Терновая ведьма. Исгерд - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Спащенко cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Терновая ведьма. Исгерд | Автор книги - Евгения Спащенко

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

— Что ж, возможно, я отчасти был неправ… Приношу свои извинения.

— Извиняйся сколько влезет, — хмыкнула принцесса, легко улавливая в угрюмом облике перемену. — Твоей беде все равно не поможет.

— Но вдруг подсобит твоей… Если причиной визита в Болотное царство послужила вовсе не моя скоропостижная кончина, — осколок ножа в пальцах Давена Сверра спрятался под грязной накидкой, — значит, у терновой ведьмы в болоте есть дела…

— Тебя они не касаются. — Изольда подбоченилась, крепче затянула пряжку на поясе.

Опыт настойчиво подсказывал: с пройдохой связываться не стоит. Но после гонки по лабиринтам подводного чертога она понятия не имела, где находится, не говоря уже о местоположении Таальвена с Хёльмвиндом. А Давен Сверр, сумевший выжить в катакомбах, неплохо здесь ориентировался. Может, всего разок обратиться к нему?

Украдкой она скользнула взглядом по впалым глазницам, выхватила из темноты изъеденные худобой черты — смертоносным бывший король не казался. Положим, в складках платья у него припрятано еще какое-нибудь оружие. Пустит ли он его в ход против той, от которой разумнее получить выгоду?

— Так чем тьер-на-вьёр занимается в Болотном королевстве? — дал волю своему любопытству Давен Сверр. — И откого улепетывала? Не от здешних ли Вор-Хала, заманивающих жертв подобием человеческой речи?

В памяти принцессы всплыла жуткая до тошноты картина встречи с недавним пленником. А ведь она действительно приняла издаваемые им звуки за ветряное наречие.

— В моих подвалах множество существ, с которыми лучше не встречаться, — хвастал дальше повелитель трясин. — Даже глупые утопленницы не забредают сюда. Именно потому я избрал эту пещеру своим убежищем: чем страшнее чудовища под боком, тем меньше охотников оказаться у их логова.

— А сам ты не боишься угодить в когтистые лапы? — Изольда не заметила, как исподволь втягивается в разговор.

— Нет. — Темные глаза Давена Сверра хитро взблеснули. — Я хорошо знаю нижние уровни, ведь лично приказал их выкопать. И ни за что не куплюсь ни на призывное бормотание Вор-Хала, ни на замковые ловушки. Ты же слышала о них, ведьма?

Сбитая с толку принцесса вгляделась в многочисленные провалы нор, ведущих из пещеры.

— Ямы со слизнями, зыбучие пески, живые и вечно голодные цветы исполинских пузырчаток — всего и не упомнишь… — Он царапнул по стене, по старой привычке затачивая ногти. — Если желаешь, могу провести мимо всего этого добра. За справедливую плату, конечно…

Принцесса покачала головой, мысленно отдавая должное его изворотливости. Не прошло и десятка минут, как трясущийся за свою жизнь узник сделался расчетливым вымогателем. То ли еще будет.

Подметив, что внимание ее привлек самый широкий туннель, болотник вдруг заявил доверительно:

— Этим коридором пользоваться не советую. Не далее как пару часов назад по нему промаршировала целая процессия.

— Вот как? — Изольда навострила уши, нарочно подогревая азарт собеседника.

— Судя по грохоту, мои непутевые подданные волокли кого-то в грибные темницы. Наверное, поймали свежатину.

Он мечтательно облизнул губы, верный былым аппетитам.

— Значит, прошли совсем недавно?

На ходу выуживая из-за голенища клинок, терновая колдунья решительно сунулась в круглый зев хода. Болотному королю от такого безрассудства на миг изменила выдержка.

— Ты оглохла? — кинулся вдогонку он. — Говорю же, тем путем следовать опасно!

Принцесса даже не оглянулась, знай, шагала, придерживаясь за мокрую стену.

— Безмозглая чародейка! — злобно чертыхнулся Давен Сверр.

Досадно утратить шанс на спасение после того, как в голове созрел план побега из подводного плена. Но что за блажь — бросаться наперерез ошалевшим болотным тварям, которых получалось так удачливо избегать до нынешнего дня.

На его счастье, уйти далеко Изольда не успела: первая же развилка, возникшая в тусклом сиянии грибов-гнилушек, заставила ее наморщить лоб.

— Куда теперь?

— Назад, — едва не дергая колдунью за ворот, вспылил бывший король, — пока болотные черти не обнаружили.

— Это были утопленницы, — повела плечом Изольда. — И они безобидны.

— Неужто? — Повелитель омутов аж поперхнулся возмущением. — Полюбоваться бы тебе, как голыми руками бестии расправляются с пойманными простофилями, мигом бы дурь из головы выветрилась! Или полагаешь, все они кроткие и разумные, как твоя драгоценная ветресса?

— Постой-ка. — Догадка вдруг озарила его угловатые черты. — Откуда ты знаешь, кто именно накануне шастал в коридоре?

Принцесса смахнула с виска капельки болотной влаги. Тайна ее, доселе служившая хоть малым, но преимуществом, трещала по швам. От этого в мыслях воцарился еще больший сумбур.

— Мне нужно попасть в темницу, которую ты упомянул. Поможешь разыскать ее быстро?

Но Давен Сверр уже учуял наживу и принялся за охотничью игру с пылом настоящего умельца.

— Так подводные девки поймали кого-то из твоих друзей! Неужели опять волка?

— Показывай дорогу или убирайся в свою нору, — оборвала терновая колдунья, стремясь остаться хозяйкой положения.

— Ухожу, раз ты настаиваешь. — Нескладная фигура плавно повернулась назад. — Но имей в виду: топляки, обитающие в зарослях за стенами этой части дворца, нередко роют лазы в мои темницы. Залить их они не могут, так как чертог надежно зачарован от воды, но вот сожрать запертых в камерах пленников — запросто. Сам я не раз находил обглоданную черепушку или бедренную кость, когда приходил проведать несчастных.

— Стой! — в отчаянии Изольда прикусила губу. — Что ты хочешь в обмен на услуги провожатого?

— Собственноручно умертвить тебя, — откровенно признался болотный король. — Но для начала сойдет и свобода.

Слова так и сочились желчью, рассеивая напускную вежливость, как дым.

Теперь с ловкачом тем более следует держать ухо востро, напряглась колдунья, но чем она могла припугнуть давнего врага? Чарами — вряд ли, после того как он догадался о собственной важности.

— По рукам, — вздохнула принцесса, посматривая исподлобья. — Я вытащу тебя на берег, если поможешь найти Таальвена Валишера и Северного ветра…

— Сразу двоих? — От восторга он чуть не захлопал в ладоши: такая удача после череды мытарств. — За двойную подмогу полагается щедрое вознаграждение…

Изольда мрачно сложила руки на груди, ожидая подвоха. Но Давен Сверр заключил лукаво:

— Потолкуем о награде, когда вызволим первого твоего Дружка.

И, приблизившись к развилке, великодушно указал на один из туннелей.

— Ведьмы вперед, на случай, если по дороге нам встретится стража…

Каков мерзавец, смеет ею помыкать, хотя недавно ползал перед колдуньей на брюхе!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению