель меня завалил.
– Чушь собачья.
– Это правда. После того как я сдал тот проект, над которым мы вместе работали, и ты получила всего лишь B, я понял, что ассистентка что-то нахимичила с моими оценками. Я попросил преподавателя просмотреть все мои тесты и все работы, и оказалось, что я не должен был сдать этот курс.
– О боже. Я знала это. – Хотя я не чувствую от этого ожидаемого удовлетворения. Моя вражда с Дином кажется вдруг невероятно пустяковой. И, как он и сказал, такое чувство, будто все это было миллион лет назад.
– Ну, а я не знал, – откровенно говорит он. – Ты наверняка думаешь, что я трахал ассистентку ради оценок, – он сверкает улыбкой, – но я трахал ее потому, что у нее отличные сиськи и милейшая задница.
Я изображаю смех, а затем снова становлюсь серьезной.
– Почему ты мне ничего не сказал?
Он фыркает.
– Потому что мы не друзья.
Я фыркаю в ответ.
– Точно. – Затем обдумываю кое-что. – Но, может быть, нам стоит объявить перемирие?
– Боже. Неужели ад замерз?
Я чувствую смущение.
– Ты – один из лучших друзей Такера. Я собираюсь родить ему ребенка. Нам стоит попытаться сосуществовать вместе.
– Имеет смысл, – соглашается Дин, после чего вскакивает с пола и протягивает руку.
Я медлю всего секунду, прежде чем позволить ему поднять меня на ноги.
– Спасибо.
Между нами повисает неловкая тишина, которую мне даже не хочется заполнять разговором. Я все еще не уверена, что Дин не легкомысленный плейбой, и точно знаю: он отчасти все еще считает меня стервой. Но враждебность ушла, и, даже несмотря на то что мы никогда не станем лучшими друзьями, я понимаю: Так будет признателен, если я попытаюсь поладить с Дином.
Это меньшее, что я могу сделать, учитывая, скольким Такер уже пожертвовал ради меня.
29
Сабрина
Июнь
– Черт побери, детям нужно до хрена всего. – Карин, пошатываясь, входит в мою спальню, нагруженная тремя сумками. – Думаю, у твоей будущей малышки шмоток будет больше, чем у Хоуп.
– Невозможно, – отвечает парень Хоуп, которого мы заставили собирать кроватку, что я нашла на распродаже в Дэнхеме.
Он и Такер затащили части внутрь и оглядывают тесное пространство.
– Ты собираешься втиснуть все сюда? – с сомнением спрашивает Д’Андре.
Я потираю рукой живот. Кажется, уже ничто никуда не подходит. Ни моя одежда. Ни мои туфли. А теперь и кроватка. Моя спальня достаточно большая, чтобы вместить письменный стол и кровать, но не письменный стол, кровать и колыбель.
Я вздыхаю.
– Полагаю, от письменного стола придется избавиться.
Такер держит рот на замке, но я вижу явное разочарование в его взгляде. Мы уже обсуждали это. Он хочет, чтобы я переехала, но я отказываюсь.
За прошлый месяц мы разработали неплохой распорядок, где я делала именно то, о чем говорила Дину: пыталась, насколько возможно, облегчить жизнь Така.
Я не прошу его ни о чем. Не позволяю ему платить, хотя бы частично, за все детские вещи, которые покупаю. Не звоню посреди ночи, когда ребенок будит меня, а спина пульсирует. И уж точно не собираюсь делить с ним квартиру. Я никогда не смогу позволить себе что-то приличное, и мне нужно жить по средствам, иначе ничего не получится.
Но просить Джона Такера не помогать – все равно что просить солнце не вставать. Он приходит на мои встречи с врачом, разминает спину и ноги каждый раз, как мы оказываемся на диване вдвоем, читает все книги о детях, которые только может найти, и всегда покупает мне маленькие вкусности, вроде упаковки шоколадного мороженого, пакета печенья с двойной начинкой или баночки оливок. Я начала сдерживать свои случайные желания, поскольку стоит мне хотя бы заикнуться, что та или иная вещь выглядит привлекательно, как Такер запрыгивает в свой пикап и едет в магазин.
– А где ты будешь учиться? – с тревогой спрашивает Карин.
Д’Андре стонет и пытается поднять деталь колыбели.
– На кухне, – отвечаю я. Указывая на дверь гардероба, я прошу парней поставить разобранную кроватку. – Туда, а потом, полагаю, мы вытащим стол на обочину дороги и будем надеяться, что кто-нибудь его подберет.
Пока двое мужчин маневрируют, занося части кроватки в комнату, я начинаю расчищать ящики стола, сваливая бумаги на кровать. Карин тут же подскакивает, чтобы помочь.
– Хороший набег в Дэнхем, – говорю я Такеру. Это была его идея направиться в этот симпатичный городок в двадцати минутах езды от Бостона.