Королевские кролики Лондона. Бегство из башни - читать онлайн книгу. Автор: Санта Монтефиоре, Саймон Себаг-Монтефиоре cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевские кролики Лондона. Бегство из башни | Автор книги - Санта Монтефиоре , Саймон Себаг-Монтефиоре

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Зено, который выглядел поистине впечатляюще с огромными мускулами и густой чёрной шерстью, мощными ударами кулака сбивал с ног крысу за крысой. Враги падали, как кегли, плюхаясь на упитанные задницы и высоко задирая лапы, по-прежнему обутые в ролики. На краткий миг показалось, что Кролики одерживают победу, но потом Крысорацци применили своё самое мощное оружие. Они подняли хвосты и начали оглушительно пукать, ни капли себя не сдерживая. В воздух тут же поднялся густой и вонючий зеленоватый туман. Вонь стояла такая сильная, что Зено даже возмутился, заявив, что использовать химическое оружие – это против правил.

Рослые храбрые Кролики кашляли и задыхались, схватившись лапками за горло. Неужели Топотунам Зено пришёл конец?

* * *

ОЗ-ПХ старательно оставался в тени. Ох, ну и быстрые у него были лапы! Он вальсировал по тротуарам, отбивал чечётку на мостах, перескакивал дороги одним прыжком и исполнял фокстрот, пересекая парки, пока наконец не добрался до высокой ограды, окружавшей Букингемский дворец.

Шайло соскочил с его спины и заметил, что лис даже не запыхался. Казалось, он совершил небольшую прогулку по парку – не более. А вот Шайло, напротив, ужасно устал. Все его силы ушли на то, чтобы удержаться на лисьей спине. Лапы у него побаливали, дыхание сбилось.

– За мной, – велел ОЗ-ПХ и исчез за мусорным баком.

Шайло замешкался на мгновение, но громкий вой полицейской сирены заставил его броситься за лисом. За мусорным баком в стене обнаружился маленький желобок. Лис нырнул в него и оказался по ту сторону ограды, в саду Букингемского дворца. ОЗ-ПХ отряхнулся и вновь молнией ринулся дальше.

Уже совсем стемнело, в городе зажглись золотистые огоньки, и небо озарилось оранжевыми отсветами. Следом за лисом Шайло обошёл озеро, пересёк лужайку и оказался позади дворца. ОЗ-ПХ остановился прямо под платаном, высоким и мощным деревом.

– Как же мы проберёмся внутрь? – спросил Шайло.

Мы не будем никуда пробираться. Ты пойдёшь один, – командным тоном сообщил ОЗ-ПХ.

Этот приказ напомнил крольчонку слова Горацио, который говорил, что он сам должен добраться до Лондона и отыскать там Большую нору, и сердце Шайло пронзила тоска по старому другу.

– Я возьму на себя отвлекающий манёвр, а как только кто-нибудь выйдет посмотреть, что происходит, ты шмыгнешь внутрь, – продолжил ОЗ-ПХ. – Ты всё понял?

Шайло кивнул.


Королевские кролики Лондона. Бегство из башни

– Отлично. Нельсон ни за что меня не простит, если по моей вине ты так и останешься на лужайке, а в сам дворец не попадёшь. Ну давай, иди!

Шайло поспешил по росистой траве и каменным ступенькам и добрался до стеклянных дверей. Он весь съёжился, чтобы его не было видно, и стал ждать. ОЗ-ПХ открыл пасть и начал издавать невероятные звуки. Вы когда-нибудь слышали, как лают лисы? Это похоже на детский плач, кошачий ор и собачий кашель одновременно. Шайло вырос в лесу и был хорошо знаком с лисами, но даже он никогда не слышал таких воплей.

Неожиданно стеклянная дверь распахнулась, и из неё показалась пара блестящих чёрных ботинок. Шайло не стал тратить время зря и разглядывать их владельца. Он юркнул в дверь и пулей метнулся под стол, чтобы спрятаться.

– Лиса! – ахнул лакей.

Он изумлённо смотрел на зверушку, которая стояла на лужайке и бесстрашно уставилась на него.

– Какая наглость! – пробормотал лакей.

Лиса тем временем направилась в его сторону с угрожающим выражением на вытянутой мордочке, высокомерно размахивая пушистым хвостом. Лакей испуганно бросился во дворец и плотно закрыл за собой дверь.

– Лучше вызвать борцов с вредителя ми! – заметил он.

ОЗ-ПХ довольно улыбнулся. Люди и впрямь ужасно беззащитные создания. Даже премьер-министры. Без него они не справились бы со своими обязанностями.

ОЗ-ПХ бросил взгляд на свои большие золотые наручные часы. Начало девятого. Самое время угоститься карамельным коктейлем в Лисьем клубе, а уж потом сопроводить премьер-министра домой после банкета.

Глава пятнадцатая

Пока остальные Крысорацци бились в парке с Топотунами, Мавис и Камнекож пробрались в Букингемский дворец через маленькое окошечко в крыше, которое оставили открытым.

Оказавшись внутри, они скользнули по коридору, словно змеи, спустились по узкой лестнице и пробрались в самое сердце королевского дома. Как и все крысы, они передвигались тихо и незаметно.

Благодаря гвалту отыскать банкетный зал оказалось проще простого – обычно люди очень шумно разговаривают. К тому же в тот вечер в зале собралось больше сотни гостей, и все они болтали друг с другом, пока искали свои места за длинным рядом столов, выставленных полукругом, и ждали появления Короля, Королевы, Президента и Первой Леди.

Однако пробраться в зал оказалось не так просто, как думали Мавис и Камнекож. Высокие двойные двери по-прежнему охраняли Мессалина и её грозная Свора.

Крысы заметили, что собаки недоумённо уставились на перевёрнутую мусорную корзину, которая медленно, словно по волшебству, ползла по алому ковру.

– Это ещё что такое? – прошипел Камнекож, обращаясь к Мавис.

Крысы спрятались за огромным пьедесталом, на котором стоял мраморный бюст королевы Виктории, и теперь выглядывали оттуда.

– Мусорная корзина, дурак ты эдакий! – ответила Скользкая Мавис.

– А почему она движется?

– Потому что движется тот, кто под ней прячется.

– Там кто-то из наших? Если окажется, что какой-то Крысорацци и впрямь пробрался сюда раньше нас, я буду очень зол! – недовольно проворчал Камнекож.

– Да заткнись ты, – перебила его Мавис. – Это не Крысорацци, а Кролик. Присмотрись. Видишь лапы?

В этот миг корзина и впрямь слегка приподнялась, и под ней обнаружилась пара кроличьих лап.

– Как же мы теперь попадём в зал?! – спросил Камнекож, почёсывая зад. – Ты вот, Мавис, считаешь себя самой умной, а погляди – мы всё-таки застряли! Теперь нам ни за что не снять Президента…

Узкие глазки Мавис забегали туда-сюда – она оглядела коридор и остановила взгляд на двери в дальнем углу, через которую входили и выходили дамы в длинных платьях и сверкающих украшениях. На двери висела табличка – ДАМСКАЯ КОМНАТА.

– За мной! – прошипела Мавис. – Скорее!

В дамской комнате сидела пожилая мрачноватая дама, герцогиня Голдсборо. Шея у неё была, как у стервятника, а глаза напоминали пуговки. Дама восседала за туалетным столиком и очень неаккуратно красила губы (она даже умудрилась случайно ткнуть помадой себе в ноздрю, но красоты ей это отнюдь не прибавило). Ещё одна дамочка, помоложе, – американская кинозвезда, одетая в разноцветное и очень короткое платье, – увлечённо делала селфи. Сумочка герцогини, больше похожая на кожаный чемодан, такая огромная, что из неё можно было бы лошадь кормить, лежала рядом с герцогиней, старательно пытавшейся убрать помаду из носа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию