Злодейка поневоле  - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Коротаева cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злодейка поневоле  | Автор книги - Ольга Коротаева

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Вот как раз! – вспомнив про свиток в Проклятой башне, воскликнула она: – Недавно прочитала одну страшную легенду. Рассказать?

Клод милостиво кивнул и, откинувшись на спину, заложил руки за голову. Алиса перевела взгляд на огонь и, улыбнувшись воспоминаниям о друзьях и родном мире, тихо проговорила:

– Когда-то существовала страна драконов…

– Когда? – тут же последовал вопрос.

Алиса пожала плечами и недовольно посмотрела на господина:

– А я откуда знаю? Это же сказка. Можно сказать, давным-давно.

– Так лучше, – улыбнулся Клод.

Алиса фыркнула и тоже легла на спину. На тёмном небе она отметила яркую звезду. Пока одну, но вскоре их станет много, и можно будет попытаться улизнуть. А пока у неё есть немного времени, чтобы ещё немного побыть рядом с этим парнем, слушать его голос, ловить насмешливые взгляды, ощущать его… Она словно случайно прикоснулась локтем к его боку и испуганно замерла, но Светлый господин словно не заметил этого, и Алиса позволила себе невинное удовольствие – чувствовать тепло его тела.

– Давным-давно существовала страна драконов, – снова начала она мечтательным тоном.

– А теперь не существует? – снова перебил её Клод.

Алиса подскочила:

– Да что же такое?! Если ты через каждое слово будешь заваливать вопросами, никакой магии не случится…

– Магии? – напряжённо уточнил господин. Он резко сел и внимательно осмотрел её: – Ты же не волшебник.

Алиса раздражённо рыкнула:

– Как с тобой непросто! Я не о настоящем волшебстве сейчас, а об особенной атмосфере! Её нужно создавать романтикой ночного костра, тихим голосом рассказчика и молчанием слушателей… Молчанием!

Лицо Клода разгладилось, глаза влажно заблестели.

– А, – протянул он. – Романтика… – Улыбнулся: – Хорошо, я буду молчать!

– Надеюсь, – пробурчала Алиса и, сузив глаза, посмотрела на тёмный силуэт Тео у рощи. Ага, именно через те кусты и нужно будет удирать. Вздохнула и начала в третий раз: – Давным-давно существовала целая страна драконов. Каждый дракон владел магией и мог превращаться в человека. И не спрашивай как! – Предупредительно посмотрела она на Клода: – Понятия не имею… Многие влюблялись в людей и уходили из сказочной страны, чтобы прожить обычную человеческую жизнь, да так и не возвращались. Волшебство растворилось в мире, проявляясь лишь в некоторых людях, которых называли волшебниками.

– Интересная версия возникновения волшебства, – задумчиво отозвался Клод. Он устроился на боку и, подперев голову, смотрел на Алису. Поймав её возмущённый взгляд, улыбнулся: – Молчу-молчу…

В этот момент она увидела в Клоде не ироничного и надменного господина, а обаятельного парня. Сердце ёкнуло: ну почему он так мило улыбается? Быстро перевела взгляд на затухающий костёр и, напомнив себе, что нельзя поддаваться очарованию Светлого господина, продолжила:

– Магия драконов особенная. – Голос её слегка подрагивал, и Алиса, сжав пальцы в кулаки, попыталась взять себя в руки. – Превращаясь в человека, дракон не исчезал, а лишь засыпал в своей пещере. А когда человеческая часть умирала от старости, дракон каменел, превращаясь в чёрный корунд…

– Что? – вздрогнул Клод, Алиса шикнула на него, и он замолчал, но сел и, не отрываясь, теперь пристально смотрел на неё, ловя каждое слово.

– Вскоре драконов осталось совсем мало, – продолжила Алиса и невольно вздохнула: – Это очень грустно! Знаешь, все говорят, что любовь побеждает… В этой печальной сказке она победила магию и истребила целый народ! Так вот, драконы поняли, что вскоре исчезнут совсем и принялись искать пути спасения. Они даже пошли на сделку с обычными людьми, которые, в обмен на несметные богатства, поклялись продолжать род драконов. Раз в поколение они приносят в жертву дракону девственницу, достигшую особого возраста. Дева бесследно исчезает, а утром в пещере появляется драконье яйцо…

Она ощутила на себе пронизывающий взгляд и, похолодев, резко вскинула голову. Тео, который стоял перед ней, уронил руки, и на землю посыпались ветки. И снова Алисе показалось, что глаза конюха полыхнули красным. Или это отблеск от пламени?

– И что же дальше? – хрипло спросил он.

От его тона даже кожу на затылке словно сжало льдом, а во рту пересохло. Алиса поспешно отвела взгляд, прокашлялась и тихо ответила:

– Не знаю… – От страха ложь далась очень легко: – Я не дочитала.

Тео медленно выдохнул и, подкидывая хворост в разрастающийся костёр, пробурчал:

– Поздно уже, пора возвращаться.

Глаза его теперь казались абсолютно чёрными, Алиса нервно усмехнулась и покачала головой: опять придумала невесть что! Это всё страшилки… Зато особая атмосфера удалась на славу! Клод лениво посмотрел на белеющий в темноте замок и покачал головой:

– Ещё не время.

Алиса снова насторожилась и встревоженно покосилась на него: уже второй раз он говорит об этом. Похоже, что Светлый господин чего-то ждёт. По спине поползли мурашки: как она могла забыть о Лоре и настоящем Поле?! Господин сказал, что попросил знахаря о чём-то… А вдруг их пытают? Клод решил увезти её из замка, надеясь, что помощница сознается быстрее, а теперь ждёт некого знака, например, цветной флаг на стене или определённое количество факелов. Тогда её притащат в замок силой и запрут до самой свадьбы! Алиса нервно заёрзала на покрывале. Тео тоже вёл себя как на иголках.

– Милости Светлого господина, – обеспокоенно поклонился он, – прошу позволения вернуться, нужно покормить лошадей.

– Иди, – отстранённо кивнул Клод, – со мной останется Пол.

Тео замер на мгновение и, бросив на неё странный взгляд, поджал губы да стремительно направился к лошадям. Вскочил на пегого жеребца и, пришпорив, пустил его в галоп. Рей подорвался с места и, оглашая округу радостным лаем, понёсся вслед за всадником. Алиса, не в силах сидеть спокойно, то посматривала на конюха, то косилась на задумчивое лицо Клода.

– Интересная сказка, – тихо проговорил он. – Интригует и заставляет задуматься кое о чём. Мне бы хотелось узнать конец этой истории… Как вернёмся, покажешь! Сам дочитаю.

Алиса задрожала, словно от холода. Показать библиотеку в Проклятой башне? А если там и хранится тот самый свиток, который нужно уничтожить? Если она откроет Светлому господину, что нашла библиотеку, то может потерять призрачный шанс продвинуться… Если шанс ещё не упущен. Вспомнила взгляд, которым одарил её знахарь, и помотала головой: нельзя возвращаться! Нужно бежать!

– Нет? – удивился Клод и холодно усмехнулся: – Посмеешь скрыть от меня свиток?

Алиса резко развернулась и спросила деревянным голосом:

– А с чего ты решил, что это свиток?

В голове птицами носились мысли: библиотеку уже обнаружили! Возможно, кто-то направился за ней через тот подвал. Клод попросил Стива перенести все свитки… И вожделенный уплыл из её рук!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию