Город зеркал. Том 1  - читать онлайн книгу. Автор: Джастин Кронин cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город зеркал. Том 1  | Автор книги - Джастин Кронин

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

– Майкл, что ты делаешь?

Майкл лениво наставил пистолет на Питера.

– Постарайся поправдоподобнее сыграть заложника.

В комнату ворвались двое солдат; Майкл встал, подымая руки.

– Я сдаюсь, – сказал он. За то время, что он это говорил, ближайший к нему солдат сделал два длинных шага, вскинул винтовку и ударил Майкла прикладом по голове.

48

Руди проголодался. Реально проголодался, мать их.

– Эгей! – крикнул он, прижимаясь лицом к решетке, чтобы его голос было лучше слышно в темном коридоре. – Вы обо мне забыли? Эй, придурки, я тут голодаю!

Орать было бесполезно, с полудня в конторе никто не появлялся, ни Фрай, ни Юстас. Руди побрел к койке, стараясь не думать о своем пустом желудке. Много бы он дал сейчас за одну из этих дурацких картофелин.

Он откинулся на койку и попытался устроиться поудобнее. Болело во многих местах, как ни повернись, где-нибудь да болеть будет. Окей, он сам на это напросился. Тут уж нечего сказать, но что случилось бы, если бы Фрай дверь не открыл? Сдох бы Руди, вот что.

Некоторое время он дремал. В животе бурчало. Непонятно, сколько времени. Наверное, поздно, но Фрай не принес еду вечером, и ритм сбился. Хорошо бы книжку, занять себя, будь здесь свет или умей он читать, а ведь он и не умеет, никогда не видел в этом смысла.

Долбаный Гордон Юстас.

Время шло. Его сознание пребывало на грани сна, когда он проснулся в ужасе.

Где-то снаружи вопила женщина.

Окно было высоко, и Руди пришлось встать на цыпочки и схватиться пальцами за решетку, чтобы поднять голову на уровень подоконника. Снаружи стало шумно – выстрелы, крики, вопли. Темный силуэт пронесся мимо окна, потом еще два.

– Эй! – заорал вслед им Руди. – Эй, я здесь!

Что-то происходит, что-то плохое. Руди еще покричал, но никто не остановился и даже не ответил. Вопли стихли, а потом возобновились с новой силой, кричало очень много людей. Может, показать, что он здесь, было плохой мыслью, подумал Руди. Отпустил решетку и попятился от окна. Что бы там ни происходило, он здесь в ловушке, как крыса в бочке. Так что лучше заткнуться.

Мир снова стих. Прошла, быть может, минута, когда Руди услышал, как открылась передняя дверь. Рухнув на пол, он заполз под койку. Скрип стула, шуршание, открывшийся ящик. Кто-то что-то ищет. А затем Руди услышал позвякивание ключей.

– Шериф?

Нет ответа.

– Заместитель Фрай? Это ты?

Коридор заполнил неяркий зеленый свет.


В это же время на самой окраине округа Мистик, штат Техас, из земли вылезли трое Зараженных.

Будто насекомые, вылезающие из куколок, три члена стаи появлялись постепенно: сначала перламутровые когти, потом длинные костлявые пальцы, потом земля вздыбилась, и при свете звезд стали видны их гладкие нечеловеческие лица. Они встали, отряхивая с себя землю, как собаки, и сонно потянулись всеми конечностями. Секунда, чтобы определиться с местонахождением. Они в поле. Земля свежевспаханная. Первым наружу появился вожак стаи, вдовец-лавочник Джордж Петтибрю; вторым появился городской коновал Джуно Бранд; третьей была четырнадцатилетняя девочка из округа Хант, которую взяли четыре ночи назад, когда она пошла в туалет на двор на ферме своих родителей. Но, конечно же, память об их прежних личностях была за пределами их сил что-то помнить, ибо таковых у них и не было. У них было лишь их дело.

Они увидели ферму.

Из дымохода лениво струились клубы дыма. Они обошли здание, оценивая обстановку. Две двери, передняя и задняя. Хотя не в их природе было полагаться на двери или придерживаться деликатной человеческой привычки поворачивать дверную ручку, именно это они и сделали, поскольку такова была их задача.

Они вошли. Их органы чувств впитывали окружающую обстановку. Звук наверху.

Кто-то храпел.

Первый Зараженный, альфа, тихо двинулся вверх по лестнице. Его движения были столь точны, что не скрипнула ни одна половица, даже воздух едва колыхнулся. Из комнаты наверху струился слабый свет светильника, по небрежности не погашенного обитателями дома, когда они ложились спать. На большой кровати спали двое, мужчина и женщина.

Зараженный наклонился к женщине. Она лежала на левом боку, засунув руку под подушку, вторая лежала поверх одеяла. В слабом свете фонаря ее кожа соблазнительно поблескивала. Зараженный распахнул челюсти и наклонился к ней. Легчайший укус, его зубы едва прокололи ее кожу, дело сделано.

Она проснулась, застонала и перевернулась. Возможно, ей приснилось, что она обрезала розы и укололась о шип.

Зараженный перешел к другой стороне кровати. Открытыми были только голова и шея мужчины. А еще Зараженный ощутил, что мужчина, звучно храпящий, спит не настолько крепко, как женщина. Наклонившись, он наклонил голову в сторону, будто для поцелуя.

Глаза мужчины мгновенно открылись.

– Мать твою так!

Он толкнул Зараженного ладонью в лоб, чтобы не подпустить к себе, а вторую руку тут же сунул под подушку.

– Дори! – заревел он. – Дори, проснись!

Зараженный был ошеломлен и замешкался. Всё должно было произойти не так. И это имя, Дори, оно будто пронзило его мозг. Знал ли он Дори? Знал ли он и этого мужчину? Возможно, они оба когда-то были его знакомыми в человеческой жизни? И что там мужчина под подушкой ищет?

Это оказался револьвер. Взревев, мужчина сунул ствол в рот Зараженному, уткнувшись им в нёбо, и спустил курок.

Громовой грохот, струя крови, мозг Зараженного, вылетевший кусками вместе с теменной костью и брызнувший в потолок. Его тело качнулось вперед, уже мертвое. Женщина проснулась, цепенея от ужаса и вопя во всё горло. Остальные Зараженные мгновенно вспрыгнули вверх по лестнице. Откинув труп в сторону, мужчина выстрелил в первого из них, как только тот влетел в комнату. На самом деле он никуда не целился. Просто спустил курок. Третий выстрел произошел как обычно, но на этом всё и кончилось. Еще два выстрела, и курок просто щелкнул по стреляному патрону. Один из Зараженных бросился к мужчине, и тот схватил первое, что ему в голову пришло – керосиновую лампу. И метнул ее в нападавших.

И попал. Зараженного охватило пламя.

А потом загорелось всё вокруг.

* * *

У Эми было ощущение, будто ей в живот ударили. Она согнулась пополам, садовый совок вывалился из ее руки, и она упала в грязь на четвереньки.

– Эми, ты в порядке?

Картер присел рядом с ней. Она попыталась ответить, но не могла, у нее перехватило дыхание.

– Ты поранилась? Скажи мне, что такое.

В тот же самый момент Калеб проснулся от запаха дыма, непривычного. Он просидел всю ночь в кресле у двери с револьвером Джорджа на столе рядом и с винтовкой на коленях. Первой мыслью было, что это его дом загорелся; он мгновенно вскочил, чувствуя, как его охватывает паника. Схватил револьвер и вышел наружу. Небо к западу от них, за хребтом, светлело от зарева пожара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению