Любимый чужой муж - читать онлайн книгу. Автор: Чарлин Сэндс cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любимый чужой муж | Автор книги - Чарлин Сэндс

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Поскольку все жертвы Бродяги – члены клуба, нам был предоставлен специальный допуск к этой документации. То, что сейчас происходит, вредит репутации клуба и его членов, а такая антиреклама никому не нужна, так что чем скорее мы найдем мерзавца, тем лучше для всех. Мы ищем что-то странное, что-то, что могло вызвать гнев Бродяги, например, жалобы на клуб или его членов, любые даты, в которых что-то не сходится. Все компьютерные файлы уже были просмотрены, но какая-то информация могла быть не оцифрована. Я знаю, это огромный объем работы, но, если мы найдем что-то существенное, с этим можно будет пойти к властям.

– Ты же знаешь, я всегда на твоей стороне, – сказал Дэн.

– Я буду счастлива, если смогу помочь, – присоединилась Эрин.

– Мы поймаем этого урода, – решительно добавил Дэн, и Челси улыбнулась.

– Очень на это надеюсь. В любом случае я благодарна вам обоим за помощь. Эрин, знаешь, мой брат не только управляет семейным бизнесом «Хант и Ко», он еще и спасает животных, у него на ранчо уже что-то вроде кошачье-собачьего приюта. У парня золотое сердце… – расхваливала брата Челси. Дэн громко откашлялся. – Ладно, – быстро сказала Челси, поняв намек, – мой брат чересчур скромен и не любит, когда я рассказываю о его добродетелях. Поэтому я не буду. Но тебе, Дэн, стоит знать, что у Эрин сейчас нет работы, и она вызвалась помочь с расследованием, – пояснила Челси. – Она отчасти понимает, что я сейчас испытываю, исходя из своего опыта.

– Да? – Дэн удивленно изогнул одну бровь и повернулся к Эрин.

Холодок пробежал по спине Эрин. Боже, Челси, только ничего ему не говори!

– Но это тебя совершенно не касается, братец, – улыбнулась Челси и подмигнула Эрин, давая ей понять, что не выдаст ее тайну.

– Давайте приступать к делу, – предложил Дэн.

– Давайте! Дэн, почему бы тебе и Эрин не начать просматривать бумаги вместе? Мы ведь толком не знаем, что именно ищем, а так вы сможете подстраховать друг друга.

Челси подошла к стеллажу и вытащила из ящика толстенную пачку картонных папок и водрузила ее на стол. Эрин растерянно заморгала и опустилась на стул. Дэн сел рядом, улыбнувшись ей, пока не видит Челси, и Эрин едва сдержалась, чтобы не закатить глаза.

– А я займусь следующей пачкой документов, – сказала Челси и села за стол напротив Эрин и Дэна.

Эрин попыталась сосредоточиться на бумагах. Это была настолько подробная информация о супружеских парах, что Эрин в некотором роде казалось, что она подглядывает за этими людьми. И все же ей приходилось помнить, что где-то в этих документах может прятаться ключ к установлению личности Бродяги. То, что подобное испытание выпало на долю Челси, делало это расследование более личным для Эрин. Никто не имеет права так публично унижать человека.

– Это просто подло! – возмущенно прошептала Эрин прежде, чем успела остановить саму себя.

– Если я его поймаю… – начал Дэн, подняв голову от бумаг.

– Дэн, – укоризненно покачала головой Чел-си. – Спасибо тебе, Большой Брат, но я не хочу, чтобы тебя посадили за нападение.

– Скорее за убийство. – Дэн крепко стиснул челюсти.

– Дэн!

– Шутка. – Он поднял руки вверх, словно сдаваясь.

Дэн бросил на Эрин быстрый взгляд и подмигнул ей. Она готова была поклясться, что, несмотря на то что Дэн был готов порвать на куски этого Бродягу, он не тот человек, который станет прибегать к насилию.

После просмотра целой горы документов глаза Эрин начали болеть, словно в них насыпали песок. Взглянув на часы, она обнаружила, что уже почти полночь. Сладко потянувшись, Эрин зевнула, и Челси, глядя на нее, тоже не удержалась от зевка.

– Знаете что, пора нам закругляться. Я даже не подозревала, что уже столько времени, а Дэну вставать на рассвете.

За прошедшие несколько часов они немного продвинулись, отсеяв личные дела людей, чьи личности можно было смело исключить из числа подозреваемых. Тщательный отсев был неплохим началом, и все же им предстояло еще очень много работы.

– Я могу продолжить в любое время, – предложила Эрин. Ей нравилось снова чувствовать себя полезной.

– Я тоже, – сказал Дэн.

Разумеется, он хотел помочь сестре, но разве он не должен управлять своим огромным ранчо?

– Это все, конечно, здорово, – проговорила Челси, слегка растягивая слова, – но завтра у меня это чертово совещание в Хьюстоне. Мне придется уехать на несколько дней. Если только… – Челси прищурилась, глядя на брата. – Если только ты не заменишь меня в качестве представителя семейного бизнеса.

– Черта с два! – воскликнул он.

– Шутка, – успокоила его Челси. – Но мы все равно можем собраться перед выходными.

– Дай мне код доступа к этому кабинету, Челс. Я буду приходить сюда так часто, как смогу.

– Серьезно?

– Да.

– Вообще-то я не должна этого делать. Но ты – давний член клуба, к тому же будешь находиться под моей ответственностью, – поддразнила она.

Дэн фыркнул, и комната наполнилась громким смехом. Эрин смущенно хихикнула, и две пары глаз повернулись к ней. Она неловко кашлянула.

– Я тоже приеду, – выпалила Эрин. Она не смела поднять на Дэна глаза, хотя чувствовала, как взгляд его синих глаз пронзает ее насквозь. – Нам еще многое предстоит сделать.

– Это правда. Спасибо тебе большое! Я дам всю детальную информацию Дэну, так что вы сможете скооперироваться, если ты не против.

– Да… без проблем, – выдавила она, наконец взглянув на Дэна. Она попыталась дать ему понять, что все это ничего не значит. Она будет работать вместе с ним, только чтобы помочь Челси. Точка.

– Я тоже не против, – сказал он. Дэн бросил на Эрин взгляд, который говорил, что так просто она от него не отделается.


Попрощавшись с Челси и пожелав ей доброй ночи, Эрин зашагала по освещенной автостоянке к своей машине. Дэн шел рядом с ней, и никакие уговоры не могли убедить его в том, что сопровождение ей не нужно. Ей не хотелось устраивать сцену на глазах у Челси, поэтому она лишь пожала плечами и согласилась.

– Спасибо за то, что делаешь ради моей сестры, – наконец нарушил молчание Дэн.

Эрин прекрасно понимала, что это вовсе не светская болтовня – он действительно говорил именно то, что думал.

– Ужасно, что ей пришлось пройти через все это. Я рада, если смогу чем-то помочь.

– Она ценит это. И я тоже.

– Как дела у Счастливчика?

Они сделали еще несколько шагов, прежде чем она спросила о собаке. В кабинете Эрин не осмелилась задать этот вопрос, хотя она часто думала о спасенном псе. Встреча в клубе застала их обоих врасплох, и они с Дэном так и не рассказали Чел-си, что уже знакомы. Эрин очень нравилась Челси, и ей не хотелось скрывать от нее правду, но было уже слишком поздно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению