Заказ - читать онлайн книгу. Автор: Мария Семенова, Константин Кульчицкий cтр.№ 127

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заказ | Автор книги - Мария Семенова , Константин Кульчицкий

Cтраница 127
читать онлайн книги бесплатно

Когда фон Шёльдебранды устроили в старом доме музей, семья перебралась в уютное жильё, возведённое к тому времени на другом конце острова, за крутым гранитным холмом. Гранит в этой части Швеции вообще прёт из-под тонкого слоя почвы повсюду, в какую сторону ни посмотри; стокгольмское метро почти полностью вырублено в скале, да и улицы с пригородными шоссе местами вспарывают каменные лбы, встреченные на пути. Фон Шёльдебранды предпочли не кромсать, а найти с природой гармонию. В результате бордово-красный дом, увенчанный неизбежной спутниковой тарелкой, идеально уместился на неровном склоне холма. С подъездной дорожки дом казался одноэтажным. При ближайшем рассмотрении обнаруживалось, что уровней в нём аж целых четыре. Это не считая подвала и чердака.

Василия Никифоровича, как принято у шведов, поместили в гостевом домике. Домик размером с контейнер для морских перевозок выглядел игрушечным, но внутри был оснащён всем необходимым для жизни: регулируемое отопление, крохотный удобный санузел, микроволновка, холодильник с продуктами… Не говоря уж про спальное место из двух больших и сугубо отдельных, но легко сдвигаемых вместе кроватей.

В одну из этих кроватей Цыбуля накануне, как и мечтал, рухнул – и уснул чуть ли не прежде, чем голова коснулась подушки. Хотя был уверен, что за всякими тягостными размышлениями проваляется без сна до утра.

На сегодня ничего особенного не планировалось, и Василия Никифоровича не беспокоили. Дома ему редко удавалось выспаться всласть; вот и теперь «внутренний таймер» заставил Цыбулю проснуться, когда дома, в Михайловской, едва минуло шесть утра. Увы! До стокгольмского времени таймеру не было ни малейшего дела. Посмотрев на часы, Василий Никифорович мысленно ахнул и стал было лихорадочно одеваться, но потом махнул рукой и отставил всякую спешку. «А ну их, в самом-то деле. Когда проснулся, тогда и проснулся, и подите вы все…»

Он ополоснулся под душем, натянул вытертые «миллионерские» джинсы, добавил клетчатую шерстяную рубашку – и со стаканом апельсинового сока в руках вышел на маленькое крыльцо.

Возле дома была устроена конюшня, несколько ограждённых белыми заборчиками левад, манеж с невысокими – для ребятишек – препятствиями и даже учебный скаковой круг. Солнце ярко светило сквозь неподвижные сосновые ветви, и Цыбуля заслонил рукой глаза. Читал он в очках, но вдаль был ещё зорок. Перед конюшней стояла на привязи лошадка исландской породы, коренастая, крепенькая, с мохнатой гривой и длинным пышным хвостом. Внучка Йона, Ингеборг, облачённая в оранжевый непромокаемый комбинезон и большие резиновые сапоги, усердно мыла лошадку, поливая из шланга. Мыльная пена стекала по крутым серым бокам. Лошадка стояла спокойно, только иногда потряхивала головой. Никому не пришло бы в голову в сентябре месяце намывать прямо на улице чистокровного верхового коня, но, видно, правду говорят – исландскую лошадь, «лошадь Богов», никакими погодными условиями не прошибёшь…

Сам королевский конюший стоял облокотясь на оградку левады и посматривал то на внучку, то на трёх других «исландцев», гулявших в леваде среди кустов и камней.

Цыбуля не торопясь подошёл к нему, на ходу допивая свой сок. Йон улыбнулся и сказал что-то по-шведски. Оленьки Путятиной рядом не было, и Василий Никифорович, пожав плечами, изобразил на пальцах разницу во времени.

– Time difference, [78] – мобилизовал он не выученный когда-то английский. Йон понял и серьёзно кивнул.

Отсюда просматривалась часть дамбы, примыкавшая к материку, и Цыбуля заметил яркое пятнышко, быстро двигавшееся по насыпи. Отставной генерал фон Шёльдебранд перехватил взгляд гостя и вытянул руку.

– Little Jörn, – сказал он. – My grandson. [79]

Накануне за ужином Цыбуля успел познакомиться с серьёзным белоголовым пареньком и даже узнал, что маленький Йон мечтал стать жокеем. А посему, в отличие от сверстников, напропалую гонявших на мопедах, катался по холмистым окрестным дорожкам исключительно на велосипеде. Для укрепления ног.

Дед, несомненно, всячески поддерживал устремления внука; было понятно, ради кого перед домом был устроен почти настоящий скаковой круг, а в конюшне, должно быть, стоял верховой пони [80] – или даже мудрый старый ипподромный боец, отслуживший своё, но ещё отлично помнящий всё, чему следует научить будущего жокея…

Пока Василий Никифорович следил за юным велосипедистом, мчавшимся по дамбе явно быстрее, чем позволял ограничительный знак, – из дому появилась Оля Путятина. Здесь, у «дяди Йона», она тоже отбросила вчерашний официальный деловой стиль. Сегодня она была в ярком спортивном костюмчике, который необыкновенно ей шёл.

– Здравствуйте, Василий Никифорович!.. – И тут же принялась переводить: – Дядя Йон спрашивает – а вы знаете, что исландские лошади, будучи однажды вывезены с родины, уже не могут вернуться? В Исландии со времён викингов запрещён ввоз лошадей – и для того, чтобы породу сохранить в чистоте, и во избежание заразных болезней…

Уже не могут вернуться, – мысленным эхом отдалось в голове у Цыбули. – Уходят… сквозь хрустальную стену…

– Йон, – сказал он вдруг, и королевский конюший повернулся к нему, облокотившись на белёную планку ограды. – Йон, я тебе всё хочу рассказать про… одного маленького мальчика, которого я знал. Когда ему было столько лет, сколько сейчас твоему внуку, он однажды с другой пацанвой полез в чужой сад за яблоками. Хозяин услышал и погнался за ними, и мальчик, удирая в темноте, перелез какой-то забор, нащупал в стене маленькое окошко и протиснулся в него. Внутри было тепло и пахло навозом, а рядом топало ногой и фыркало большое животное. Это был жеребец Гром, к которому конюхи-то боялись в денник заходить… А мальца вот не тронул! Тот проспал до утра в опилках у жеребца под ногами, а наутро и уходить с конюшни не захотел. И ты знаешь, Оленька? Фамилия у сорванца была как у тебя… Путятин…

Глава тринадцатая. Муха, прихлопнутая газетой

Ах, как хочется спать, особенно на новом месте! Но…

Дзынь… Дзынь!.. ДЗЫНЬ!!!

Душераздирающая трель гостиничного аппарата выдернула Антона Григорьевича из недр очень сладкого сна. В этом сне прекрасная пышноволосая девушка прыгала через препятствия верхом на золотисто-рыжем коне, и дело происходило вроде бы в манеже при Аниной конюшне, но потом неожиданно и естественно, как всегда бывает во сне, оказалось, что скачет она по залитому мягком сиянием конкурному полю во дворце «Юбилейный», и зрители в разноцветных костюмах рукоплещут, восторгаясь, подбадривая, уговаривая не сдаваться. Антон узнал девушку и испугался, как бы на быстром галопе с неё не сдуло парик, но вовремя сообразил – пока рядом конь, с Любашей ничего не случится…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию