Голубоглазый юноша - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубоглазый юноша | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Рейс прибыл вовремя. Вернувшись без сил после тяжелого дня, Джинни застала Блу дома: придя из школы, он отдыхал перед телевизором. Облегчением для нее служило то, что все прошло в точном соответствии с ее планом. Она с серьезным видом опустилась на диван рядом с Блу. Он все лучше ее узнавал и сейчас без промедления отреагировал на ее мимику. Он решил, что у него неприятности, хотя получил «отлично» по истории, чего она еще не могла знать. Ему не терпелось ее обрадовать.

– Что-то не так? – встревоженно спросил он.

– Да, только не с тобой. – Увидев в его глазах страх, она поспешила успокоить: – Я только что из Чикаго. Я встречалась с ним. – Блу знал, куда она отправилась.

– С отцом Тедди? – шепотом спросил он. Она кивнула.

– Теперь я понимаю, почему все от него без ума. Он очаровательный лгун. До чего хорош собой! Но таких злющих глаз, как у него, я еще ни у кого не видала.

Она не стала рассказывать про мальчика у алтаря, не желая напоминать Блу о его собственных переживаниях, связанных с этим человеком.

– Теперь я еще больше уверена, что его надо остановить. Одно из двух: либо Церковь знает его подноготную и поэтому перемещает с места на место, спасая от неприятностей, либо там собрались слепцы, не ведающие, какого волка запускают в новое стадо. В любом случае его надо изобличить и отправить туда, где ему самое место, – за решетку.

– Шарлин его любит. Она никогда не поверит, в чем бы его ни обвинили. Может, и другие не поверят. – Но слова Джинни придали Блу уверенности: его рассказ получил подтверждение.

– Нам надо найти способ сделать так, чтобы его жертвы осмелели и решили больше не молчать. – Она знала, впрочем, что таких наберется немного, большинство будет и дальше прятаться от горького стыда и страха. – Только с чего начать? – задумчиво продолжила она. – Наверное, с полиции. Мой друг Кевин говорит, что там заведут дело. Но нам с тобой придется побывать у адвоката, без его советов нам не обойтись. – Кевин снабдил ее всеми необходимыми телефонами.

Оставался самый важный вопрос. Она заглянула Блу в глаза.

– Ну, что скажешь, Блу? Ты готов? Или тебе еще надо подумать? Будет, наверное, нелегко, особенно в суде, там от тебя потребуют показаний. Возможно, судья, учтя твой возраст, заслушает их на закрытом заседании, но твое имя все равно рано или поздно станет известно. Итак?

– Мне страшно, – честно признался он, и она улыбнулась. – Но я, наверное, смогу. Думаю, ты права. Кто-то должен это сделать. Я вырос, теперь я бы его стукнул, если бы он посмел ко мне прикоснуться, хотя нет, он же сказал, что тогда я сяду в тюрьму… Но раньше я боялся что-то сказать ему, все ведь думают, что он – человек что надо… Знаю, мне никто не поверил бы… кроме тебя. – Теперь улыбался Блу, она видела в его глазах любовь и благодарность.

Джинни гадала, не для того ли пересеклись их пути, чтобы она избавила его от тяжкого груза, который ему приходилось влачить. Этот груз искалечил бы Блу на всю жизнь. Уродливые отношения, недоверие, неспособность к привязанности, сексуальная дисфункция, ночные кошмары, панические атаки – вот что ему грозило бы, если бы не Джинни. Она надеялась, что правда, любовь и справедливость принесут исцеление.

– Я готов, – тихо сказал Блу, глядя Джинни в глаза. Сомнений у него не было, несмотря на страх. Блу знал, что Джинни поможет ему справиться с трудностями. – Готов и хочу!

– И я. Я с тобой. – Она протянула ему руку. Рукопожатие затянулось, они долго смотрели друг другу в глаза. – Завтра я обращусь в отдел борьбы с насилием над детьми. Если передумаешь, дай знать. – Джинни не хотелось ни к чему принуждать его, вызывать у него страх. Ей был нужен его сознательный свободный выбор.

– Не передумаю, – твердо сказал Блу. – Я уверен.

Она встала с дивана и пошла готовить ужин. Блу открыл ноутбук и смотрел YouTube, пока она не позвала. Блу накрыл на стол – он делал так каждый день, и они с аппетитом съели нехитрый ужин. Джинни старалась, чтобы пища была здоровой и полезной как Блу, так и ей. Оба молчали, думая о том, что им предстояло.

– Когда ты им позвонишь? – нарушил молчание Блу, оторвав Джинни от мыслей об отце Тедди. Она никак не могла выбросить из головы мальчишку, которого тот утащил с собой.

– Завтра.

Блу кивнул.

Оба рано легли спать. Позади остался трудный день. Утром, перед уходом, Блу обнял Джинни. За завтраком он показал ей контрольную, за которую получил «отлично», и Джинни сказала, что гордится им. Ее по-прежнему удивляло, что она вдруг превратилась в приемную мать подростка; ей еще многое требовалось узнать, многое освоить. Пока что она слушалась своего сердца, исходила из здравого смысла, взывала к разуму Блу, как будто он был взрослым. А он был еще ребенком и иногда вел себя по-детски. При этом он ее слушался и уважал, был признателен ей за все, что она для него делала. Ему ужасно понравилась вылазка в Лос-Анджелес, они с Лиззи успели крепко подружиться.

После его ухода в школу Джинни набрала номер борцов с насилием над детьми, полученный от Кевина Каллагана. Имен она не знала, так как у лейтенанта, друга Кевина в Лос-Анджелесе, не было знакомых в этом нью-йоркском подразделении. На звонок ответил женский голос. Джинни попросила записать ее на прием.

– По какому вопросу? – скучным голосом спросила женщина. Им звонили весь день, часто попусту, хотя порой и по делу. Джинни знала, что ее вопрос относится ко второй категории.

– Многократные развратные действия с детьми, – отчеканила Джинни почти что по слогам. Работа репортером приучила ее сразу брать быка за рога и не отпускать.

– С чьей стороны? – Женщина на том конце сразу забыла про скуку.

– Со стороны приходского священника.

Следующего вопроса пришлось немного подождать.

– Кто подвергся развратным действиям? – Джинни догадалась, что собеседница записывает ее слова, заполняя, видимо, какую-то форму.

– Мальчик. Началось с девяти лет, потом ему исполнилось десять.

– Как давно? – Голос женщины опять зазвучал подозрительно. Поступало много звонков такого рода от мужчин в возрасте примерно 45 лет, утверждавших, что их растлевали в детстве. Они говорили правду, их истории заслуживали расследования, но в приоритете были более свежие случаи. – Сколько мальчику сейчас? Он еще несовершеннолетний?

– Тринадцать лет.

– Подождите, пожалуйста, – сказала женщина и пропала, казалось, навсегда. Потом трубка спросила ее голосом: – Вы можете его привести?

– Да, могу.

– Сегодня в четыре тридцать, годится? У нас как раз появилось «окно».

– Годится, – спокойно ответила Джинни. Разговор получился деловой, как она и хотела. Блу не придется ждать и переживать. Теперь, когда он принял решение заявить о своем обидчике, ей не хотелось медлить, поэтому предложенное время полностью ее устроило. – Большое вам спасибо! – искренне сказала она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию