Министерство несбывшихся желаний - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лукашевич cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Министерство несбывшихся желаний | Автор книги - Анна Лукашевич

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Не буду спрашивать, откуда столько… да и не важно, чего больше – заслуг или же преступлений…

– Я – честный ловец! Приверженец древних законов! – заявил Улигор.

– Плевать! Тебя как зовут-то? – спросил седовласый, толкнув его локтем.

– Теагор, – соврал ловец.

– А я Меригор!

Они пожали друг другу руки и побрели по дорожке, ускользающей в заросли кустарников. Чем ближе они подходили к дому Кардуса, тем стремительнее повышалась температура воздуха. С каждым шагом становилось жарче. Улигор снял куртку и повесил ее на руку.

– Теагор! Смотри, на работу я тебя возьму… Но, сам понимаешь, проверить тебя я обязан!

– У меня претензий нет!

– Так что, если вскроются какие-то факты, не обессудь! – продолжил тот.

– Я не подведу! – уверенно заявил Улигор.

– Мне такой, как ты, нужен! Необходим, я бы сказал. Одни оболтусы кругом…

Ловец усмехнулся.

– Вот вчера… чуть одного паренька не упустили! Не удержали, видите ли! А кого? Эльда! – сокрушался седовласый, размахивая руками.

Сердце Улигора забилось быстрее, он отвернулся, чтобы скрыть волнение, понимая, о ком зашла речь. Ему хотелось расспросить об этом подробнее, но ловец лишь молча опустил глаза.

– Ты давай ступай вон в тот дом, скажи, что от меня… а к вечеру будь готов! Сегодня у мистера Кардуса ожидаются гости!

Улигор попрощался и поспешно направился к указанному Меригором одноэтажному зданию, приветливо глядящему на него четырьмя окнами фасада.


Марк, внезапно пробудившийся ото сна, резко открыл глаза и сел на кровати, оглядываясь по сторонам. За окном уже почти рассвело. Стояла оглушающая тишина, характерная для этого времени суток. Ругая себя за столь долгий сон, эльд нацепил джинсы и свитер, обулся, обмотал шею шарфом и, накинув парку, открыл дверь. На цыпочках спустился вниз по лестнице и прошмыгнул через гостиную, оказавшись в прихожей.

Выйдя на улицу, Марк вдохнул морозный воздух и, собравшись с силами, двинулся в конюшню. Через некоторое время он выехал оттуда верхом на белом коне и понесся прочь, не обращая внимания на отца, размахивающего руками.

– Вперед, вперед, мой верный друг! – воскликнул Марк, теребя на скаку гриву лошади.

Отец, схватившись за сердце, вернулся в дом. В гостиной, опустив руки, у окна стояла его жена. Вздрогнув, она повернулась, когда тот вошел, и посмотрела так, как смотрит слуга на господина, ожидая приказаний.

– Это ты виновата! Ты! – закричал длинноволосый.

Эльдийка опустила глаза, боясь произнести хоть слово.

– Я сейчас же еду к Кардусу! Может, удастся опередить этого безмозглого мальчишку!

– Элим! Я прошу тебя, не будь слишком строг с ним. Мальчик влюблен…

Эльд выпучил глаза на жену и взметнул вверх брови.

– Вот оно что! – снова закричал Элим. – Даже если по какой-то причине эту девчонку выпустят на свободу, я никогда не дам согласия, чтобы наш сын был с ней!

– Ты знаешь, кто она? – осторожно спросила эльдийка.

– Некая мисс Норна! Без роду без племени! Кажется, провидус!

Эльдийка покачала головой и медленно опустилась в кресло, держась за подлокотник.

– Норна, – прошептала она.

– Ты ее знаешь?

– Конечно, они дружили с детства!

Эльд развел руками.

– Ты! Ты во всем виновата! Марку следовало позволять дружбу только с волшебниками его круга!

– Вот и следил бы за этим! – неожиданно для себя смело заявила эльдийка, обескуражив мужа.

– Это твоя обязанность – следить за детьми! – воскликнул длинноволосый, придя в себя.

Она снова опустила глаза и замолчала.

– Где мое пальто? – рявкнул эльд уже из прихожей.

Эльдийка окинула взглядом комнату, отыскав глазами «пропажу», висящую на спинке дивана, отнесла пальто мужу и, не попрощавшись, взволнованная побегом сына, отправилась на кухню.

* * *

Даша проснулась от лязгающих звуков ключа в замочной скважине и замерла, сделав вид, что все еще спит.

На пороге показалась изящная фигура пожилой дамы в элегантном костюме и с аккуратно уложенными седыми волосами. Она прошла до середины комнаты, поравнявшись с кроватью, нагнулась и осторожно, двумя пальцами, приподняла одеяло. Даша испуганно открыла глаза и в недоумении уставилась на старушку. Та отскочила назад и громко заохала.

– Простите, я совсем не хотела вас напугать! – воскликнула Даша, приподнимаясь с подушки.

Та ласково улыбнулась и присела рядом.

– Ну что вы, мисс, все в порядке. Доброе утро!

– Доброе… – неуверенно произнесла Даша.

– Меня зовут миссис Пэт! – сказала старушка. Голос ее был мягким и приятным.

– Даша, – в ответ представилась она.

– Я пришла снять мерки. Но если вы хотите еще немного отдохнуть…

– Мерки? – недоумевая, переспросила Даша.

– Для того чтобы сшить платье! К тому же надо торопиться, у нас очень мало времени.

– Какое еще платье?

Миссис Пэт слегка приподняла брови и сложила руки на груди.

– Сегодня вечером в честь нашей дорогой гостьи мистер Кардус устраивает бал! – пояснила она.

– Какой гостьи?

– В честь вас, милая!

Даша на секунду оторопела, но потом рассмеялась.

– Ах да! Ну конечно!

Миссис Пэт заулыбалась и достала из кармана пиджака сантиметровую ленту.

– Что ж… Приступим?

Даша откинула одеяло, поднялась с кровати и встала перед миссис Пэт – бледная, с всклокоченными волосами, в ночной сорочке, с босыми ногами.

– Какая же вы худенькая, мисс! – воскликнула та.

Даша лишь молча пожала плечами.

Пока старушка делала замеры, она окинула взглядом просторную комнату: невероятных размеров кровать из массива дерева с позолоченными деталями; над кроватью – кружевной балдахин в виде короны; книжный шкаф с витыми колоннами, стол с изогнутыми резными ножками, трехстворчатый шкаф и большое зеркало в деревянной раме… Поймав взглядом свое отражение, Даша охнула.

– Простите. Я сделала вам больно? – забеспокоилась миссис Пэт.

– Нет, нет. Все в порядке! – ответила Даша, продолжая рассматривать себя в зеркале. В эту минуту она совершенно отчетливо увидела в нем стройную девушку с нежными, тонкими чертами лица, с идеальными бровями, точеным носиком и полными, чувственными губами. Даша повела плечами, погладила блестящие рыжеватые волосы и изогнулась, стараясь заглянуть за спину. Еще минуту, не узнавая, она разглядывала себя, потом с решимостью впилась глазами в смотревшую на нее незнакомку и призналась перед зеркалом, что никогда еще не казалась самой себе такой милой и привлекательной. «Неужели слова Котондея, что я буду меняться, и в самом деле начали сбываться?» – подумала Даша.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению