Клуб Рейвен - читать онлайн книгу. Автор: Виолетта Стим cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клуб Рейвен | Автор книги - Виолетта Стим

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Светлая открыла первый ящик, присела на край шатающегося стула и долго разбирала обнаруженные в нем бумаги: чьи–то телеграммы, открытки, выведенные витиеватым почерком письма. В них не содержалось ни одного знакомого имени. Дрейк копался в секретере в углу. Для того, чтобы его открыть, парню пришлось выломать замок с помощью металлического стержня, найденного здесь же, на чердаке.

Ближе к трем часам за окном потемнело и начал накрапывать мелкий дождь, быстро переросший в сильный ливень. Капли уютно барабанили по крыше, а воздух наполнился свежестью. Пыль немного улеглась.

Электрическое освещение почему–то не работало — должно быть перегорела лампочка. Деметра нашла несколько связок свечей, зажгла их и расставила по всему помещению. Чердак озарился мягким, теплым светом.

— Деми, смотри, — раздался встревоженный голос парня за ее спиной. Светлая обернулась — в его руках была толстая книга. — Кажется, я что–то нашел.

«A. W.» — было вытеснено на потертой кожаной обложке.

— Антуанетта Вайерд, — сказала Деметра, но Дрейк понял это и сам. Они раскрыли книгу и принялись рассматривать желтоватые страницы, испещренные мелким, но очень ровным и аккуратным почерком. Это был не дневник — что–то другое. Волшебница писала о своих исследованиях, особых заклинаниях или рецептах зелий. Встречались карандашные и акварельные рисунки, пришитые кусочки ткани, перья, и что–то, напоминающее змеиную кожу. Было несколько открыток, адресованных ей от Джозефа Вайерда, ее отца, Вильгельмины Спириты и Ортруны Далгарт.

— Это ее гримуар, — догадался Дрейк. — Маги и волшебники записывают в таких книгах все свои знания. Видимо ей некому было его передать, или она просто не успела.

Деми пролистала еще несколько страниц вперед. На одной из них обнаружилось письмо.

«Милая Стефани,

Не могу себе представить, какая это боль — оставить сына, такого крохотного и беззащитного, чужим людям в Лондоне, и уехать прочь, не оглядываясь. Мы знали, как все закончится, и другого выхода быть не могло. Для незаконнорожденных детей в этой стране есть только один шанс выжить — быть отданным на воспитание благородным людям, которые смогут сохранить твою тайну. Я уверена, ты еще встретишь достойного джентльмена, и он сможет собрать заново твое разбитое сердце. Сохранить репутацию — вот, что главное сейчас.

Надеюсь, ты примешь мое приглашение, и сопроводишь меня в мой новый особняк. Этот город пока еще совсем маленький, всего в несколько домов, но удивительно очаровательный. К тому же, он находится очень близко к порталу, и можно посещать Нью–Авалон хоть каждый день, сколько тебе захочется. Мы найдем, как отвлечь тебя от твоего горя.

Все главные семьи собрались здесь — и Далгарты, и Альфано, и Брамсы, и Спирита, и Жермены. Всех не перечислить. Новый центр магической жизни — здесь.

Я очень жду тебя, моя милая подруга. Напиши ответ как можно скорее.

Целую,

Твоя Антуанетта Вайерд.

23 апреля 1889 года».

— А вот и таинственная подруга, укравшая Ворона, — протянула Деметра. — Я же говорила, что мы что–нибудь здесь найдем!

— Да, только не указана ее фамилия, — поджал губы Дрейк.

— Зато мы точно знаем, что ее род продолжился — она оставила в Лондоне своего сына, — сказала Деми. — Может быть, она передала Ворона ему?

— Может быть, — согласился парень. — Интересно, почему письмо подруге осталось у Антуанетты. Как будто она не отправляла его.

— Думаю, что все–таки отправляла, — покачала головой Деметра. — Ведь Стефани приехала с ней сюда. Скорее всего, мисс Вайерд забрала его себе на память уже после смерти подруги.

Останавливаться на достигнутом было рано. Должны существовать и другие вещи, проливающие свет на тайну Стефани.

Решив сделать перерыв, светлая расстелила под окном мягкий клетчатый плед и села на него, подобрав под себя ноги. Дрейк ненадолго спустился вниз, а потом вернулся с двумя кружками горячего чая и шоколадкой.

Несколько минут они молча сидели, обнявшись, и смотрели на дождь. Его капли попадали на подоконник и разбивались, отскакивая мелкими брызгами. Деревья в парке и замок Далгартов были укрыты молочной дымкой тумана, свет фар проезжавших машин отражался в мокрой зеркальной глади асфальта. Весь мир казался размытым и несущественным. Реальным был только этот чердак, освещенный свечами, горячий чай и Дрейк.

— Знаешь, иногда я даже хочу, чтобы это дело осталось нераскрытым, — тихо проговорил он.

— Конечно, тебя ведь все равно не будут искать, — улыбнулась Деми, не удержавшись.

— Не поэтому. Я в любом случае не стал бы тебя бросать.

— И что бы мы делали?

— Нашли бы какое–нибудь укромное местечко, где нас бы не обнаружили. Или отправились путешествовать. В этом мире есть множество порталов в другие магические города. Думаю, среди них есть тот, где светлые волшебники могут жить свободно. Разве не об этом мечтают все девушки? О приключениях, любви и опасности?

— Опасности в данный момент гораздо больше, чем любви, — вздохнула Деми.

— Это всегда можно исправить, — сказал Дрейк, и нежно поцеловал ее. Отдавшись чувствам, Деметра запрокинула голову назад и ее взгляд зацепил желтоватый кусочек картона, застрявший между стеной и коробкой. Любопытство в ее голове затеяло неравную борьбу со страстью, и последняя оказалась проигравшей. Деметра мягко отстранилась.

— Не хочу прерывать такой момент… Но мне нужно кое–что сделать, — смущенно пробормотала она и полезла доставать непонятную бумажку. Дрейк наблюдал за ней с удивлением.

— Есть! — воскликнула она, дотянувшись. Затем вернулась обратно на плед и показала находку парню. Она держала в руке старую фотографию, одну из тех, что отнесла миссис Гейбл. Наверное, этот снимок потерялся, когда Деми случайно перевернула саквояж, здесь, на чердаке. Тогда все карточки разлетелись, и она потратила немало времени, чтобы их собрать.

На снимке были двое. Седовласый мужчина с точеными скулами и серыми, уже знакомыми, глазами. А с ним молодая темноволосая девушка. Ее лицо было покрыто едва заметными веснушками.

— Думаю, это граф Уильям Далгарт, — заинтересованно сказал Дрейк, ничуть не обидевшись на нее за то, что она прервала поцелуй. — Отец Людвига.

— Да, но кто она? — спросила Деми и перевернула фотографию. «Милой подруге на память. Я и мой ментор. Стефани Райнер», — было написано там.

— Готова поспорить, волосы у нее были рыжими, — мрачно проговорила светлая, посмотрев на Дрейка.

— Райнер? Как… Кэриетт Райнер? — поразился парень. — Это не просто совпадение! Кэрри — потомок подруги Антуанетты, предательницы! Все сходится!

— Думаю, перед смертью Стефани действительно успела передать Ворона своему сыну. Получается, Кэрри знает, где он сейчас находится, — быстро проговорила Деметра, озаряемая одной догадкой за другой. — Она точно знает! Я вспомнила: когда я принесла фотографии вниз, Кэрри перерыла пол моей комнаты. Теперь я понимаю, зачем она их искала. Из–за этого снимка!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению