Возвращение мага - читать онлайн книгу. Автор: Павел Матисов cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение мага | Автор книги - Павел Матисов

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Подземные соседи, милорд? – переспросила я.

– В магии земли я не силен, но кто-то внизу у нас копошится. Да и пустоты имеются.

– Кто же мог поселиться под землей, господин?

– Могут и темные твари, топи ведь рядом. Но я склоняюсь к гномам. Они те еще проныры.

– Аж с Карточного хребта сюда добрались?!

– Не выкурили их еще с гор? – вопросил барин.

– Нет, милорд. Как окопались десятки лет назад, так и живут в хребте, что на границе меж Латернией и Калседжо. Раньше, поговаривают, были проходимые перевалы через Карточные горы, сейчас же только через тоннели гномов.

– И плату все так же взимают?

– Да, милорд. Дерут не по-божески.

– Слова «поныра» и «гном» суть синонимы, – заметил Эйлерт.

– Господин, дозвольте вопрос?

– Да?

– Как вы намерены их посетить? Вам известно, где спуск?

– Нет, я воспользуюсь магией земли.

– Милорд, дозвольте мне отправиться с вами?

Эйлерт удивленно вскинул на меня глаза:

– Тебе-то зачем? В подземельях грязно, сыро, затхлый воздух, монстры и порча частенько обитают.

– Как ваша помощница, я также должна поприветствовать соседей.

– Хм, – протянул господин, все еще сомневаясь. – Ладно. Если будешь меня слушаться и не будешь капризничать.

– Конечно, ваше магичество, – низко поклонилась я. – Я не буду обузой.

Эйлерт еще некоторое время бросал на меня странные взгляды, будто пытаясь что-то понять. Покончив с трапезой, эрл направился переодеваться в походные одежды. Я оставила его на попечение Милетта. Сама же быстро метнулась до арсенала и кладовой. В доме хранилась запасная форма и различные добротные комплекты одежд, к которым у меня был прямой доступ. Я быстро подобрала себе удобные сапоги со штанами, куртку и плащ с капюшоном, посчитав, что под землей может быть холодно и влажно. В оружейной я взяла короткий прямой меч с ножнами и поясом. Конечно, до умелого воина мне далеко, но кое-как обращаться с оружием я умела. Отец в далеком детстве даже давал мне уроки фехтования. Среди свободных женщины-воительницы не поощрялись, но сейчас я была рабом, имуществом хозяина. Меч мне в битве не доверили бы – их у нас было немного и скорее клинки раздали бы рабам-мужчинам. В остальном в случае угрозы опасности для хозяина принято вооружать всех слуг, независимо от пола и возраста. Волосы я собрала в тугой хвост, открыв уши. При взгляде в зеркало я сама себя не узнала. Так уже свыклась с извечной формой горничной.

– Ба! Куда это вы дели Игнию, мисс незнакомая авантюристка? – задорно заметил Эйлерт, увидев мой новый облик.

Я смутилась, не зная, как правильно ответить. Шутить в присутствии хозяина мне все еще было боязно. Поэтому я не придумала ничего умнее, чем ляпнуть:

– Милорд, это я, Игния.

– Ха-ха-ха-ха! – Эйлерт громко, долго и со вкусом смеялся, прекрасно вникнув в мои переживания и затруднения. – О демоны, иметь своих личных слуг не всегда бывает плохо! Ха-ха!

Я же не совсем поняла, что он подразумевал под последним высказыванием, поэтому на всякий случай поспешила поклониться, чем вызвала очередной взрыв хохота. Все-таки маги странные существа.

– Мы не возьмем с собой охрану, милорд?

– Нет. Чем меньше людей, тем проще спускаться.

Ох, мне стало неловко из-за своего любопытства. От Негоша или Гастена под землей было бы намного больше пользы. Однако отказываться я не собиралась.

– Игния, ты готова?

– Да, господин!

– Идем.

Нас провожали несколько слуг, не совсем понимающих, куда мы собрались. Я, если честно, также не до конца это осознавала. Но ради того, чтобы прикоснуться к таинствам магии, готова была следовать за милордом в любую неизвестность. Мы вышли во двор и прошли в левую часть сада. Возле одной из цветочных клумб Эйлерт опустился на корточки и прижал руки к земле. Через несколько секунд он произнес:

– Примерно здесь. Хотя цветы жалко. Отойдем в сторону.

Милорд остановился на травяной лужайке неподалеку. Я почтительно встала поблизости.

– Подойди.

– Да!

Я сделала несколько шагов, ступив на лужайку. Конечно, я волновалась. Не каждый же день… или вернее ни разу в жизни мне не доводилось спускаться с помощью магии под землю.

– Женщина! – недовольно воскликнул Эйлерт. – Что в моих словах о спуске с помощью магии земли было тебе непонятно?!

– П-про…

Меня закрутил неожиданный порыв ветра и оторвал от земли.

– Ой! – пискнула я, замахав руками.

В следующий миг руки господина схатили и слегка обняли меня. Хорошо, что он встал за моей спиной, иначе бы сразу заметил мое покрасневшее лицо. Не столько от близости с милордом, сколько от неожиданного переноса.

– Стой смирно. Будешь мешать, под землей оставлю!

– Слушаюсь, милорд!

– И на кой черт я тебя тащу с собой? – вздохнул Эйлерт.

Затем почва под нами провалилась. Я была к чему-то подобному готова, поэтому легко удержалась на ногах. Уровень почвы стал постепенно повышаться, под нами росла все углубляющаяся яма диаметром примерно в мой рост. Теперь я поняла, зачем было вставать вплотную друг к другу. Вот наши головы поравнялись с поверхностью, а затем мы продолжили спуск. Другие слуги, стоящие поодаль, исчезли из виду. Было немного страшновато, но в то же время удивительно. Магия земли может творить настоящие чудеса! И я сейчас нахожусь прямо в центре чуда! Вокруг нас проплывали слои дерна, земли и камней…

– Милорд, что это?

Движение застопорилось.

– Простите, не обращайте на меня внимания, господин, – зачастила я, испугавшись.

Однако Эйлерт все-таки исполнил мое желание и вытолкнул магией странный предмет, застрявший в земной толще. Он наполовину рассыпался при ударе. По остаткам можно было понять, что когда-то это была железная вещь.

– Похоже на садовую лопатку? – предположила я.

– Насмотрелась? – с иронией спросил хозяин.

– Да! Простите.

Вскоре свод над нашими головами захлопнулся, закрыв вход солнечным лучам. Стало полностью темно. Не самое приятное ощущение находиться под землей в полностью закрытом мешке. Будто погребенная. Внезапно милорд разжал руки и отступил в сторону.

– Господин?!

Я обернулась и попыталась руками коснуться Эйлерта, однако его нигде не было. Неужели он ушел в сторону? Бросил меня тут одну? В полной темноте, окруженной сырыми стенами?

– Игния, чего ты добиваешься? – раздалось чуть сверху.

– М-милорд, вот вы где! Уф, не пугайте меня так!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению