Королевские кролики Лондона. Бегство из башни - читать онлайн книгу. Автор: Санта Монтефиоре, Саймон Себаг-Монтефиоре cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевские кролики Лондона. Бегство из башни | Автор книги - Санта Монтефиоре , Саймон Себаг-Монтефиоре

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Шайло робко поскакал по незнакомому тоннелю, надеясь, что тот выведет его наружу. Кругом стояла тишина, слышно было только, как громко колотится сердце крольчонка. Земля под ногами была влажная, но Шайло привык жить под землёй, и его это не пугало. А потом он с огромной радостью заметил впереди слабый луч света и поскакал быстрее. Крысиный запах перебила вонь разлагающейся еды. Шайло приблизился к таинственному лучу, поднял глаза и осознал, что свет, вероятно, просачивается сквозь отверстие в днище мусорного бака. Но как ему добраться туда, откуда льётся этот свет? Шайло зажмурился. Ему ужасно захотелось домой, на ферму, к маме. И когда он уже, казалось, потерял всякую надежду выбраться из жуткого мрака, кто-то его схватил и быстро вытащил на поверхность.

Сердце замерло у Шайло в груди. Его песенка спета. Сейчас всё и кончится.

Крольчонок принюхался. Запах, который он уловил, сперва не на шутку напугал его, а потом успокоил – это был запах лисы, смешанный с запахом карамельного коктейля.

– Неужели ты думал, что мы тебя бросим? – сказал ОЗ-ПХ, отряхивая Шайло от пыли и поправляя повязку на его глазу.

– Как вы догадались, что я приду именно сюда? – спросил крольчонок, вздыхая от облегчения.

– Я сразу понял, что ты придумаешь какой-нибудь план побега. Отличный манёвр с беговой дорожкой! Смертельный. Беспощадный. По-лисьи хитрый. Я наблюдал за тобой в свой супермощный бинокль. Из тебя получилась бы отличная лиса, если бы не эти смешные кроличьи ушки и хвост, похожий на метёлку для пыли!

– Как же мы вернёмся во дворец? – спросил крольчонок. Бегать он был уже не в силах.

ОЗ-ПХ встревоженно огляделся и понизил голос.

– Никому не рассказывай, – прошептал он, – но ради тебя я сделаю исключение и повезу тебя на спине.

Шайло изумлённо посмотрел на лиса. Тот высокомерно вскинул мордочку.

– Обычно я кроликов на себе не вожу. Не моё это. Но нам нужно вернуться как можно скорее. Мой крот-шпион сообщил, что двое Крысорацци пробрались на банкет. Он видел, как они прицепились к лимузину и подъехали ко дворцу. Нужно спешить.

– Но ведь дворец так далеко… – прошептал крольчонок.

ОЗ-ПХ ухмыльнулся.

– Для такого МОЛНИЕНОСНОГО лиса, как я, это не проблема!

Глава четырнадцатая

Крысорацци окружили дворец. Они высыпали из дыр в асфальте и в парковой ограде и бросились к Плакучей иве, где их уже поджидал Зено вместе с армией Топотунов, одетых в хаки.

Огромное крысиное войско испугало даже Зено, который отличался особой храбростью. Крысы кружили по траве на своих крысороликах, то сближаясь, то бросаясь врассыпную, и бросая оценивающие острые как лезвия взгляды на соперников. На плечах у них висели камеры, на спинах – рюкзаки, а в карманах были припрятаны смартфоны с инструкциями от Папы Рацци. Со всем этим обмундированием суперкрысы выглядели как никогда устрашающе.

В этот раз они и не думали отступать. Им уже не нужно было похищать никаких маленьких Кроликов. Они твёрдо решили ворваться в саму Большую нору и попасть в Букингемский дворец, к королевской семье и Президенту. Это была самая масштабная атака за всю их историю, но Папа Рацци приказал им её провести, а ради своего шефа они были готовы на всё что угодно.

Крысорацци остановились.

В парке повисла жуткая тишина.

Зено, стоявший во главе армии Топотунов, поднял лапу.

Крысорацци сбились в плотную толпу. Долгое время они стояли неподвижно. А потом раздался пронзительный крик, и крысы бросились на Топотунов.

Зено быстро опустил лапу:

– В атаку!

* * *

Тем временем в Букингемском дворце Клуни, Лазер и Хантер беспомощно наблюдали за Мессалиной, охранявшей двери в обеденный зал. К ней присоединились и другие корги из Своры – Агриппина, Хелмсли, Лукреция, Леди Макбет, Ливия, Имельда, Молл и Джезабель. Потихоньку начали появляться приглашённые. Королевская семья смешалась с гостями – дамами в длинных платьях и бриллиантовых украшениях и господами во фраках и с белыми бабочками. Будь Клуни чуть крупнее, он идеально вписался бы в это общество с его фраком и алой бабочкой!

– Что же нам делать? – прошипела Лазер.

– Мы в ловушке, – заключил Хантер.

Кролики огляделись. Их окружала людская обувь. Гости шли в обеденный зал, а Мессалина и Свора, судя по всему, и не думали никуда уходить.

– Непонятно, что предпринять, – заметила Лазер и с надеждой посмотрела на Клуни. – Сейчас самое время придумать какой-нибудь план!

Ты у нас мозговой центр, Лазер, – с усмешкой напомнил Клуни. – А я отвечаю за красоту.

– Ничего в этом смешного не вижу, – отрезала Лазер. – Шайло похитили. Зено и Лола бьются с армией крыс на улице, а мы даже не можем проникнуть в банкетный зал. Нельзя подвести Нельсона. Нельзя подвести Президента. Нельзя подвести Королеву. – Лазер и Клуни благоговейно преклонили уши.

– Какая прелесть! – негромко умилился Хантер, незнакомый с традицией кланяться ушами. – Этот ваш королевский обычай такой славный!

– Ладно, – наконец произнёс Клуни, посмотрев на своё отражение в маленьком зеркальце – это часто наводило его на умные мысли. – У меня есть план. Но сразу предупреждаю – не особо удачный.

– Плевать, – бросила Лазер. – Других вариантов у нас нет.

* * *

– Ты читал сказку про Пряничного человечка? – спросил ОЗ-ПХ у Шайло, когда крольчонок взобрался к нему на спину.

– Да! – ответил Шайло. Он читал очень много сказок, но эту в его семье особенно любили.

– И что же случилось с Пряничным человечком, когда он залез на спину лисе?

– Лиса попросила его забраться повыше, чтобы он не намок в реке, через которую они переходили.

– А что было потом? – довольным голосом спросил лис.

– Лиса велела Пряничному человечку забраться к ней на нос, и он послушался.

– А потом она его съела, – закончил за Шайло ОЗ-ПХ.

Ушки у Шайло поникли: его вдруг объял страх. Но ОЗ-ПХ только громко рассмеялся.

– Стало быть, ты очень смелый Кролик, раз не испугался залезть лису на спину!

Шайло с облегчением выпрямил уши. Ему вспомнились рассказы Клуни о Законах кроличьей конспирации.

– Я вам доверяю, – сказал он, поудобнее устраиваясь у лиса на плечах и надеясь, что поступает правильно.

– Вот и умница, – одобрительно сказал ОЗ-ПХ и ринулся вперёд, быстро перебирая лапами. – Держись крепче. Нам предстоит путешествие на молниеносной скорости.

* * *

Под Плакучей ивой в Сент-Джеймсском парке разразилась настоящая битва. Повсюду слышались стоны и крики, визги и писки – это Крысорацци вонзали зубы в шкурки Кроликов, а Кролики вцеплялись когтями в жирные брюшки Крысорацци.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию