Сказка о смерти - читать онлайн книгу. Автор: Андреас Грубер cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказка о смерти | Автор книги - Андреас Грубер

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– В доме еще есть электричество? – удивилась Сабина. Снейдер уже открыл распределительный щиток.

– Видимо, моя мать не отключила электроснабжение. К тому же кто-то заменил предохранители на новые. Видите?

Он прошел в гостиную и включил свет там. Шторы были задернуты. На полу валялось множество вскрытых конвертов и посылок, которые Снейдер просмотрел и изучил адреса отправителей.

– Многие были отправлены из Фленсбурга. Видимо, Пит сам посылал их себе домой, или кто-то приобрел для него эти вещи.

Сабина подумала о разговоре с Френком Бруно и о том, что Пит пообещал ему дом.

– Я думаю, это Френк Бруно. – Она отвернулась и взглянула на большую стену, с которой были сняты все картины. Вместо них на грязных обоях были приклеены карты дорог, флаеры, распечатки электронных писем с адресами, фотографии зданий, планы городов и расписания поездов.

Сабина вслух прочитала названия городов. Ни в одном из них не было совершено убийство.

– Что это?

– Ложный след на случай, если подмена в тюрьме вскрылась бы раньше времени и полиция приехала обыскивать его старую квартиру.

– И поэтому он все это инсценировал?

– Да, чтобы отвлечь нас. В это время он мог бы незаметно совершить убийства в Дортмунде, Хагене, Берне, Регенсбурге и Вене – что он и сделал.

– А где он делал свои приготовления для настоящей серии убийств?

Снейдер постучал пальцем по лбу.

– Вот здесь. Я уверен, что не существует ни одной записи. У Пита было пять лет, чтобы все детально спланировать. А этот Френк Бруно помогал ему.

– И он занимался этим все время?

– Пит мыслит на ином уровне, чем мы с вами. Если он видит нож, то автоматически задается вопросом, кого он может им убить.

– Даже так?

– Еще в детстве он избегал других детей, чтобы не причинять им зла. Иногда он был даже милым мальчиком, но я знал, что каждое облако когда-нибудь вернется с грозой. – Слова Снейдера звучали все ожесточеннее. В конце концов он пнул пустую коробку через всю комнату. – Все это бесполезно. Мерзавец играет с нами, а мы понятия не имеем, где он инсценировал последние убийства.

– Нам все еще не хватает первого убийства, – напомнила ему Сабина. – Я посмотрю, что в других комнатах.

– Будьте готовы ко всему. По моему мнению, убийство должно было произойти в этом здании.

С нехорошим чувством она вышла из гостиной и направилась на кухню. Увиденное там заставило ее отшатнуться. Остатки еды и питья на столе выглядели так, словно кто-то жил здесь несколько дней. В мойке высилась гора посуды. Микроволновая печь была открыта, в ней тоже стояла миска с остатками пищи. Повсюду валялись надорванные упаковки таблеток: аспирин, сильные болеутоляющие, антибиотики, медикаменты для желудка и стимулирующие средства, а также упаковка таблеток с надписью «Ятрозом», о которых Сабина никогда не слышала.

Затем ее взгляд упал на ручку морозильного ящика. Так как электричество в доме не отключили, в морозильнике вполне можно было спрятать тело, чтобы предотвратить распространение трупного запаха. Карандашом из нагрудного кармана она поддела ручку и приподняла крышку. Ее тут же обдало холодом. В морозильном ящике включился свет. Сабина была готова увидеть застывшие глаза трупа, но морозильник оказался пустым. Она уронила крышку, осмотрела оставшуюся часть кухни, но, не найдя никаких подсказок, пошла дальше.

В спальне тоже не на что было смотреть. Только полутораметровая стопа матрасов в углу. Пахло фекалиями и мочой. Очень странно!

Она уже хотела выйти из комнаты, как ее взгляд упал на кучу скомканной одежды. Брюки, дождевик и блузка.

Даже необычно шикарная голубая блузка.

С любопытством она разглядывала наряд. Затем ее взгляд переместился к матрасам. «Принцесса на горошине. Конечно!» Сабина тут же опустилась на корточки рядом с матрасами и лишь теперь заметила, что между нижними матрасами торчали две прозрачные пластиковые трубки диаметром около сантиметра. Одна лежала на полу, а другая спускалась в пустой пластиковый контейнер.

Здесь вонь была невыносимой. Теперь Сабина заметила выпуклость, которая сглаживалась в вышину. Выпуклость была приблизительно человеческого размера. Может, там лежит труп?

Нет, типичный трупный запах отсутствовал.

И неожиданно она поняла, для чего эти трубки. Она послюнявила пальцы и поднесла к отверстию одной трубки. Однозначно ощущалась воздушная тяга.

– Снейдер! – крикнула она. – Нам нужна машина скорой помощи!

Сабина вскочила, сбросила верхний матрас вниз и хотела перетащить его в другой конец комнаты, но матрас оказался слишком тяжелым. Он свалился на пол, сложился пополам, и Сабина пыталась сдвинуть его на другую сторону. Затем она скинула второй и третий матрасы. На лбу у нее выступил пот. В общей сложности эта стопа должна весить не меньше двухсот пятидесяти килограммов.

В это время в комнату вошел Снейдер. Он держал у уха телефон и говорил с кем-то по-голландски. Сабина услышала, как он назвал улицу. Затем закончил разговор.

– Под матрасами кто-то лежит. Возможно, уже несколько дней, – прокряхтела она.

Снейдер подскочил к ней и стал помогать по очереди скидывать матрасы вниз. Когда на полу остались только три штуки, они увидели очертания человека.

– Сейчас осторожно, – сказал Снейдер.

Они подняли третий матрас. Сабине в нос ударил запах крови и гноя.

– Осторожно. – Снейдер поднял нижний край.

Матрас прилипал. Осторожно он потянул матрас вверх с каждой стороны. Послышался женский стон.

– Приглушите свет! – велел он. – Эта женщина провела в абсолютной темноте как минимум четыре дня.

Сабина выключила лампу. Теперь в спальню проникал лишь слабый свет из коридора.

– Я готов. Помогите мне!

Вместе они подняли матрас и отбросили в сторону. Раздалось хлюпанье. Кто-то жалостно застонал. В слабом свете Сабина увидела полуголую связанную женщину. На ее лице и теле виднелись многочисленные раны, синяки и вмятины от матрасов. Кожа была влажной и отливала синим.

Снейдер наклонился к ней и осторожно отодрал лейкопластырь, которым трубки были приклеены к ее губе. Затем вытащил их изо рта.

– Меня зовут Мартен С. Снейдер, БКА Висбаден. Ханна Норланд, верно? Вы в безопасности. – Потом обернулся к Сабине: – Мне нужен нож и стакан воды. Быстро!

Сабина бросилась на кухню, нашла там стаканчик и острый нож для хлеба. Но из крана, под шум и треск труб, выходила только ржавая дрянь. В отчаянии она огляделась: рядом с остатками еды стояла упаковка апельсинового сока, которую она вскрыла. Наполнила стаканчик и побежала в спальню.

Сначала Снейдер взял нож и разрезал кабельные стяжки на лодыжках и запястьях женщины. Затем взял стаканчик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию