Тёмные правила - читать онлайн книгу. Автор: Вера Русая cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тёмные правила | Автор книги - Вера Русая

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

- Не знаешь, где можно достать постельное белье и кое-какие предметы интерьера более радужных цветов? – я решила привлечь феюшку, заведующую хозяйственными делами, к решению своих бытовых проблем. Эх, как не вовремя лорд Даррихар лишил ее голоса! У меня уже накопилось столько вопросов, а задать их пока некому. Не идти же опять в кабинет директора… – Может быть, магазины есть поблизости? – Имперских денег у меня не было, но когда такие мелочи могли меня остановить?

Ильва задумчиво кивнула и протянула мне руку. Оставив свои вещи в комнате, я приняла приглашение и в тот же миг почувствовала, как растворяюсь в воздухе, становясь частью пространства. За один день пришлось испробовать два необычных способа перемещения – портал темного лорда и пространственное растворение темной феи. Второй способ, несомненно, проигрывал первому, ибо ощущения на выходе были не из приятных. Но это все пустяки, ведь оказались мы прямо на улице, полной торговых лавочек. Она напомнила мне такие же типичные торговые улицы гномьих кварталов Аспарты.

Каково же было мое удивление, когда в первом же магазинчике за прилавком я увидела гнома! Самого настоящего! Коренастого, с огромным носом и темной курчавой бородой… А я и не знала, что в Темной Империи живут гномы. Как же мало у нас известно о Темных землях! С ног до головы гном был увешан всевозможными амулетами и оберегами. Как же, как же – в Темной Империи без них не обойтись! И мне следовало бы обзавестись десяточком…

Всего за пару часов, мы с феечкой успели заглянуть во все магазины на этой улице. Многие из них принадлежали гномам, так что никаких неудобств я не испытывала и покупала со знанием дела. Товары, представленные на витринах, разнообразием оттенков не отличались. Но гномы не были бы гномами, если бы не припрятали «совершенно особый товар». При умелом подходе с моей стороны, предприимчивые продавцы с затаенной гордостью доставали прибереженные вещи «именно для такого случая».

Все затраты я просила записывать на лорда Даррихара. На меня при этом очень странно косились, но соглашались без проблем. А что? Пусть начальник расплачивается за мои мучения, ну, или вычтет потом из зарплаты, на крайний случай.

Зато мне удалось обзавестись кучей приятных мелочей и стать обладательницей нескольких комплектов постельного белья жизнерадостных расцветок, декоративных подушечек, полотенец, половичков, резных шкатулок и прочих бытовых прелестей. Особенно порадовала самая крупная покупка – большущий шерстяной ковер персикового цвета.

Взяв с собой самое необходимое, попросила доставить все остальное в Институт завтра.

Ильва предлагала еще заглянуть в летнее кафе. Уютные столики располагались прямо на улице, и очень хотелось отдохнуть в тени навеса и перекусить, но на сегодня моя наглость была исчерпана. Да и настолько злить лорда Даррихара в первый же день я не решилась. Кажется, дядя упоминал какую-то там протекцию чертового или четвертого принца. Так что со мной директор не поступит так, как с феей. Надеюсь…

Фея перенесла меня в комнаты, вновь воспользовавшись своим фирменным пространственным перемещением. С обустройством я решила повременить, так как голод недвусмысленно начал давать о себе знать. Полагая, что в Институте тоже имеется общее место для трапез, попросила Ильву меня туда провести. Сама-то ни за что не найду, особенно с моим «везением».

Перед уходом хорошенько осмотрела свою дверь – цвета темного ореха. На ней нашлось выцарапанное сердечко – привет от предыдущего жильца. Вот и будет для меня опознавательным знаком, если вдруг заплутаю. Вообще, странно, что у дверей нет ключей, и они не настроены на распознавание ауры хозяина комнаты. Проходя по коридорам, я старательно запоминала дорогу.

Глава 6

Столовая Исследовательского Института не отличалась оригинальностью и имела множество схожих черт с подобными помещениями в других учебных заведениях – огромный вытянутый зал, длинные столы со скамьями для учащихся и отдельные столики с мягкими стульями для преподавателей. Как и следовало ожидать, во время каникул место массового посещения пустовало и выглядело несколько сиротливо без привычной толкотни и очередей из голодных, нетерпеливых адептов. Несмотря на это, здесь было по-домашнему уютно и пахло вкусной едой, что не могло не радовать такую прожорливую особу как я.

Чтобы представить меня главной по кухне домовой, Ильве пришлось подняться в воздух над раздаточной стойкой. Хоть я и не сомневалась в том, что феи умеют летать, следила за ней с восхищением. Говорить она не могла и просто указала поварихе на меня.

- Здравствуйте! – вежливо поздоровалась я, с интересом рассматривая невысокую полноватую женщину.

Она вытерла ладошки об аккуратненький фартук, поправила медовые кудряшки под колпаком и обратила взгляд фиалковых глаз на меня. По ней сразу было заметно, что готовка – это ее страсть. А так как я люблю поесть, в моих глазах отразилось уважение.

- Здравствуй, деточка! Прости, имени твоего не припомню, – она подперла подбородок кулачком, видимо, пытаясь окончательно определиться, встречала ли она меня раньше. – Новенькая? – пришла к естественному выводу. – На какой факультет приняли?

– Нет-нет, – с улыбкой поправила ее. – Я буду здесь работать, а не учиться. Меня зовут Велирия. – Мои слова ожидаемо вызвали еще один недоверчивый взгляд. – Мне бы чего-нибудь перекусить, – смущенно напомнила я о цели своего визита.

- Я Макшанна, из кухонных домовых. Можешь звать меня тетя Макша, как все, – справившись с первым изумлением, любезно представилась домовая. – Есть тепленький супчик, пирожки с капустой, да каша с грибами. Будешь?

- Буду! – мне стало веселее лишь от одной мысли о еде. Чувствую, что буду здесь частым гостем.

Оставив меня под присмотром тети Макши, Ильва сослалась на неотложные дела и исчезла. Я же с полным подносом расположилась за одним из столиков. Уплетая пирожки за обе щеки, вновь почувствовала себя счастливым человеком. А, может, не все так плохо в этой Темной Империи, если у них тут живут гномы, да домовые так чудесно готовят?

Пока я наслаждалась вкуснейшим ужином, планируя радикальные перемены в своих комнатах, столовая стала наполняться посетителями. То ли ближе к ночи у сотрудников института внезапно проснулся аппетит, то ли здесь принято ужинать так поздно, но вокруг стало чересчур многолюдно. Точнее, не совсем «многолюдно», а, скорее, «многонаселенно». Не смогла бы с уверенностью сказать, представители каких рас здесь собрались. Местные обитатели бросали на меня заинтересованные взгляды, кивали в знак приветствия, но близко не подходили и садились в стороне.

Едва я закончила есть суп, как в столовую явились эльфы. Знала, что рано или поздно, нам придется пересечься, но не ожидала увидеть их так скоро. Они даже не стали притворяться, что пришли сюда ужинать, а сразу направились к моему столику. Мой недовольный взгляд не помешал им бесцеремонно занять места рядом со мной. Ну вот, такой чудесный ужин испортили. Игнорируя их наглое появление, схватила следующий пирожок.

- Ну, здравствуй, красавица! – ощутимо раздраженно поприветствовал меня Теанор. Увидев, что я не впечатлена его божественным присутствием, продолжил: – Поясни-ка нам, с каких это пор ты считаешься невестой Терриса? – от его слов я чуть не подавилась очередным откушенным кусочком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению