Жертва без лица - читать онлайн книгу. Автор: Стефан Анхем cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертва без лица | Автор книги - Стефан Анхем

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

Под покровом кустов шиповника Фабиан стал крадучись пробираться дальше вдоль границы участка к сараю, который обошел с задней стороны. Через грязное окно сумел разглядеть газонокосилку, пару беговых лыж, несколько свернутых ковров и детали стоматологического оборудования, сваленные в кучу.

В кармане у Фабиана опять зажужжал мобильный. Но на этот раз это было не смс, а звонок от Ирен Лильи. Получается, она очнулась, что означает, что Тувессон и остальные в течение нескольких минут узнают, что произошло. Включив автоответчик, он продолжал идти вдоль задней стороны сарая. Дойдя до фронтона, определил, что расстояние до дома составляет примерно пять метров.

Пять неприкрытых метров по газону.

Адреналин зашкаливал, как перед стометровкой. Он понятия не имел, что его ждет, и колебался. Но тело приняло решение, и ему ничего не оставалось, кроме как пойти по газону к стене дома и обойти следующий фронтон, откуда вела лестница на террасу с несколькими шезлонгами. Фабиан вытащил оружие, потрогал кобуру и стал подниматься по лестнице.

Когда он поднялся на террасу, его сердце билось так сильно, что он слышал, как кровь бежит по жилам. Этот звук словно напоминал ему о том, что он все еще жив. Что он все еще может изменить ситуацию.

Он сделал несколько шагов к стеклянной раздвижной двери и заглянул прямо в освещенную гостиную. Посреди комнаты стоял рояль, всю стену занимал книжный стеллаж, напоминавший стеллаж в доме его родителей. В другом конце комнаты перед большим плоским телевизором стоял угловой диван и…

Послышался звук. В равной степени незначительный и жизненно важный. Еле слышное поскрипывание. Это могло быть чем угодно. Но только не в данной ситуации. Фабиан свернул к шезлонгам.

– Аристократы всегда приходят с опозданием, это известно. Но чтобы они подкрадывались с задней стороны, – это что-то новое.

– Где мой сын? Я только хочу видеть моего сына.

Фабиан направил пистолет на тень, которая встала из шезлонга и направила на него какое-то оружие с глушителем.

– Предлагаю войти. Иначе кофе остынет.

– Что, черт возьми, ты сделал с моим сыном?

– Мы до этого дойдем. Мы должны еще кое-что выяснить, и это не я тянул время. – Мужчина направился к Фабиану, протянув свободную руку. – Поэтому предлагаю попытаться вести себя цивилизованно. Когда мы закончим, ты получишь его обратно. Хорошо?

Фабиан колебался и не мог отвести глаз от человека, стоявшего перед ним в темноте. Он видел его раньше или сейчас видит в первый раз? Они действительно учились в одном классе или все это блеф?

– Ты ведь все равно не захочешь в меня стрелять, пока не выяснишь, где твой Теодорчик.

Он не узнавал этого человека. Или как? Может быть, просто было слишком темно? Они как будто впервые виделись, и вместе с тем в нем было что-то знакомое. Какое-то дежавю.

Фабиан оставил попытки вспомнить, отдал пистолет и вслед за хозяином прошел в дом через гостиную, где приглушенно звучала «Валькирия» Вагнера, и дальше через несколько коридоров в кухню, где на столе стояли две чашки, френчпресс и блюдо с печеньем.

– Садись.

Фабиан заставил себя сесть на один из стульев, хотя его так и подмывало наброситься на мужчину, до крови бить его головой о стол и заставить рассказать, где он спрятал Теодора.

Торгни Сёльмедаль сел на стул напротив, положил оружие на колени и стал медленно давить на френч-пресс.

– Тебе наверняка интересно узнать почему.

– Мне ничего не интересно. Я только хочу, чтобы ты отпустил моего сына. Он не имеет к этой истории никакого отношения.

– Это не входит в мой замысел, но лишив жизни нескольких наших одноклассников, я сделал мир чуточку лучше. Маленький позитивный побочный эффект, который должен нас всех радовать, – он улыбнулся, продолжая продавливать кофе.

– Мой сын! Где ты его держишь?!

– Знаешь, когда я стал собирать сведения о каждом, отсутствие у них интеллекта почти вызвало во мне омерзение. Ты, возможно, думаешь, что я преувеличиваю. Но взять хотя бы поездку в машине с Йоргеном. Это было одно из самых неприятных впечатлений в моей жизни. Поверь мне, у амебы IQ выше.

Кофейное ситечко наконец достигло дна, и он наполнил две чашки.

Фабиан изо всех сил старался не сломаться, одновременно изучая лицо Торгни Сёльмедаля в свете лампы на потолке. Он мог понять, почему его никто не узнает. Лицо было таким заурядным и невыразительным, что глазу не за что было зацепиться. Нос, щеки, рот, глаза – все выглядело так, как обычно, до мельчайших деталей.

– Смотри, смотри. Все равно ничего не застрянет. И не спрашивай почему. Если мы бы через неделю прошли мимо друг друга по улице Куллагогатан, ты бы ничего не заметил.

Фабиан подумал, что, вероятно, так и есть. Но это не играет никакой роли. Именно сейчас это совершенно неважно. Он достал папку с отпечатками пальцев и положил ее на стол. На папке остались темные пятна от его пота.

– Вот твои отпечатки пальцев. А теперь отдай мне моего сына.

Торгни Сёльмедаль даже не взглянул на папку.

– С молоком или без?

– Ты можешь мне объяснить, какое отношение имеют к этому наши дети?!

– Так с молоком или без?

– Отвечай! – Фабиан так ударил кулаком по столу, что расплескал кофе.

Торгни Сёльмедаль посмотрел на него и вытер стол салфеткой в цветочек.

– Как я понял, молока тебе не наливать, – он придвинул Фабиану черный кофе и взял печенье. – К сожалению – а я действительно сожалею, – думаю, ты опоздал. Как я все время говорил, я не знал, насколько хватит кислорода. Но подводя итоги, должен все же признать, что хватило на дольше, чем я рассчитывал. 46 часов и 33 минуты – неплохо для такого тесного помещения. В семнадцать минут одиннадцатого он сдался.

Сёльмедаль придвинул планшет с тем же изображением, которое Фабиан видел раньше. С той только разницей, что теперь Теодор лежал совершенно неподвижно.

Даже грудная клетка больше не двигалась.

88

Ингвар Муландер был уверен, что лежит без сна на раскладушке в подвале, чтобы не разбудить Гертруду, и перемалывает в голове события последних суток. Все кружилось, как карусель. И все же оказалось, что он спал, а теперь проснулся.

Он взял звонивший мобильный. Это была Лилья. Настроения отвечать у Ингвара не было. Больше всего ему хотелось притвориться, что он не слышит, и спать дальше. Но это было бы слишком подозрительно. Все в полиции знали, что он спит чутко и просыпается от малейшего звука, независимо от степени усталости.

– Муландер.

– Привет, это Ирен. Я тебя разбудила?

– Будем надеяться, что у тебя что-то важное.

– Отпечатки пальцев, которые ты нашел в «Пежо», пропали. Риск взял их и, вероятно, отдал преступнику.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию