Отражение. Опасность близко  - читать онлайн книгу. Автор: С. К. Ренсом cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отражение. Опасность близко  | Автор книги - С. К. Ренсом

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Как и всегда, собор показался мне прохладным тихим оазисом, расположенным на расстоянии в миллион миль от жизненной активности снаружи. Но я не стала задерживаться, чтобы пропитаться этой благостной атмосферой, а прямиком направилась к лестнице. Взбираться наверх было тяжело, и я была почти благодарна великому множеству туристов, из-за которых быстрый подъем оказался совершенно невозможным. Я начала чувствовать упадок сил – ведь последние несколько дней я питалась кое-как. Но я продолжала решительно идти вверх и, лишь добравшись до Шепчущей галереи, ненадолго присела, чтобы отдохнуть. Я гадала, с кем из дерджей сижу рядом, и надеялась, что с Оливией. Прошла, казалось, целая вечность с тех пор, как я сидела на этом же самом месте и разговаривала с ней, а потом Лукас воспользовался предоставившимся ему шансом. Но это было всего лишь неделю назад. Я огляделась и в пределах слышимости никого не увидела.

– Привет, Оливия. Я не уверена, что ты здесь, потому что больше не могу видеть тебя, но на всякий случай хочу сказать, что ты ни в чем не виновата. Тебе ведь известно это, правда?

Я не услышала ответного покалывания, но, прекрасно понимая, что моя попытка почти безнадежна, расстраиваться не стала. Ноги перестали болеть, и я пошла в дальний конец галереи, а потом по трудной для подъема винтовой лестнице в Каменную галерею. Я опять остановилась передохнуть, но свободное место здесь было найти намного труднее, и потому я просто опустилась на каменный пол, прислонившись спиной к стене. Как всегда, чем выше я взбиралась, тем стремительней и волнообразней росло мое волнение. Я не смогла удержаться и вынула из кармана зеркальце, чтобы посмотреть, как я выгляжу, а также для того, чтобы исподтишка проверить, нет ли поблизости дерджей. Я не увидела ничего необычного, но, сказала я себе, это еще не самая верхотура. Мое лицо повергло меня в небольшой шок, когда я наконец взглянула на него. Синяк от скулы спустился вниз и теперь переливался всеми цветами радуги. Все это определенно смотрелось так, будто я с кем-то подралась, и не было ничего удивительного в том, что мальчишки в автобусе смеялись надо мной.

Но Кэллум не обратит на это внимания, подумала я, захлопывая зеркальце, и встала, мое сердце сильно колотилось. Я направилась к знакомой двери и проскользнула через нее, оказавшись после солнцепека в полумраке. Я шагала уверенно и ровно, и мне опять помогал ритм шагов других туристов. На этот раз галерея, в отличие от прошлых моих ее посещений, оказалась открытой для посетителей, и меня это расстроило, но, возможно, Кэллум не смог так быстро провернуть то, что он обычно проворачивал, чтобы организовать ее закрытие. Проходя мимо площадки, на которой дрались Лукас и Кэллум, я вздрогнула, гадая, а не следит ли он за мной по-прежнему. Когда я добралась до маленькой комнатки с окошком, через которое был виден пол далеко внизу, очередь туристов совсем остановилась, и, переводя дыхание, я достала наушники от телефона, чтобы быть готовой незаметно поговорить с Кэллумом, как только выйду наружу.

Один из гидов собора, дежуривший в этой комнате, был твердо намерен выстроить нас всех в очередь и заставить пройти вперед.

– Не задерживайтесь сегодня наверху, пожалуйста, – повторял он, направляя туристов на последний лестничный пролет. – Продолжайте идти, и тогда все смогут полюбоваться прекрасными видами. – Но было невозможно сделать хоть шаг вперед; поток людей совершенно остановился. Я видела старую дубовую дверь, но мне надо было дождаться своей очереди, чтобы пройти через нее. Старая железная лестница была невероятно узкой, так что пройти без очереди не представлялось возможным. Хорошо хоть, что у них отдельные лестницы «вверх» и «вниз», подумала я, в ином случае мы бы застряли тут на веки вечные.

И все-таки в конце концов, шажок за шажком, я добралась до двери. Мне в лицо ударил свежий воздух, и пришлось как следует осадить себя, чтобы не рвануть вперед, обогнав как можно больше людей, чтобы наконец добраться до Кэллума.

– Привет, Кэллум, я сделала это, я на самом верху собора! – радостно сказала я в микрофон. Но ответом мне было странное молчание. – Привет, Кэллум, ты здесь? – Я нашла зеркало и стала смотреть вокруг, больше не беспокоясь о том, что подумают другие туристы. Тут не было ничего необычного – ни призрачных теней, ни странных покалывающих ощущений. На набитом до отказа балконе я была совершенно одна.

Я не могла поверить в это, пока еще не могла. Наверное, он на дальнем конце балкона. Продвигаясь по кругу вместе с наслаждавшимися видом туристами, я пыталась уцепиться за эту мысль, но, пройдя еще раз по всему балкону, я поняла, что она бесперспективна.

– Кэллум? – сделала я еще одну попытку, стоя на том самом месте, где мы впервые коснулись друг друга, где я поняла, что способна видеть его, обнимать и целовать. Но его тут сейчас не было. Мой зов становился все более отчаянным, по щекам текли слезы. Я попыталась задержаться там, чтобы посмотреть, может, на какой-то другой части балкона дело обстоит иначе, но люди давили на меня сзади, и я не смогла этого сделать. Людское течение уносило меня туда, куда я не хотела идти.

Когда мы начали спускаться к двери, за которой была лестница, ведущая вниз, я вся извертелась, пытаясь найти возможность остаться наверху или же взобраться на самый верх еще раз. Но здесь стоял еще один гид, который останавливал людей, сделавших круговой осмотр.

– Кэллум! – надрывно крикнула я, прежде чем снова нырнуть в полумрак. – Пожалуйста, пожалуйста, дай мне знать, что ты здесь! – Я громко всхлипывала, и гид с тревогой посмотрел на меня.

– С вами все в порядке, мисс? – спросил он добрым, обеспокоенным голосом.

Я кивнула, но сказать ничего не смогла.

– Ну тогда будьте осторожны на ступеньках, – предупредил он, с явным облегчением, оттого что я уходила от опасного парапета. Оказавшись в темноте, я почувствовала, что пришел конец моего мира. Едва различая сквозь слезы ступеньки, я наконец отыскала местечко, где смогла присесть на холодную металлическую лестницу. Несчастье поглотило меня с головой.

Я открыла глаза, когда человек, трясший мою руку, стал очень уж настойчивым и его было трудно игнорировать. Я хотела убежать, но, добравшись до маленького пространства на одной из лестничных площадок, увидела, что идти дальше некуда.

– Послушайте, мисс, – произнес низкий голос. Был ли это тот самый парень, что разговаривал со мной наверху? Там, где не было ни единого следа Кэллума? Эта мысль пронзила мне сердце как нож. Откуда-то донесся еще один голос.

– Охрана? Да, похоже, она в сознании. – Послышалcя щелчок и неясный, будто ломающийся голос. – Нет, подождите пока со «Скорой». Мы постараемся уговорить ее спуститься. Сообщу через пять минут. Конец связи.

Затем раздался какой-то шум, а затем тот же голос, но громче, произнес:

– Проходите, пожалуйста, здесь не на что смотреть. Прошу вас, проходите. – За моей спиной шепотом переговаривались спускающиеся вниз люди. Один из голосов был более властным, чем остальные.

– Мамуля, почему эта тетя сидит здесь? Ей плохо?

– Тссс, Юлия, говори тише.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию