Стрелок - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Хантер cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стрелок | Автор книги - Стивен Хантер

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Что насчет Холлиса и Хёрта?

– Я их еще не видел.

– Следующими доставьте на место их. Я хочу, чтобы они были рядом, – сказал Чарльз и как следствие удостоился резкого взгляда со стороны Клегга, которому не понравились его властный тон, его близость к Сэму и, предположительно, он сам и его молчаливая натура.

Клегг отвез их на Линкольн. Как и Мэдисон, в субботний вечер улица была запружена: разгар лета, машины встали, тротуары заполнены пешеходами, прокуренные залы питейных заведений забиты посетителями, а на фасаде «Биографа», наполняя вечерние сумерки светом, ярко сияет афиша – «Манхэттенская мелодрама», отметил Чарльз. «ВНУТРИ ПРОХЛАДНО» – гласил транспарант, натянутый над входом.

Во всей этой картине присутствовало что-то чуждое Чикаго. Здания по обеим сторонам улицы имели не больше двух этажей – всевозможные бары, продовольственные магазинчики, забегаловки сомнительного вида, народу повсюду полно, но никаких признаков высоченных небоскребов, нависающих над головой. Это мог запросто быть субботний вечер в каком-нибудь техасском поселке скотоводов – ковбои настроились усердно пьянствовать ночь напролет, а если повезет, то и пообниматься с какой-нибудь красоткой. Люди сновали туда и сюда, толкались, курили, натыкались друг на друга, улыбались, пытались найти свободное место за столиком, отмечали смерть «сухого закона» счастливым алкогольным забвением, невзирая на жару. Провинциальный городок чистой воды, но только машины вместо лошадей и октан вместо метана.

Чарльз и сразу же притихший Заркович проскользнули в магазин мужской одежды, прошли мимо рядов костюмов на плечиках и гор сорочек в дальний зал, где нашли Первиса, Сэма и еще человек пять-шесть агентов, собравшихся перед грифельной доской, на которой был нарисован мелом неуклюжий план кинотеатра.

– Отлично, – сказал Сэм. – Рад, что вы здесь.

– Готовы довести дело до конца, – сказал Чарльз.

– У нас есть достоверная информация: миссис Сейдж и девица купили билеты на сеанс восемь тридцать. Я видел их из машины, – сказал Первис. – Джонни невероятно высок. Выглядит он… э… несколько иначе. Черты лица какие-то размазанные, но это все равно он; нужно быть пьяным, чтобы не увидеть это.

Чарльз кивнул.

– Когда заканчивается сеанс?

– В половине одиннадцатого

Все взглянули на часы и увидели, что фильм будет идти еще больше часа.

– Мел, как насчет того, чтобы брать Джонни внутри? – спросил Коули.

– Я зашел в зал и не увидел его. Не могу сказать, где он сидит. Могу заглянуть еще раз и определить точно, где он устроился.

– Нет, сэр, – вмешался Чарльз, нарушая субординацию, но твердо и решительно. – Охота получится слишком долгой. Этого чуткого пса легко спугнуть, а если мы лишимся фактора внезапности, все пойдет к чертям.

– Думаю, Чарльз прав, – согласился Сэм.

Он умолк, погрузившись в раздумья, и агенты, подошедшие позже, ждали. Наконец появились Хёрт и Холлис и направились прямиком к Чарльзу.

– Лучше всего, – наконец заговорил Сэм, приняв решение, – будет взять Джонни на улице, после окончания сеанса. Я вижу все так, но, пожалуйста, поправляйте меня, если сочтете нужным. Мел, вы рядом с кассами, возможно, чуточку правее. Изучаете толпу. Как только замечаете Джонни, поднимаете сигару, мы это видим и определяем его. В обществе двух женщин, молодой и средних лет, в соломенной шляпе, белой сорочке, бежевых брюках и белых штиблетах – полагаю, особого труда это не составит. Я думаю, Джонни повернет направо и не торопясь двинется по Линкольн. Чарльз, я хочу, чтобы вы стояли слева от выхода, рядом с кинотеатром, вместе с Хёртом. Он уже прибыл?

– Я здесь, сэр, – откликнулся тот.

– Отлично. Вы приблизитесь к Джонни сзади. Я поставлю там также и Холлиса, и он присоединится к вам, когда вы будете совсем рядом с Джонни. Пожалуйста, оружие спрятано. Я боюсь, что кто-нибудь слишком рано увидит пистолеты и закричит, и все пойдет насмарку. Поэтому оружие вступает в игру только в самую последнюю секунду.

– Если Джонни нас заметит, он, скорее всего, выхватит ствол, – сказал Чарльз. – В этом случае мне также придется достать оружие.

– Вас это тревожит? Вы действуете недостаточно быстро?

– Чарльз достает пистолет так быстро, что все заканчивается, не успев начаться, – сказал Холлис, и раздался смех.

– Замечательно, – сказал Сэм. – Замечательно, что в кои-то веки среди нас есть настоящий стрелок. Ладно, сам я буду на противоположной стороне улицы вместе со следователем Зарковичем и подкреплением. Двух человек поставлю в переулке ярдах в сорока от кинотеатра, но я хочу, чтобы они были наготове, и как только увидят приближение вашей маленькой процессии, двинутся сквозь толпу к Джонни. Когда подойдете к нему вплотную, Чарльз, вы окликнете его; будем надеяться, он поднимет руки и вы наденете на него наручники раньше, чем он успеет достать что-либо из кармана. – Сэм помолчал, размышляя. – Беспокоят меня только ребята из чикагской полиции. Они не знают о том, что мы здесь, и если кто-нибудь нас заметит, возможно, они нагрянут сюда. Вам нельзя с ними связываться. Если они появятся, вам нужно будет сохранять спокойствие. И при необходимости отсылайте всех ко мне. Меньше всего нам нужно, чтобы в разгар задержания появились пятьсот полицейских в форме с ружьями. Вопросы есть?

Вопросов ни у кого не было.

* * *

Времени было уже около десяти вечера. По одному, по двое агенты занимали указанные места вдоль улицы, в переулках и подъездах домов, напротив кинотеатра и в машинах, припаркованных на оживленной магистрали. Жара не закончилась, но температура чуть упала – до девяноста семи градусов, которые теперь казались прохладой. Над головой никакой луны, но ясное черное небо, полоски тусклых звезд, выбеленных яркими огнями ночных заведений Линкольн-авеню.

Чарльз и Хёрт нашли указанную точку. Через несколько минут свое место занял Холлис, напротив и чуть дальше, повернувшись к стоящей машине и склонившись к окну, словно разговаривая с сидящим внутри другом.

– Хёрт, подойди к Холлису и притащи его сюда. Я хочу поговорить с вами, птенчики.

Кивнув, Хёрт делано небрежно направился к Холлису, бросил ему пару слов, и после выразительной пантомимы с обеих сторон агенты вернулись к Чарльзу.

– Так, вы помните совещание?

– Так точно, сэр.

– Отлично. А теперь всё забудьте.

– О… шериф, что…

– Я сказал, забудьте. Здесь слишком оживленно, слишком много движения, слишком сложная координация действий, слишком многое зависит от того, что невозможно контролировать. Поэтому вы не высматриваете сигару Первиса. Не высматриваете даму в красном. Не высматриваете типа без пиджака в соломенной шляпе. Это понятно?

– Шериф…

– Вы смотрите на меня, и только на меня. Я сам буду искать миссис Сейдж. Начнем с того, что Первис маленького роста; возможно, он не увидит Джонни. Во-вторых, Первис маленького роста, и другие ребята, возможно, его не увидят. Вот как все летит в задницу, когда никто ничего не знает и все пытаются увидеть то, что нельзя увидеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию