Узник Двенадцати провинций - читать онлайн книгу. Автор: Франсуа Плас cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Узник Двенадцати провинций | Автор книги - Франсуа Плас

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Потому что хороший врач должен уметь смотреть жизни в лицо. Это хладнокровное животное. Если ты не преодолеешь брезгливость и отвращение – всегда будешь идти на поводу у эмоций. Забудь о сострадании, о гневе, о зависти. Поверь, я оказал тебе услугу. Я раскрыл тебе глаза.

Запрокинув голову, он залпом осушил кружку, адамово яблоко заплясало, как пробка в потоке, лившемся в его глотку. Он со стуком поставил кружку на стол, рыгнул и вытер усы тыльной стороной ладони.

– Не беспокойся, малыш Гвен. Я с тобой. Я с тебя глаз не спущу.

Я ушел обескураженный.

Вердикт экзаменаторов ожидался не раньше чем через неделю. Я вернулся к Абрахаму Стернису, чтобы подготовиться к последнему испытанию – по анатомии. Снова я погрузился в анатомические пособия старого Абрахама. Они бывают двух видов: в одних человека «собирают» начиная со скелета, к которому крепятся внутренности, сосуды, сухожилия, мышцы и так далее, вплоть до кожи, которая прикрывает все, как тесное платье; в других же «очищают», снимая оболочку плоти, извлекая один за другим те же самые элементы до появления остова, который тоже разбирается по косточкам, подробно, как расчленил бы мясник тушу забитого животного. Первые почитают человека совершенством, живым механизмом и архитектурой Бога, вторые исследуют его природу и вопрошают нутро с отрешенностью безбожника. Надо держать в голове оба этих толкования, когда занимаешься анатомией, быть способным недрогнувшей рукой вскрыть это скопище неразличимой плоти и никогда не забывать о высшем законе, по которому оно устроено.


На последнем испытании нас осталось трое. Победителем выйдет только один. В амфитеатре стояли три больших мраморных стола. На них лежали навзничь три тела, белые, неподвижные, безжизненные, голые – только половые органы были прикрыты тряпицей. Двое, как мне сказали, были приговоренными к смерти, которых для такого случая задушили, третьего же нашли на улице. На галереях до самого верха шумная толпа весело гомонила, как на праздничном гулянье. Жюри на возвышении состояло из пяти докторов; к сожалению, из этих пятерых двое были мне знакомы, и при виде первого у меня подкосились ноги: это был Просперо Деметриус Ван Хорн, ненавидевший меня лютой ненавистью; хуже того, справа от него сидел Кожаный Нос, хирург из Железных садов и мой учитель по анатомии. За жюри разместилась вся коллегия докторов и аптекарей в парадных одеждах; каждая из Двенадцати провинций была представлена своей делегацией. Справа на первых ступеньках я увидел Йорна, оживленно беседующего с одним из этих докторов, которого я с трудом узнал в парадной тоге, – это был Абрахам Стернис.

Ван Хорн ударил деревянным молотком, возвещая о начале экзамена, и произнес нескончаемую речь, упомянув почетные звания всех присутствующих коллег и в первую очередь свои собственные, длинные, как день без хлеба. Потом он велел кандидатам подойти и вручил каждому конверт, в котором содержались указания насчет части тела, которую нам предстояло вскрыть и описать.

Мне достался средний стол.

На галереях снова заговорили вразнобой, гомон прерывался восклицаниями, когда кто-то узнавал коллегу на другом конце амфитеатра, словно включилась машина, изливающая разговоры со всем, что есть в языке для выражения отдельных суетностей и общей эйфории, когда толпа радуется, что собралась. Былое головокружение вновь одолело меня. Перед глазами закружились все эти постные лица с широко раскрытыми ртами, из которых лилась мешанина голосов, смеха и криков, отскакивая от скамьи к скамье.

Гвалт усиливался – и разом смолк, когда молоток председателя снова опустился на кафедру, на этот раз с силой удара грома. Все будто вдруг узнали наших братьев-людей в трех лежащих телах, голых, с устремленными в небо глазами, окутанных тишиной, словно сочившейся из их такой бледной кожи…

Ассистентов мы разыграли по жребию. Мой подошел ко мне, улыбаясь во все свои лошадиные зубы, и я узнал старого знакомого, вьючного осла Игнаса. Он нес на подносе инструменты, да не абы какие, а серебряные, собственные инструменты Кожаного Носа.

Сам хирург взирал на меня с возвышения. Он казался мне меньше, чем был в Железных садах, но, может быть, выглядел так на фоне внушительной фигуры Ван Хорна. Он пристально смотрел на меня, и я мог уловить ритм его дыхания по движениям кожаной маски. Я предал доверие этого человека и украл у него единственное, чем он подлинно дорожил, анатомический атлас, сокровище его библиотеки. Но я не видел в его взгляде ни враждебности, ни горечи или обиды – скорее одобрение и ожидание чего-то. Я пообещал себе, что не разочарую его.

Я взял скальпель, проверил ногтем острие и подошел к доставшемуся мне трупу, шагнув от ног к голове, повернутой к трибунам. Он был самым большим из трех. Массивное белесое тело, шея с выпуклым адамовым яблоком, седая щетина на подбородке, всклокоченные волосы. Еще не видя лица, я узнал его руки, тяжело лежавшие на мраморе грузом мертвой плоти. Крепкие руки, широкие, как лопасти весел, лапищи, да и только, – это были руки душегуба, бескровные и бесполезные отныне руки убийцы Ивона, руки Йера.

Я повернулся к Йорну. Он улыбался во весь рот. Ни дать ни взять кот, положивший мышь к хозяйскому порогу. Негодяй! Не пожалел сил и средств, чтобы сделать мне этот подарок.

Два других кандидата уже приступили к работе. Я слышал, как они самодовольно сообщали о ходе вскрытия, радуясь случаю блеснуть познаниями. Вот только было что-то бесконечно печальное в этом перечислении органов: мало того что мы вскрывали тела – нас без зазрения совести заставили делать это как можно быстрее. Ловкость рук и скорость в принятии решений – вот что требуется от хорошего хирурга, как любил повторять Деметриус Ван Хорн, ни одним из этих качеств не обладавший. Поэтому двое новичков старались вовсю, одинаково рьяно рассекая плоть и комментируя свои действия.

Я вдруг услышал голос старого Браза: «Не надо, Гвен, остановись. Ты знал этого человека. Пусть он твой враг, ты его знал. Близко. Отнесись к нему с уважением. Ты ведь знахарь, не забывай об этом, мы тел не вскрываем…» Я подошел еще ближе, весь дрожа. Вновь проснулась боль в спине, я чувствовал пулю под лопаткой. Воздух входил в мои бронхи короткими толчками, и они стонали и свистели при каждом вдохе.

Я медленно приподнял левую руку Йера, освобождая область сердца. Он был холодный, тяжелый, жалкий. Я заметил пятно под мышкой, темное пятно, кожа над ним вздулась и налилась лиловым. Ни его вид, ни цвет обмануть не могли. Я знал: у этого есть имя. Это называется бубон.

Мой скальпель упал на пол и сломался.

– Этот человек, – произнес я без всякого выражения, – умер от чумы.

Двое моих соперников продолжали свое дело, подбадриваемые возобновившимися в рядах сомнительными шутками. Деметриус, повернувшись к коллеге справа, расхваливал своего ученика, долговязого малого с глазами навыкате, который делал свое дело со сноровкой мясника. Меня никто не услышал, а может быть, всем было плевать. Но нет, не всем. Кожаный Нос встал и что-то сказал на ухо председателю. Он спустился по ступенькам с возвышения и быстрыми нервными шагами подошел ко мне. Наклонился над указанным мной местом, тоже заглянул под мышку трупа, повернул плечо в поисках других отметин. Потом поднял руки к трибунам. Деметриус Ван Хорн, не сводивший с него глаз, опустил молоток. Одного раза не хватило, понадобилось несколько энергичных ударов, чтобы угомонить публику.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию