Жена проклятого князя - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Успенская cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена проклятого князя | Автор книги - Ирина Успенская

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– И?..

– И все, – жестко закончила Жозефина и залпом выпила контьер. – Он сделал мне предложение, от которого я в итоге не смогла отказаться. Наутро после нашей первой ночи, когда я ждала от него кольца и признаний, я их получила. В смысле – признания. В том, что он – темный маг, что ему уже восемьдесят лет, а никакие не двадцать пять. Что я нужна ему вовсе не как жена, а как помощница и соратница. Что он, разумеется, любит меня и счастлив, что я отдала ему свою невинность, но жениться в ближайшее время не собирается. Его служба такова, что он ну никак не может жениться в этом году. Вот потом, когда его положение упрочится… Как только он станет магистром – так сразу на мне и женится. А когда я в панике пригрозила, что расскажу все отцу и тот пойдет к самому магистру Ордена, этот негодяй рассмеялся. Знаешь, что он сказал? Он сказал, ты такая прелестная дурочка, Жози! Неужели ты думаешь, что твой отец не знает? Отец тебе сказал, что удача повернулась к нему лицом и он сорвал куш, не так ли? Так вот, он в самом деле сорвал куш. Его удача – это я, Жози, а его куш – твоя цена, малышка. Ты дорого стоишь, гордись.

Зажмурившись, Жозефина запустила пустым бокалом в камин. Из ее глаз текли слезы.

– Сукин сын, – прошептала Матильда.

– Он предложил остаться жить в доме, который он снял. Для меня, как он сказал. Но я ушла. Вернулась домой, к отцу. Я не верила, думала, он соврал. Но отец… он обрадовался и потащил к гостям. Ему было все равно, что я плачу и прошу помощи. Он сказал, что если я больше не нужна командору, то пригожусь ему самому. Он вытолкнул меня на середину комнаты и заявил, что сегодня у него есть отличная ставка. Вот эта девчонка, хоть и пользованный товар, но как хороша! Почти как ее мать, беглая сука, да, и такая же горячая штучка! Его приятели хохотали, лапали меня и предлагали выпить с ними… Они все были пьяны, и мне было страшно, как никогда в жизни…

Матильда даже сказать ничего не могла. Разве что «извини, в следующий раз я буду целиться лучше».

– Д'Амарьяк явился, когда один из этих козлов поймал меня и раскладывал прямо на игорном столе под сальные шуточки остальных уродов. И знаешь, я была счастлива его видеть. Особенно когда он щелкнул пальцами, и козел заблеял и затряс рогами. А тот, кого я раньше считала своим отцом, от страха обделался. – Жозефина отхлебнула прямо из бутылки, поморщилась и швырнула ее следом за бокалом, в камин. – Разумеется, я пошла с ним и согласилась на все, чего он хотел. Даже соблазнить магистра Ордена… Если отвлечься от того, что он уже тогда был стар и вонял, это было даже интересно. Особенно то, что магистр наговорил в постели. Не то чтобы старый хрыч был слишком болтлив, но с тем количеством запрещенных заклинаний, что Д'Амарьяк на меня навесил, заговорил бы и камень. Так что магистр скоропостижно покинул столицу и поселился в скромном поместье где-то на границе с Испалисом, а дела Ордена передал командору Д'Амарьяку.

– Не проще ли было убить и самому стать магистром?

– А демон его разберет. Может, в Д'Амарьяке взыграла любовь к своему старому учителю? – Жози резко рассмеялась, не утирая слез. – Если тебе удастся его убить, Тиль, я первая приду танцевать на его могиле!

– Вряд ли. Сдается мне, ни одна ловушка моего дома не могла бы причинить ему настоящий вред. Сукин сын просто развлекался.

– О да, это он любит. Развлечься. Как-то ему приглянулась одна испалийка из моих девиц…

– Не надо, – покачала головой Матильда. – Меня стошнит.

– И правильно. Хватит о гадостях, давай о приятном. Ты знаешь, что в тебе – сильный дар? Я потрясла ведьму, прежде чем выгнать к демонам собачьим, и она сказала: ты можешь скрутить этого мерзавца в бараний рог! Именно поэтому он и запал на тебя. Небеса, как же я его ненавижу!

– Погоди, это твоя ведьма сказала ему про мой дар?

– Конечно она. Но я ее выгнала, сучку! Это мой дом, и плевать, что купил его Д'Амарьяк! Я все отработала с лихвой, да, с лихвой… – Жозефина погасла, утерла слезы и вздохнула. – По крайней мере, у меня есть свой дом, и плевать, что это – бордель. Может быть, когда-нибудь я рожу еще ребенка. Да хоть от Драккара!.. А тебе надо учиться, Тиль. Я не знаю только, кто может тебя обучить, кроме проклятого урода. Некромантов-то у нас не осталось, кого сожгли, кто сам сбежал.

– Нет уж, учиться у проклятого урода я не стану. Хотя он и не предлагал.

– Еще предложит. Твой дар сильнее моего, а мне он предлагал.

– Твоего?

– Я тоже некромантка, Тиль. Очень слабенькая. Все, что я могу – это разговаривать с призраками. Но учиться чему-то большему я отказалась. Мне слишком страшно.

– Мне тоже, но… погоди, так он еще и шантажирует тебя?

– О нет, он просто как-то сводил меня к братьям-инквизиторам и показал, как допрашивают ведьм. Тех, у которых нет влиятельного покровителя.

Несколько секунд они обе молча смотрели друг на друга, а потом Жозефина слабо улыбнулась и предложила:

– Хочешь, я помогу тебе с платьями?

– Хочу. И хочу проветриться. Я тут нашла одно интересное местечко, может, ты слышала, «Каза Эстебано»? У меня там неограниченный кредит.

– Даже спрашивать не буду, как тебе это удалось. Кстати, вчера какой-то шевалье разыскивал мадемуазель под вуалью. Девочки сказали, весьма импозантный шевалье, блондин, носит часы на цепочке и черную полумаску. Знаешь такого?

Сердце замерло и понеслось вскачь, к щекам прилил жар. Она пыталась убедить себя, что вовсе не радуется тому, что Зорро ищет ее, и тем более тому, что он – шевалье, а не простолюдин. Что ей вообще все равно!..

Она неопределенно пожала плечами:

– Мало ли в Бразилии Педро.

Жозефина фыркнула – ни о какой Бразилии она не слышала и цитату не узнала, но смысл и так был ясен.

– Мало или нет, девочки сказали, что заходила одна такая, но кто и откуда – они понятия не имеют. Мало ли у нас тут дам под вуалью, – передразнила ее Жози.

– Он не оставил визитки?.. – все же спросила Матильда.

Не то чтобы она собиралась к нему ехать или ему писать, но… но… Она понятия не имела, зачем ей сдалось настоящее имя Зорро, ей все равно не до интрижек.

– Не оставил. – Жози смотрела на нее изучающе и несколько насмешливо.

Матильда постаралась не показать, как сильно разочарована. Прежде всего – самой себе. Ведь ей же по большому счету все равно, не так ли? И в «Каза Эстебано» она собирается совершенно не потому, что именно там встретилась с Зорро. И конечно же, вовсе не потому, что надеется увидеть его снова. Она вообще туда с подругой идет, вот!

– Ну и темные ангелы с ним. – Матильда независимо повела плечами. – Нужна буду – найдет. А ты расскажи мне, как идет обучение девушек для эскорта? И кто их учит?

– О, ты будешь смеяться, но учит их вдова одного из моих бывших клиентов, Дениз де Пиаль. Пришла ко мне требовать, чтобы я вернула ее браслет, который горе-муженек у нее украл и «спустил на шлюх». Старый пень подарил его Лулу, да прямо на ней и скончался. Бедняжка Лулу так визжала… Короче, браслет я ей отдала, краденого нам не надо. Выпили, разговорились, и она призналась, что козел оставил ее с дочерью и совершенно без средств. Ну я ей и предложила работу. Инкогнито, разумеется, и за хорошие деньги. Хочешь глянуть на уроки?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию