Я твоя черная птица - читать онлайн книгу. Автор: Елена Федина cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я твоя черная птица | Автор книги - Елена Федина

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, как тебе Лаиса? — спросил Конрад, ставя лампу повыше, на стеллаж со свертками.

— Ничего плохого сказать не могу, — ответила я, — обычная серая мышка.

— Мышка? Да что ты? Такая красивая девушка!

— Конрад, — покачала я головой, — что у тебя с глазами? Или ты так одичал на этом Кренгре? Там что, совсем женщин не было?

— Неужели ты так ревнуешь? — усмехнулся он, — успокойся, как бы она ни была хороша, я не женюсь на служанке. Я вообще не собираюсь жениться.

— Дело твое, — сказала я, так и не поняв, что он в ней нашел, — послушай, подними-ка этот ящик.

Конрад посмотрел и только подивился.

— Ты что, смеешься? Думаешь, что твой внук Геркулес?

— Да ты попробуй, — настаивала я.

Он попробовал, но едва смог оторвать ящик от пола. Этого я и ожидала. А сердце мое стучало при этом, и голова уже болела.

Мы искали, сами не зная что. Возможно, даже то, чего там уже не было. Замок висел уже новый, крепче прежнего, и ключи были только у меня, Конрада и Леонарда.

Ближе к обеду к нам осторожно заглянула Лаиса и тоже присоединилась к поискам. Серенькая мышка в сереньком платье. Они о чем-то зашептались с Конрадом в углу, и я решила их оставить. К тому же сил терпеть больше не было. Я сослалась на дела и побежала в конюшню.

Пегас, как ни странно, был на месте, я торопливо его оседлала и вывела во двор. Кровь уже стучала в висках, сердце так колотилось, что сбивалось с ритма. Мчалась я быстро, в чаще привязала Пегаса к березе и сбросила одежду. Потом было больно, как всегда, и страшно, а потом было яркое летнее небо и зеленое полотно леса под крыльями.

На утесе никого не было. Веселую компанию я отыскала внизу по дыму костра, столбом поднимавшемуся над верхушками деревьев. Там я осторожно пристроилась на толстой ветке старой сосны. Не всякое дерево могло меня выдержать.

Вокруг костра лежали спиленные деревья и пьяные люди. Веселье у них уже сменилось послеобеденным сном. Не спали только двое: наблюдательница-Арчибелла и совершенно трезвый Веторио. Я припомнила, что никогда не видела его пяным. Веселым — да, шальным — да, наглым — да, но только не пьяным. Он как будто тоже был сторонним наблюдателем. Итак, спектакль закончился, и пресыщенные зрители утомленно сидели у костра. Рукава у его рубашки были засучены, он подкладывал в огонь сушняк и был немыслимо хорош, как всегда, когда не ухмылялся!

— Почему ты никогда не пьянеешь? — спросила Арчибелла.

Надо же, и она заметила! В прочем, трудно не заметить, когда все вокруг лежат как бревна, а он один сидит, как ни в чем не бывало.

— Дурочка, — подумала я, — он поднимает неподъемные ящики и за пять минут сращивает свои раны. Что ему какое-то вино!

— Не хочется, — сказал он просто.

Арчибелла засмеялась и откинула назад голову с гривой золотисто-рыжих волос. А потом сказала то, чего я так боялась.

— Я хочу попасть на тот утес. Тут ведь совсем рядом?

— Бредовая затея, — совершенно серьезно ответил Веторио, — разве вы не слышали про черную птицу, маркиза?

— Слышала, — сказала она, — именно поэтому и хочу!

— Я думал, вас погубит дерзость. Но вас погубит любопытство.

— Вот как? — она усмехнулась, — а ты, значит, боишься?

— Я просто в меру осторожен, ваша светлость. Осторожность никогда не помешает.

— Неужели ты веришь в эти сказки?!

— Нет, — сказал он серьезно, — в черную птицу я не верю, но что-то нехорошее во всем этом есть.

— Негодяй, — подумала я, — не верит и так беззастенчиво врал, что видел ее! Выгораживал мальчишку!

— Если б Леонард не спал, — продолжал Веторио, — он бы вас ни за что не пустил туда. Это точно.

Арчибелле его замечание не понравилось.

— Но он спит, — сказала она жестко и тут же встала, — ты со мной или нет?

Веторио не ответил, но тоже встал. Без особой охоты, как обреченный. Напоследок они оглянулись на спящую компанию и зашагали в сторону пологого склона.

11

Пока они шли, я держалась поодаль, чтобы себя не выдать. Тем более что они оба в меня не верили. Разговоров я их не слышала, слышала только смех, и он разрывал мне сердце.

Арчибелла ему нравилась, в этом не было сомнения, так же как и в том, что шансов у него не было никаких. Зато на очередной скандал с Леонардом он должен был нарваться наверняка. Когда тот проснется и поймет, что их нет!.. О! Это будет ужас! Тому, кому нельзя даже сидеть у нее в ногах, тем более, немыслимо уединяться с ней в лесу! Веторио прекрасно это понимал, но, тем не менее, шел за ней и даже смеялся.

Дорога становилась всё круче. Подъем утомил любопытную маркизу, она стала часто останавливаться, чтобы перевести дыхание и отдохнуть. И он понес ее на руках.

Наверно, ему это ничего не стоило, она ведь была значительно легче ящика с бронзовым хламом, наша прекрасная Арчибелла. Но чего это стоило мне! Я думала, я заклюю их тут же, еще по дороге!

А они смеялись! Лес кончился. Дальше была травянистая поляна, заваленная здоровенными камнями, а за ней — обрыв. Если б они подошли к обрыву и начали спускаться, им обоим пришел бы конец. Мой инстинкт был сильнее меня. Он не пощадил ни Людвига-Леопольда, ни Филиппа! Что уж было говорить об этой и без того разозлившей меня, парочке!

Они остановились у самой кромки леса и с интересом разглядывали поляну. Посмотреть и правда было на что. Всё здесь было как будто увеличено раза в полтора: и трава, и цветы, и камни. Я снова спряталась в ветвях, готовая вылететь в любую секунду.

— Странное место, — заметила маркиза.

— Я бы сказал, богатое место, — добавил Веторио, — ничего удивительного, что его кто-то охраняет.

— Ты уверен, что его охраняют?

— Какая-то защита у него есть, это точно. Я вам советую, маркиза, не делать больше ни шагу.

В высокой траве надрывались кузнечики, трава даже не колыхалась, так было безветренно, всё вокруг застыло в летней истоме.

— А если я все-таки пойду?

— Я вас дальше не пущу.

— Интересно, каким образом? — усмехнулась Арчибелла.

— Неужели вы думаете, что я с вами не справлюсь?

Она замолчала, потом дернула плечиком надменно и кокетливо.

— Одному Богу известно, Тори, что я о тебе думаю.

— Почему? Догадаться нетрудно.

— Вот как? Ну, так догадайся!

Я сидела довольно далеко, но зрение и слух мой были обострены до предела. Я увидела, как он снова подхватывает ее на руки и сам несет в ту высокую траву, в которую только что не пускал. Я вообще-то думала, он остолбенеет или, по крайней мере, испугается Леонарда! А он даже не удивился!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению