Министерство несбывшихся желаний - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лукашевич cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Министерство несбывшихся желаний | Автор книги - Анна Лукашевич

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Улигор благодарно взглянул на него и улыбнулся.


У подножия горы, усыпанной пушистыми елями, располагалась хижина Боролеша – маленький бревенчатый домик с покатой крышей и небольшими окошками. Навстречу волшебникам вышел мужчина с седой бородой в растянутом чуть ли не до колен красном свитере, широких замызганных джинсах и грязных резиновых сапогах. На его глаза, обрамленные глубокими морщинами, свисали густые брови, волосы рассыпались редкими прядями по плечам. Он стоял на крыльце и, раскинув руки, приветствовал гостей.

В хижине было две комнаты, кухня и чердак высотой в половину человеческого роста, где располагалась большая, аккуратно застеленная клетчатым пледом кровать. На стене в гостиной висел пестрый ковер, такой же лежал на полу у камина. В центре комнаты стоял диван и деревянный стол, в углу – шкаф, набитый книгами. В спальне – еще одна кровать и огромный платяной шкаф в половину комнаты, стул с резной спинкой, крошечный столик и лампа причудливой формы.

Берелак положил Дашу на диван и сел рядом. Остальные расположились у камина, а Улигор и хозяин дома остались на крыльце.

– Я бы на вашем месте не расслаблялся, – наблюдая за ловцом и сторожем из окна, сказал Марк.

– Все мы знаем, кто такие лесные сторожи, – продолжил блондин. – Двуличные и злонравные существа. Правда, трусливые.

– Похоже, они друзья, – решил Берелак, махнув рукой в сторону окна.

– Нет причин не доверять Улигору! – воскликнула Норна. – Если ты к этому клонишь…

Берелак поднял перед собой руки и отрицательно покачал головой.

– Почему же? – поинтересовался эльд, прищурив глаза.

– Потому!

– Опять загадки, Норна! Может, у тебя есть больше информации, чем у всех нас? – не унимался Марк.

– Может, и есть, – недовольно ответила она.

– Хватит ссориться! – сказала Ева. – Давайте лучше подумаем, что делать дальше.

– Нужно дождаться Улигора, – предложила Норна.

Марк закатил глаза и нервно вскинул руки.

– Интересно, у этого… сторожа есть что-нибудь поесть?! – произнес Берелак, похлопав себя по животу.

– Сейчас и узнаем! – воскликнула Рена.

В дверях показался хозяин дома. Ловец вошел следом за ним. Они прошли до середины комнаты и остановились у дивана, где лежала Даша. Улигор незаметно кивнул Норне. Встретив его взгляд, та моргнула и улыбнулась.

– Рад вас видеть у себя в гостях! – воскликнул старик. – Меня зовут Боролеш.

Сторож поклонился. Все встали и тоже представились.

– Так, так, так! – произнес Боролеш, склонившись над Дашей.

Волшебники замерли. Мужчина положил руку на лоб Даши, ощупал запястья, осмотрел волосы и ногти и затем, задрав указательный палец вверх, огласил свой вердикт:

– Тяжелый случай!

Все сникли. Улигор вздохнул и заходил по комнате взад-вперед.

– Не мельтеши! – сердито прикрикнул на него сторож. – Есть решение!

Ловец остановился и в один миг оказался рядом с ним.

– Трирожий отвар! – воскликнул старик.

Близняшки переглянулись.

– Но один из ингредиентов запрещен Министерством… – тихо сказали они, будто боялись, что их кто-то услышит.

Сторож пожал плечами:

– Ничем больше помочь не смогу.

Он уже собирался удалиться из комнаты, но ловец встал у него на пути.

– Что нужно для отвара?

Старик почесал всклокоченную бороду и прошептал:

– Рог трирога…

Берелак оживился.

– Я в курсе, где можно его достать! – заявил он.

– Да все в курсе… В Черном переулке золото можно обменять на все, что угодно… Я только хотел бы знать, где нам его взять? Вот в чем вопрос! – сказал блондин.

Девочки огорченно вздохнули и опустили глаза. Норна молча стащила с руки перчатку, сняла кольцо и протянула его эльду. Тот округлил глаза и замотал головой.

– Да ты что?! Это же кольцо твоей матери! – закричал он.

– У тебя есть другие варианты?

– Хорошо! Допустим. Но нужно быть еще и своим, чтобы что-то купить в переулке!

– Я куплю! – уверенно произнес Улигор.

– Кто бы сомневался, – ухмыльнулся Марк.

– Я пойду с тобой! – сказала Норна, встав рядом с ним.

Щеки эльда вспыхнули от ревности и злости. Сощурив глаза, он метнул в ловца ненавидящий взгляд и устало вздохнул.

– Я тоже пойду, – прошипел он сквозь зубы.

– Берелак, ты с девочками оставайся здесь, – попросила Норна, покосившись в сторону Боролеша. – Мало ли…

– Прекрасно! – воскликнул сторож. – Пойдете утром, а сейчас прошу всех к столу.

– А у нас есть время до утра? – спросил эльд.

– Есть, – улыбнулся Боролеш.

– Тогда… давайте ужинать!


Эльдийка, облаченная в длинное красное платье с глубоким вырезом, медленно спустилась по лестнице и свернула в гостиную, где за столом, накрытым белоснежной скатертью, сидел мистер Кардус.

Волшебница тяжело вздохнула, поправила безупречно уложенные волосы и села за стол напротив хозяина дома. Он на секунду поднял глаза, оторвавшись от книги, и снова погрузился в чтение. Бертрада покашляла, привлекая к себе внимание.

– Что случилось, моя дорогая? – наконец заговорил он.

Женщина томно посмотрела на него, расправив плечи.

– Ты не сказал мне ни слова с тех пор, как мы приехали домой, – обиженно произнесла она.

Кардус приподнял брови и улыбнулся, ничего не ответив.

– Может быть, объяснишь, что ты затеял? – не выдержав его спокойствия, закричала Бертрада.

Мужчина изменился в лице. Швырнул книгу на подоконник и, встав из-за стола, подошел к эльдийке. Взяв ее за подбородок так, что голова легко откинулась назад, и глядя прямо в глаза, произнес:

– Не смейте повышать на меня голос, душа моя!

Эльдийка порывисто отстранилась и опустила глаза.

Кардус присел на край стола.

– Вам больше не придется рисковать, моя дорогая. Я все уладил!

Бертрада удивленно посмотрела на Кардуса.

– Вскоре девчонка будет у нас, – продолжил мужчина.

– Но…

– Никаких «но», свет очей моих! Наслаждайтесь ужином.

– А что насчет Сенора?

– Ах да! Мой братец… Он успел вам что-то поведать, помимо планов на девушку?

Эльдийка отрицательно покачала головой, а Кардус вздохнул и развел руками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению