Ночь дерзких открытий - читать онлайн книгу. Автор: Морин Чайлд cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь дерзких открытий | Автор книги - Морин Чайлд

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Шон пошел вслед за ней. В своей маленькой кухне, стоя между плитой и холодильником, она оказалась как в ловушке, когда он возник за ее спиной.

— Мы оба будем принимать необходимые решения, Кейт. Я не оставлю своего ребенка. Я буду в Вайоминге еще три дня. Я бы остался подольше, но у нас на следующую неделю запланирован релиз новой игры, и я должен быть там.

— Не буду тебя останавливать, — язвительно ответила она и нагнулась, чтобы проскочить под его рукой.

Но он схватил ее за руку и не дал уйти.

— О нет, ты не будешь меня останавливать. Ты не будешь препятствовать мне.

И Кейт поняла, что он не собирается уходить, не попрощавшись. Она носила в себе его ребенка, и ребенок связал их друг с другом.

Ей нужно было смириться с этой мыслью.

Глава 7

Постепенно Кейт начинала себя чувствовать жертвой маньяка-преследователя. Куда бы она ни пошла, Шон шел за ней. Он следил за тем, что она ест и что она пьет. Он постоянно торчал на стройке и добился того, что ее сотрудники перестали подходить с вопросами к ней, а сначала отправлялись к нему. Он же был самый главный шеф. Кейт понимала, что теряет контроль над ситуацией, но попросту не знала, что ей следует предпринять.

Если она жаловалась Шону на его постоянное присутствие в ее жизни, он только улыбался и беззаботно пожимал плечами. И это злило ее еще больше.

Молли была конечно же очарована Шоном.

— В жизни он гораздо красивее, чем на фотографиях папарацци. — Она театрально вздохнула в телефонную трубку. — Это тот сорт мужчин, один взгляд которых превращает женщину в безвольную куклу, и они падают к его ногам.

— Вероятно, того же самого он ожидает и от меня, — иронично ответила Кейт, стоя на опушке леса и разглядывая сорок, перелетающих с дерева на дерево.

— Ну а почему бы тебе и не упасть к его ногам? — спросила Молли. — Он прекрасно выглядит, богат, отец твоего ребенка, и он не пытается уклониться от его воспитания. И не забывай, ты уже успела рассказать мне, что секс с ним — лучшее, что у тебя когда-то было.

Кейт вздрогнула. Она рассказала Молли об этом, хотя не могла избавиться от чувства, что она обманула Сэма. Ее покойный муж не был лучшим на свете любовником, но у него были другие гораздо более важные преимущества, которые напрочь отсутствовали у Шона.

Шон был агрессивным, напористым, заносчивым. И это были его лучшие черты. Ну, кроме того, правда, он был обладателем прекрасных синих глаз, умелых рук и отличного чувства юмора. Он заставлял Кейт смеяться даже тогда, когда ей этого совсем не хотелось. Но все вышеперечисленное, включая великолепный секс, не подходило для повседневной жизни. Правда, пока он ничего не говорил о свадьбе, но раз уж Шон хотел ребенка, то рано или поздно он сделает ей предложение, в этом Кейт была уверена.

Но она больше замуж не пойдет. Брак стал для нее источником боли.

— Секс — это еще не все, — пробурчала она.

— Люди, которые так утверждают, просто не знают, что это такое, — сказал за ее спиной низкий голос.

Кейт вздрогнула, ее сердце заколотилось в груди. Ее нервная система реагировала даже на его голос. Да что ж это такое? Она пришла сюда, чтобы хоть немного побыть в одиночестве. Она подумала, что смогла убежать от него, пока он был на кухне с рабочими. Но нет, он смог найти ее и здесь.

— О, я услышала это! — прозвучал голос Молли в телефоне. — Он мне ужасно нравится!

— Ладно, мне пора идти, — ответила ей Кейт хмуро.

— Хорошо, но потом ты мне все расскажешь! Без утайки!

Кейт покачала головой и повесила трубку. Затем она обернулась к Шону и спросила:

— Почему ты меня преследуешь?

Он пожал плечами:

— Не надо рассматривать это как преследование. Считай, что я осматриваю свои владения. Пытаюсь понять, как выглядит местность, когда она не погребена под тонной снега.

Она не поверила ему, хотя его слова звучали разумно… Но ведь вместо того, чтобы изучать окрестности, его взгляд был прикован к ней.

Она ощутила волнение в груди, по ее телу разлилась волна жара. Его глаза были синие, как озера, ветер ерошил его черные волосы. По всей видимости, он не озаботился тем, чтобы побриться сегодня утром, а щетина делала его еще сексуальнее.

Из-за того, что Шон так бесцеремонно вторгся на ее территорию, Кейт испытывала сильное беспокойство. Когда он находился на расстоянии сотен миль от нее, она жила своей собственной жизнью, жизнью своего ребенка и почти убедила себя в том, что Шон не имел к ним отношения. К Шону она испытывала смешанные чувства. Он по-прежнему возбуждал ее желание, но оно переплеталось с обидой и еще с любовью, в чем она боялась признаться самой себе.

— Посмотри вокруг, — сказала она, указывая на озеро и на лес, простирающийся на много миль по другую сторону гостиницы. Когда он перевел свой взгляд вдаль, Кейт пристально посмотрела на него и удивленно констатировала, что его суровые черты смягчились при виде открывшейся ему красоты.

Он посмотрел на нее и улыбнулся.

— Здесь очень красиво. Удивительно, каким большим кажется небо, если смотреть отсюда. Но все же меньше, чем в Калифорнии. Ты знаешь, я, кажется, всю жизнь провел на пляже. Я люблю серфинг, люблю выходить на лодке на большую воду.

Кейт улыбнулась.

— На лодке можно плавать и по озеру.

Шон ухмыльнулся.

— Правильно. Может быть, нам стоит купить пару лодок для гостей.

Кейт подумала, что катание на лодках будет пользоваться спросом, но вслух произнесла:

— Тем не менее это никак не сочетается с темой древних воинов и злобных существ.

Шон рассмеялся и засунул руки в карманы.

— Даже самые заядлые игроки находят время для радостей реальной жизни.

Кейт вздохнула. Ей было трудно возражать ему. Даже понимание того, что ей стоит держаться от него на расстоянии, было слабее, чем ее желание.

Шон отвернулся и стал внимательно изучать лесные заросли. Затем он повернулся к Кейт и спросил:

— Почему бы тебе не показать мне место, где ты хочешь построить коттеджи?

— Хорошо, — отозвалась она с облегчением.

Очень хорошо. Разговор пойдет о деле, а не о личной жизни.

Показав рукой в сторону ближайшей группы деревьев, она сказала:

— Смотри, вон там мы уже залили фундамент для двух первых коттеджей. Другие коттеджи образуют полукруг, в центре которого будет находиться гостиница. Они, с одной стороны, будут стоять уединенно в лесу, но, с другой стороны, гостиница будет совсем рядом. Система очистки уже готова. На следующей неделе мы начнем строительство домов. Сейчас мы ждем финальный план архитектора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению