Случай из практики. Караванная тропа - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Случай из практики. Караванная тропа | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Мусорщики зато не выгнали. Не так-то много желающих ковыряться в отбросах, знаешь ли… Ну а потом я подрос и стал помогать Алманы, – сказал Чайка. – Сперва все считали нас братом и сестрой, потом – мужем и женой, а мы не спорили. И, знаешь, Вейриш-шодан, не так уж плохо мы жили…

– Хочешь сказать, до тех пор, покуда ты не начал сочинять стихи? – спросил я.

– Сперва я связался с дурной компанией. Алманы платила, чтобы меня выручить. Потом… – Он махнул рукой. – Много всякого было. Наконец Алманы ушла из мусорщиц, ей помогли наняться к мяснику. Она сильная, быстро научилась рубить мясо лучше мужчины. Я уж точно так не сумею!

– То-то она тебя откормила, – усмехнулся я и ткнул его в тощий бок.

– Алманы честная, она никогда не берет обрезки, если хозяин не позволит, – сурово сказал Чайка.

– Даже для тебя?

На этот раз он опустил голову.

– Как ты вообще ухитрился сделаться поэтом?

– Сам не знаю, шодан, – развел руками Чайка. – Вижу что-то, хочу сказать, до чего это неправильно, а слов нет! Не ученый я, не знаю их… Вот и говорю, как умею. Видишь, сам Даллаль-шодан за мной гоняется, значит, не так уж плохо выходит? Только Алманы жалко. Она думала, я стану погонщиком верблюдов или хоть буду помогать в лавке, а мне на месте не сидится… Правда, вот тут побыл немного, и подумалось: может, о чем другом стихи сочинить? А не выходит, поверишь ли?

– Почему не выходит?

– Не умею, наверно. Сидел вот, смотрел на пустыню, придумал… Послушаешь?

– Отчего же нет?

– Ночь над пустыней, – сказал Чайка, помедлив, – песок серебрится, крылья расправил Дракон. Так было от века, так будет веками, таков непреложный закон… А дальше – хоть головой об дерево бейся, ничего не выходит!

– Может, и не надо дальше-то, – проворчал Хаксют, подсев с другой стороны. – В Арастене говорят, мол, краткость с одаренностью рука об руку ходят.

– Неужто? – приободрился Чайка.

– У Фергии-шади спроси, если не веришь. Ладно… Если живы будем, возьму тебя к себе. Хоть грамоте выучу. И познакомлю со стихами того поэта, имя которого нельзя называть, – угрожающе добавил Хаксют. – Тогда, может, поймешь, что подмечать сиюминутное хорошо, да только в вечности останутся не эти сочинения, если вообще останутся… Да и то, мне помирать скоро, а кому я книги оставлю?

– Шодан… – только и смог выговорить Чайка, приник к руке старика, а я встал и отошел прочь.

Так… Чайка и Хаксют общались прежде. А как же Алманы, с которой наш поэт виделся вот только недавно? Она ведь тоже рискует, и ее хозяин, и любой, кто отведал купленного в той лавке мяса! Но нельзя ведь собрать в Проклятом оазисе всех без исключения…

– Скоро полночь, – сказала Фергия мне на ухо. Она снова была босиком, и шаги ее оказались совершенно неразличимы. – Если что и случится, то теперь. Идемте?

– Вы уже объяснили Оталю и Зане, что случилось с Оришем?

– Да, но они не очень-то верят. Правда, согласились дать по капле крови и поучаствовать в представлении по мере сил.

– А остальные?

– Не знаю, Вейриш, – честно сказала она. – Никогда не сталкивалась ни с чем подобным. Но у нас есть вы: случись что, превращайтесь, сгребайте стольких, скольких сможете унести, и…

– Шади, неужели даже добрая сталь не возьмет эту тварь? – вмешался Даллаль. По-моему, он старался не оставлять нас наедине. Блюл, стало быть, целомудрие Фергии. Несчастный…

– Боюсь, нет, но на какое-то время, наверно, задержит.

Ну да, логично. Если отрубить кому-то обе ноги, он станет передвигаться чуточку медленнее…

– А огонь?

Фергия развела руками, а я подумал: ведь драконье пламя плавит даже камни, неужели устоит какая-то тварь? Потом вспомнил: джаннаи купаются в жерлах вулканов безо всякого вреда для себя, так что им мой огонь? А если потустороннее существо сродни им, то я здесь действительно лишь для того, чтобы спасти тех, кого сумею, если что-то пойдет не так… и то временно – куда бы я их ни унес, рано или поздно тварь доберется до них. Нельзя же кочевать вечно!

Озноб продрал по хребту так, что я невольно дернулся от боли и обхватил себя руками, и Фергия тут же спросила в ухо:

– Почуяли? Она рядом? Хорошо!

«Что же тут хорошего?» – мог бы я спросить, если бы челюсти не свело судорогой. Я вообще сумею превратиться в таком-то состоянии? Ох, как не хочется проверять…

И Аю… Я не успел побывать дома – весь день в разъездах! – но, может, стоило выкроить полчаса, да хоть зачарованную птицу к ней послать? Я же ничего не знал, не представлял, что она увидела с тех пор, как мы расстались…

«А не слишком ли ты полагаешься на ее силу? – спросил я сам себя, сунув руки почти в самое пламя костра, чтобы отогреться. – Ты ведь как-то жил до женитьбы. Конечно, эта странная тень убила бы тебя, если б не Аю, но… Спрашивать мнения ашшу по каждому поводу – это не просто глупо, это неуважение к ее способностям! И еще… она ведь растрачивает их по пустякам каждый день. И может так случиться, что Аю не сумеет предупредить тебя, когда на горизонте покажется что-то действительно страшное».

Наверно, я слишком увлекся своими мыслями, потому что пропустил момент, когда Ургуш принялся раздавать миски, а Фергия уселась у котла и стала оделять всех собравшихся варевом собственного приготовления. Впрочем, готовит она неплохо, я пока не отравился. Главное, в лицо ей этого не сказать…

– Мы празднуем мое новоселье странной компанией и странным образом, – произнесла Фергия, – но так уж вышло. Кто-то здесь своей волей, кто-то нет, но, надеюсь, вам нравится мой дом, мой сад и источник…

– Сад? – негромко спросила Зана из-под покрывала.

Словно в ответ на ее слова гулко вздохнули деревья, повеяло ароматом спелых слив, тех самых, черных и сладких, как плоть прекрасных девушек из неведомых южных земель.

– Хорошая похлебка, – сказал Даллаль и протянул миску за добавкой. – В походе тебе бы цены не было, Фергия-шади!

– Звучит так, будто ты не отказался бы взять меня в какой-нибудь поход, шодан… – улыбнулась она и вдруг прижала палец к губам, а потом спросила громко: – Кто прячется в темноте? Иди к костру, у нас праздник сегодня, для любого найдется еда и глоток вина!

Меня снова скрутило, и я порадовался, что успел укрыться за могучей спиной Даллаля.

Из густых теней выступила маленькая, хрупкая фигурка, и по тому, как вздрогнул Оталь, как дернулась и ахнула Зана, я понял – это и есть Ориш. Вернее, то, что приняло его облик.

– Добрые люди, – сказало оно тихим хриплым голосом, – я заплутал. Я чудом вышел к вашему огню… Так хочется есть…

Зана тихо завыла под своим покрывалом и потянулась вперед, но Оталь грубо зажал ей рот и сжал руку так, что женщина не посмела и дальше рваться к тому, что выглядело, как ее пропавший сын.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию