Случай из практики. Цветок пустыни  - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Случай из практики. Цветок пустыни  | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Вдобавок я колдунья, – добавила Фергия. – Если там что и есть… долго ли избавиться? Времени прошло всего ничего, она и не заметит!

Даллаль покачал головой:

– Это дурное дело – травить плод, шади.

– Будто никто этим не занимается! – воскликнул я. – Сходи на базар, спроси ведуний и кудесников – все знают или слово, или зелье, чтобы избавиться от нежданного подарка…

– Вот уж верно сказано, и это точно не хуже, чем убивать взрослых наследников, – добавила Фергия. – Те-то уже соображают, а тут… не головастик даже. Или ты никогда не видел, как это выглядит, Даллаль-шодан?

– Н-нет… – выдавил он.

– Захочешь – расскажу и покажу, – сказала Фергия и повернулась к стражникам. – Давайте подытожим. Нам нужно найти девушку. И я верну ее матери, любезные, потому что мне за это уплатили. Я отдам вам часть денег, купите на него чей-нибудь труп… а если найдете дармовой, сбережете золото.

При слове «золото» глаза стражников вспыхнули. Да уж, у дворцовых-то меньше способов подзаработать, нежели у городских. Последние, точно знаю, собирают дань с торговцев, с нищих… а во дворце чем разживешься? Разве что тайком впускать и выпускать кого-нибудь, но ведь если поймают – головы лишат. И для такого дела есть проверенные люди, и их наверняка очень мало. Остальным, увы, приходится довольствоваться жалованьем.

– Я зачарую тело, – продолжала Фергия. – Вряд ли этот ваш Ольри-шодан умеет колдовать, не так ли? Чародеев по такому пустячному делу он дергать не станет, к тому же они могут сообщить важному шодану, что девица где-то бегала, тогда как ей полагалось давно кормить стервятников. Ну, а амулеты способны распознать далеко не всякие чары… Понимаете ход моей мысли?

– Вроде бы да… – протянул старший стражник.

– Прекрасно! Значит, вы предъявите Ольри-шодану мертвую девушку, вот и все, и разойдемся миром. Устраивает вас такой расклад?

Эта троица сдвинулась поближе и зашепталась.

– Мы согласны, – сказал наконец старший стражник. – Но если нас уличат в подлоге…

– Свали все на меня, – посоветовала Фергия. – Конечно, тебя это вряд ли спасет, а мне доставит сколько-то неприятных минут… Но я это переживу, так что на мой счет не беспокойся, подумай лучше о себе и постарайся не выдать наш обман ни словом, ни жестом! А теперь, любезные шоданы, поскорее доедайте и допивайте, и пойдем посмотрим на ту самодельную веревку и вообще на место, откуда наша пропажа сделала ноги! Вейриш, вы с нами?

– Куда же я от вас денусь, – тяжело вздохнул я. – Вас только оставь на минуту…

– Постарайтесь видеть во всем что-нибудь хорошее, Вейриш, – сказала она.

– Например? Что хорошего в этой вот истории?

– Нам не придется пробираться во дворец тайком, разумеется! – ответила Фергия, и на этот раз Даллаль подавился ойфом.

– Не шути так, шади, – искренне попросил он. – И уж тем более не пытайся проделать подобное.

– Не то, что случится? – улыбнулась она.

– Придется казнить тебя на главной площади. Мне не хотелось бы видеть, как тебя обезглавят, а еще менее того – как станут пытать на потеху толпе. И не напоминай о том, что ты колдунья: во дворце достаточно сильных чародеев, чтобы взять тебя если не умением, то числом.

– Учту, – сказала Фергия после паузы, налила себе вина и лихо выпила. Даллаль с облегчением выдохнул, а она добавила: – Впредь буду уделять больше внимания планам. Дед всегда твердит об этом, и он прав!

Я предпочел промолчать, Фергия же продолжала:

– Ну что, шоданы, идем, наконец, смотреть место побега? Еще достаточно жарко, все приличные люди расползлись по домам, так что, надеюсь, зевак не будет. А отдельных любопытствующих я уж как-нибудь отважу…

И мы устремились к дворцу.

* * *

Его громада высится над Адмаром – древний замок выстроили на скале, а затем дворцовый комплекс, постепенно спускаясь ниже по склонам, все прирастал и прирастал постройками, службами, садами… там даже зверинец есть! Сам не видел (вернее, замечал нечто похожее с высоты), но слышал, что ловцы диких зверей время от времени привозят какую-нибудь диковину для рашудана.

Тут я чудом уклонился от коварного выпада Даджи и подумал, что этой скотине самое место в зверинце, желательно за решеткой, чтобы не сожрала зрителей. Это же не лошадь, это какой-то плод противоестественной любви джанная с пустынным падальщиком, по недоразумению принявший конский облик!

– Вот это место, шади, – указал старший стражник на стену. Я бы не рискнул спускаться оттуда по самодельной веревке, потому что, порвись она, – падать будет больно, внизу даже не песок, а камни.

– Как же она на такую высоту веревку закинула? – поразилась Фергия и принялась, запрокинув голову, рассматривать зубцы стены.

– С той стороны огромное дерево, шади, гордость всего сада, – пояснил рыжеусый. – Если отойти подальше, то даже снаружи можно увидеть егокрону.

– А что ж эта гордость растет у самой стены? Почему его не посадили где-нибудь… не знаю, в центре, чтобы рашудан мог любоваться?

– Так в том и дело, шади, что дерево выросло само! То ли кто-то бросил косточку, то ли птица занесла семечко… Сперва на него не обратили внимания, а когда оно вымахало, пересаживать уже было поздно, погубить ведь можно.

– Вот оно что… – потерла переносицу Фергия. – Ну хорошо, продолжай!

– Похоже, эта ненормальная сперва вскарабкалась на дерево, до тех веток, которые едва могли ее выдержать, привязала веревку к стволу и перебросила на эту сторону. Там в самый конец тряпки был камень завязан, иначе как докинешь?

– Вот так фокус! – искренне поразилась Фергия. – А до земли веревка доставала?

– Нет, шади. Но раз эта девица ухитрилась спрыгнуть с высоты в три своих роста и не оставила на камнях следов крови, значит, осталась цела.

– Ясно… А на веревку взглянуть позволите? Вы ее еще не выкинули?

– Нет, она у нас там… – махнул рукой младший из троицы. – Не возить же с собой?

– Так идемте скорее! – воскликнула Фергия. – Или мне нельзя туда? Куда, кстати?

– В караулку, – буркнул старший, покосился на Даллаля. – Тут недалеко вход. Но тебе действительно нельзя туда, шади. Посторонним вовсе не нужно знать, какие ходы ведут во дворец и наружу.

– Принесите сюда, – милостиво разрешила она, – я обожду, так и быть. Тут как раз тень от стены, не изжарюсь…

За веревкой отрядили младшего стражника, а пока мы его дожидались, Фергия вынула из кармана план, нарисованный Ларсием, и принялась внимательно его рассматривать, время от времени поглядывая по сторонам и явно пытаясь сориентироваться на местности.

– Мы вот здесь, – не выдержал я и показал пальцем.

– Вот спасибо, Вейриш, – покосилась на меня Фергия. – Надо будет попросить вас еще разок пустить меня к себе на загривок – поглядеть на Адмар сверху. А то карты картами, но…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению