Вор и тьма  - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Куц cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вор и тьма  | Автор книги - Сергей Куц

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Лилит и Алиса расположились по обе стороны от двери, собранные, готовые к бою. Зато Томас Велдон пребывал в совершенном спокойствии. Я, признаться, тоже не чувствовал угрозы. Замок щелкнул, и дверь отворилась. Примитивное устройство легко поддалось булавке.

Фонари осветили вытянутое помещение. Пол наполовину заставлен пустыми бочками. Дальняя сторона кладовой укрыта темнотой: фонарный свет туда недоставал.

— Здесь тайный ход? — поинтересовался я, когда мы очутились внутри.

— Да.

Подняв повыше фонарь, инквизитор растерянным взором обвел стены.

— Что-нибудь стряслось?

За спиной загрохотал засов. Алиса благоразумно подняла приставленную к стене перекладину и задвинула ее в металлические пазы. Так оно надежней будет.

— Святой отец?

Церковник наконец отозвался. Колюче зыркнул левым глазом и сказал:

— Тайный ход тут, и знают о нем немногие.

Инквизитор замолк, недоговорив о том, что было сейчас действительно важно.

— А Неакр?

— Знает. — Монах состроил озлобленную гримасу. — Только не ведает, как его открыть.

— Будем искать другой путь? — Лилит прикоснулась к плечу отца.

Томас Велдон мгновенно смягчился.

— Нет, — ответил он. — Я еще раз пороюсь в памяти Неакра. Сие грех чернокнижества, тягчайший грех. Да не оставлю я молитвы и надежду на Спасение и Прощение!

— Я тоже будут молиться, — негромко произнесла Лилит и, словно маленькая девочка, ткнулась лицом в плечо обнявшего ее родителя.

Сомкнув руки на груди, Алиса с плохо скрываемым укором глядела на всхлипывающую тень. Лилит вела себя неподобающе для прирожденной убийцы… Кровь и песок! Порча Низверженного еще слишком сильна в моей возлюбленной! Она не понимает, что движет ее презрением к слабости Лилит. А все проклятый монах и его дочка! Распустили сопли!

— Поберегите свою благость, святой отец, — с нарочитой насмешкой в голосе сказал я.

Усталость брала свое: я выместил страх за Алису на церковнике. Святой отец ответил той же монетой. Взглядом Велдона обожгло, как пламенем инквизиции. Монах смотрел на меня, как на злейшего еретика и отступника! Как на самого закоренелого чернокнижника.

Я встретил его взор, сплюнул, но не отводил глаз, пока монах не отвернулся сам — чтоб стряхнуть невидимую пылинку с куртки дочери. Мысленно я возликовал! Да, святоша, именно к черной магии я сейчас и потянусь. Ведь так Матерь Церковь называет мою воровскую магию!

Прикоснулся ладонью к стене у дверного проема. Пытаясь прочувствовать и нарисовать в голове устройство замка, запирающего тайный ход, я натыкался лишь на каменную кладку. Ступал дальше, продолжая касаться стены в поиске скрытого в ней механизма. Я видел искорки, которые вспыхивали под ладонью, когда проводил ею по шершавому камню. Такое было впервые, теперь мне доступно зримое воплощение магии, я видел творимые чары. Воровской дар Харуза тоже имел магическую природу.

Позади, разгоняя тьму светом двух фонарей, ступала леди Кайлер.

Нашел! Проникая колдовским взором сквозь стену, я наконец обнаружил несложный замок и очертания двери. По устройству бегали крохотные огоньки — дверь приводилась в движение магией и механикой. Она тихо отошла в сторону, когда я вдавил в стену небольшой квадратный блок, чьи размеры отличались от остальных. Только сразу и не найдешь. Тайный ход можно отыскать и без чародейства, но потребовалось бы долго и придирчиво изучать стену.

Алиса передала мне фонарь. Узкий и невысокий ход, скорее даже лаз. Вдвоем не разминуться, и едва ли не головой будем цеплять камень над собой.

— Там есть ловушки? — спросил я. Воровская осторожность напомнила о себе.

— Нет, — ответил отец Томас, следом решительно заявив: — Но первым иду я. Впереди будут развилки. Я найду знаки, по которым пойдем дальше.

С потолка снова сыпануло песком. Битва на поверхности продолжается.

— Тогда не будем задерживаться, — сказал я. — Давайте поскорей покинем замок.

— Истинно так, — важно кивнул монах.

А где же усталость? Силы удивительным образом возвращаются к церковнику, а вместе с ними и самоуверенность святого отца из конгрегации Вселенской инквизиции. Трижды осенив тайный ход знамением, Велдон шагнул в узкий проход, за ним последовала Лилит. Когда они скрылись, Алиса прижалась ко мне, прильнув губами к губам.

— Мы обязательно выберемся отсюда… — прошептала она.

Ее жаркое дыхание будоражило кровь. Я крепко стиснул девушку и тоже поцеловал. На мгновение Алиса обмякла, но только на миг. Отстранившись, тень направилась за дочерью инквизитора.

За ней сунулся внутрь тайного хода и я. Ткнув кулаком в еще один квадратный камень, привел в действие дверь, которая медленно и почти бесшумно встала в прежнее положение.

Лилит и церковник успели отойти от входа футов на тридцать. Алиса одарила меня обворожительной улыбкой, и мы поспешили нагнать наших спутников. Потом быстрым шагом шли по узкому коридору. Идущий впереди Томас Велдон по-настоящему восстановил растраченные силы, угнаться за ним было непросто. Да только время поджимает: внутри замка — все одно что в каменной ловушке.

Четыре фонаря давали избыточно света для столь ограниченного пространства, поэтому два из них мы загасили, дабы приберечь масло.

Вдруг поймал себя на мысли, что тяжело дышу. Здесь тесно, стены как будто сдавливают меня, выталкивая из легких воздух. Проклятый пепел! Что за наваждение? Скорее бы выбраться из каменной кишки. Сколько еще идти?

Трижды спрашивал о том церковника, однако Томас Велдон лишь отмахивался. Говорил, дескать, ему самому не ведомо. Долбаный святоша! Уже третья развилка, каждый раз при нашем приближении на стенах начинали светиться начертанные белой краской не то знаки, не то странные буквы; и инквизитор почему-то выбирал дальнейшее направление без раздумий. Верно, Неакр ему нашептывает, но сколько идти — церковник, вишь, не знает.

Подземный лабиринт Черного замка опутывала сеть тайных ходов. Заловили бы нас тут, не схватись Нурогг, или кем он там стал, с Низверженным; я был уверен в этом. Но мы беспрепятственно ступали дальше. Дважды спускались на уровень ниже, а теперь поднимаемся по винтовой лестнице, которой нет конца.

— Куда идем? — в очередной раз спросил я.

— Почти до южной стены добрались, — на сей раз монах ответил, — и помолчи хоть немного, Гард. Рядом могут оказаться чужие уши.

Я мысленно выругался. Кровь и песок! Как будто я только и делаю, что чешу языком.

Лестница выровнялась. Ступени уперлись в каменную дверь; мы добрались до выхода из тайного тоннеля. Велдон передал свой фонарь дочери, чтобы та осветила стену, по которой церковник принялся шарить руками. Ищи, святой отец, коль такой умный. К моему разочарованию, инквизитор провозился недолго.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению