Министерство несбывшихся желаний - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лукашевич cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Министерство несбывшихся желаний | Автор книги - Анна Лукашевич

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Из спальни, где лежала Даша, послышались странные звуки. Еще мгновение – и оттуда выбежал свирепый тигр, унося на спине испуганную девушку. Резко рванув на крыльцо, он одним прыжком миновал ступеньки и стремительно понесся в лес. Черные мантии ринулись за ним.

Близняшки, трясясь от страха, переглянулись, а потом умоляюще уставились на лесного сторожа. Тот тяжело вздохнул, развел руками и уселся в кресло напротив них.

Неожиданно входная дверь распахнулась, и на пороге появилась Бертрада. Она стряхнула снег с роскошной шубки и поспешно прошла в дом. Боролеш вскочил из кресла и, поклонившись, принялся целовать ей руку. Эльдийка брезгливо отдернула ее.

– Мисс Бертра! – воскликнул старик.

– Какие чудесные крошки, – ласково заговорила она, обращаясь к девочкам. – Не бойтесь, вас никто не обидит.

Эльдийка строго посмотрела на Боролеша и, взмахнув головой, взглядом указала на связанных сестер. Тот тут же кинулся развязывать их, причитая что-то себе под нос.

– И это тоже! – воскликнула Бертрада, кивнув на кляп.

Сторож выполнил приказание и, не разгибаясь, отошел в сторону. Девочки молчали и лишь испуганно смотрели на освободительницу.

– Вас доставят к мистеру Кардусу. Вы будете его гостьями, – радостно произнесла блондинка.

Ева и Рена снова переглянулись. Бертрада громко скомандовала, чтобы их забрали. В дом вошел еще один громила и приказал проследовать за ним. Не задерживаясь, близняшки молча вышли на улицу. Автомобиль уже ждал их у крыльца. Дверца его распахнулась, девочек затолкали на заднее сиденье. Машина тронулась с места и вскоре исчезла за поворотом.


Тигр, длинный и гибкий, с рычанием бежал меж деревьев, оставляя следы мощных лап на свежем снегу. Даша отчаянно цеплялась за его шею. Пушистые ели мелькали перед глазами, сливаясь в одно большое черное пятно. Страх остался позади, Даша уже ничего не боялась. Она поняла, что победила в себе это изматывающее чувство, и была твердо уверена в том, что человек только тогда обретает силу, когда теряет страх… Теперь она точно знала, что на нее можно опереться, если кому-то потребуется помощь, что в трудную минуту она непременно подставит хрупкое, но верное плечо и никогда не предаст…

Даша кашляла, глотая морозный воздух. Силы покидали ее, руки немели от напряжения. Единственное, что ее сейчас раздражало и выводило из себя, – одолевший недуг. Она обернулась. Один из стражников подобрался совсем близко и скакал рядом на странной трехрогой лошади, вытянув руку вперед. Даша зажмурилась, уткнувшись в шерсть тигра. Издавая низкое рычание, он внезапно взвился в воздух и попытался развернуться. Даша, не удержавшись, упала в огромный сугроб, набрав целые рукава снега. Кто-то тут же поставил ее на ноги и куда-то поволок.

– Как глупо, моя дорогая! Как глупо! – услышала она за спиной знакомый мужской голос.


Короткий зимний день шел к концу. Крупные мохнатые снежинки тихо-тихо кружились в синеватом воздухе, укрывая белым мехом холодную землю и темные лапы могучих елей. И только ветки замерзших деревьев, изредка потрескивающие от мороза, да хруст снега под ногами разрывали тишину. Тускло мерцал изгиб темной и широкой реки, кое-где покрытой льдом. Здесь, вдоль берегов, на больших лесистых холмах и расположился Турим.

Свет наступающего вечера еще мелькал на их вершинах, когда Марк, Норна и Улигор подошли к высокому забору с зубчатыми башенками, отделявшему город от владений Министерства. Свернув к кованым воротам и миновав каменный мост над глубоким оврагом, уставшие и замерзшие волшебники оказались на широкой извилистой улочке, плотно застроенной домами. Все они – высокие и низкие, старые и более современные – имели живописный вид. Разнообразие местной архитектуры удивляло простотой, благородством и спокойным величием.

Особое внимание привлекало здание, расположенное в самом конце улицы, у выхода к главной площади. Высокое, ажурное, с устремленными ввысь стрельчатыми сводами и фиалами, оно поражало воображение. Из его громадных окон, отчаянно каркая, то и дело вылетали вороны, держа в клювах что-то похожее на конверты.

Норна резким движением дернула ловца за рукав. Тот кивнул и скрылся за массивными дверями здания, забежав внутрь по широкой лестнице. Ускорив шаг, волшебница кинулась догонять эльда. Марк обернулся на шум и, не обнаружив за собой ловца, ухмыльнулся.

– Он отправит ворона и вернется, – пояснила Норна.

– Мне все равно! – воскликнул блондин.

За величественным зданием на площади шумела ярмарка. Шпили торговых шатров сверкали разноцветными огнями. Пахло корицей и имбирем. Звучала музыка. Жители Турима бродили вдоль прилавков с чудесными сувенирами: игрушечными домиками, можжевеловыми подставками, расписной посудой, открытками ручной работы. Торговцы заманивали покупателей ароматными сладостями: пончиками с малиновым вареньем, булочками с марципанами, пряниками и леденцами. Волшебники веселились и пили горячий глинтвейн, а их дети катались на сверкающих каруселях. Царила праздничная атмосфера. Все улыбались и были приветливы.

– Что происходит? – спросил Марк, оглядываясь по сторонам.

– Прощание с зимой! – ответила Норна. – Праздник для простых волшебников. Неудивительно, что ты никогда не бывал на подобных мероприятиях…

– И ты еще будешь обвинять меня в язвительности? Мне никогда тебя не переплюнуть!

Норна улыбнулась. Она подняла воротник полушубка, пряча раскрасневшиеся от мороза щеки и нос. Неожиданно из-за прилавка вывалился полный мужчина в длинной дубленке и шапке-ушанке, преградив Норне дорогу.

– Горячий шоколад, красавица! – закричал он, протягивая ей чашку с дымящимся напитком. – То, что нужно! Раз уж ваш кавалер вас не греет…

Норна отрицательно покачала головой, но тот не сдавался:

– Всего два золотых, душа моя!

Эльд повернулся к назойливому продавцу и раздраженно воскликнул:

– Нам ничего не нужно!

– Это вам, любезный, не нужно! Для вас, эльдов, холод – привычное состояние! – не унимался торговец.

Марк сжал кулаки и прищурился.

– Я сказал, нам ничего не нужно! – закричал он, привлекая внимание прохожих и слегка толкнув неугомонного продавца в плечо. От толчка тот вдруг покачнулся и, потеряв равновесие, чуть не повалился на землю. Горячий напиток выплеснулся из чашки, облив Норну. Она запрыгала на месте и закричала, стягивая с себя пропитавшиеся шоколадом перчатки. Марк подхватил ее под локоть и повел прочь из толпы.

Миновав торговые ряды, эльд и Норна остановились. Волшебница возмущенно отдернула руку, подхватила горстку снега и принялась чистить одежду. Блондин отошел в сторону.

– Только не трогай меня, ладно? – тихо проговорил он.

– Нужен ты мне! – рявкнула Норна и, отряхнувшись, пошла вперед.

– Где этот… Улигор? Куда он пропал? – возмутился блондин, плетясь за Норной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению