У нас все дома - читать онлайн книгу. Автор: Орели Валонь cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У нас все дома | Автор книги - Орели Валонь

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Эй, кто-нибудь есть дома? Куда делся этот проклятый свет?

Это явно не Беатрис… Но кто-то там все же есть. И этот кто-то снова звонит в дверь…

Свет на лестнице зажегся снова, и появился силуэт. Женский. Со спины. Она высокая. Стройная. Блондинка. В длинной белой шубе. Она повернулась, пристально посмотрела на дверь, словно пытаясь пробуравить ее взглядом. Фердинану показалось, что пронизывающий, жгучий взгляд незнакомки щекочет его по животу. Он всмотрелся в ее черты. Серо-голубые глаза, кукольное личико, слегка тронутое возрастом, тонко очерченные и подведенные помадой губы. Красивая женщина, лет шестидесяти пяти, не старше. Фердинан никогда ее здесь не видел, он бы точно ее не пропустил, а то и заговорил бы с ней! Внезапно белый силуэт практически бросился к нему, и снова раздался звонок.

Черт, Фердинан закрыл глаза и рот как можно крепче, словно надеясь исчезнуть.

Она меня заметила.

Незнакомка позвонила снова.

– Здравствуйте. Тут кто-нибудь есть? Я немного опоздала. Потерялась в подъезде. У вас не обозначены номера этажей. Я пришла на партию в бридж.

Какое облегчение! Фердинан выдохнул, полностью опустошая легкие.

Уф! Она не ко мне явилась, то есть не лично ко мне.

Приоткрыв дверь, Фердинан высунул голову наружу.

– Вам в квартиру напротив, мадам. Там листок на коврике.

– А, спасибо! Ну да, я уже вообще… Могла бы сама сообразить. Извините, что побеспокоила вас.

Она глубоко вздыхает, руки ее дрожат.

– Можно опереться на вашу руку, чтобы пройти эти несколько шагов? А то у меня ноги подкашиваются. Я правда перепугалась в темноте…

– Ну, я вам помогу, конечно, но видите ли… Дело в том, что…

Фердинан взял ключи и закрыл за собой дверь.

– Благодарю вас за помощь, месье. Мне повезло, что я встретила такого галантного кавалера. Просто чудо, правда? Я ошибаюсь дверью и знакомлюсь с обаятельным мужчиной, и к тому же игроком в бридж. С кем имею честь, позвольте узнать? Меня зовут Мадлен, – говорит она, хватая его за руку.

У Фердинана голова идет кругом. Ему бы самому на кого-нибудь опереться. Он потрясен. Он-то собирался залечь на дно, а вместо этого очутился на лестничной площадке и собирается позвонить в дверь Беатрис, держа под руку соблазнительную даму, которая свалилась на него как снег на голову. И как ему теперь сбежать, пока его не увидела соседка, и при этом произвести приятное впечатление на прекрасную Мадлен (чем черт не шутит?).

Но Беатрис уже открыла дверь.

– Ах, то-то мне показалось, что ваша дверь хлопнула. Как я счастлива, что вы пришли, Фердинан. Я вижу, вы уже познакомились с Мадлен, она наш новый партнер. Самый опытный игрок из всех моих знакомых. Давайте, заходите. Вы же прекрасно играете, Фердинан, а Мадлен – достойная соперница. Жюльетта вам наверняка о ней рассказывала: Мадлен – ее бабушка!

Лицо вышеозначенной особы озаряется улыбкой.

– Я счастлива узнать, что держу под руку самого Фердинана Брюна. Очень приятно! Мы теперь будем часто видеться, я поселилась этажом выше, ну… насколько я могу судить. Должна сделать вам одно признание: иногда память играет со мной злые шутки.

Позже появился месье Палисон и помог Фердинану разложить столик. В бридж они играли вчетвером. Пришлось, правда, трижды повторить правила. Тем не менее они прекрасно провели время.

Беатрис не могла нарадоваться приходу соседа. Мадлен провела самый веселый вечер за последние месяцы, если ей, конечно, не изменяла память. Что до Фердинана, то он выиграл, но ему и в голову не пришло обрадоваться своей победе, настолько его потрясло присутствие этой великолепной женщины, которая весь вечер касалась его руки…

Глава 36
Нет худа без добра

Приближалось Рождество. Беатрис, как всегда, собралась провести десять дней с детьми и отметить Новый год в доме престарелых вместе со своей золовкой. Жюльетта отбывала в Нормандию с отцом, сестрой и бабушкой – Мадлен будет проходить там курс бальнеолечения. Ну а Фердинан, само собой, ничего не запланировал. У Марион отпуска нет, поэтому Александр отправится на праздники к отцу. Вот так! Никаких вариантов. Он останется в одиночестве. Как в прошлом году. А, нет, в прошлом году с ним была Дейзи.

Жюльетта обещала прийти к нему на обед в последний учебный день перед каникулами. Он приготовил ее любимую курицу с рожками под соусом и маринованные огурчики. На десерт ее ждет сюрприз: шоколадный мусс его собственного приготовления. Впервые в жизни! Он позволил себе одну ложечку и убедился, что мусс прекрасен. Фердинан накрыл на стол. Жюльетта, образец пунктуальности, возникла перед его дверью точно в назначенный час. Вынув из ранца дневник, она с гордостью продемонстрировала его Фердинану. У него таких отметок в жизни не было. Эта малышка далеко пойдет! Фердинан горд за нее. Сев за стол, Жюльетта рассказала, как прошло утро в школе. Она болтала без умолку, в качестве закуски опустошая банку с огурцами. Курица была еще не готова. Внезапно погас свет. Холодильник и духовка тоже вырубились. Значит, отключили электричество. Фердинан быстро посмотрел в глазок: на лестнице свет горел. Он поднял рычажок автомата на щитке. Никакой реакции. Черт! Если курица окажется сырой, а мусс не охладится, его рождественский обед будет безнадежно испорчен. В запале, которого Жюльетта раньше за ним не замечала, он выскочил из квартиры и позвонил в дверь Беатрис. Та, удивленно улыбаясь, открыла ему с карандашом в руке.

– Добрый день, Фердинан. Все в порядке?

Жюльетта просунула голову в дверь и радостно помахала соседке.

– А, у вас гости. Привет, Жюльетта! Я могу чем-нибудь вам помочь, Фердинан?

– Я хочу вас попросить об услуге. У меня нет электричества. А мне надо срочно допечь курицу у вас в духовке, если позволите.

Беатрис улыбнулась:

– Обожаю курицу. Но в одиночестве мне приходится есть ее целую неделю…

Фердинан сразу понял намек. Беатрис – умная женщина, она всегда выражает свои желания с удивительным тактом.

– Не окажете ли вы нам честь отобедать с нами?

– Очень мило с вашей стороны! С огромным удовольствием. Как не принять столь любезное приглашение. Давайте не будем бегать из кухни в кухню, а пообедаем у меня в гостиной.

Время идет, Фердинану некогда миндальничать и отказываться. Он кивнул в знак согласия. Жюльетта, не упустившая ни слова из их разговора, уже успела все собрать. Курица, паста и мусс вереницей даров покинули квартиру Фердинана и, проследовав по коридору, приземлились на прекрасно оснащенной кухне Беатрис. На столе в гостиной уже была расстелена белая отглаженная скатерть. Приборы, графин с водой. На деревянной дощечке буханка деревенского хлеба. Фердинан совсем забыл про хлеб, хотя Жюльетта считает, что самое вкусное – это макать его в соус.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию