Невинная жена - читать онлайн книгу. Автор: Эми Ллойд cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невинная жена | Автор книги - Эми Ллойд

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— Вам нет нужды меня убивать, — быстро сказала Сэм. — Я ничего никому не скажу. Я даже не понимаю, о чем вы тут говорите!

Деннис вздохнул и потер усталые глаза.

— Если Саманта умрет… Не думаю, что у нас получится. Думаю, она нам нужна.

— Да ведь она все расскажет чертовым копам, как только останется одна! — скороговоркой выпалила Линдсей.

— Сэм, ты в самом деле отослала фотографии Кэрри? — спросил Деннис.

Сэм кивнула.

— И что ты сказала? Ты сказала, что они от тебя?

— Да… Я сказала, что нашла их в твоих вещах и что они от меня…

— О господи…

— Что за фотографии? — уставилась Линдсей на Денниса.

— Не имеет значения, — отрезал Деннис.

— Не может быть, чтобы ты хранил эти гребаные фотографии! — взвизгнула Линдсей.

Значит, она знает, подумала Сэм. Линдсей нервно заходила по комнате.

— Но, если она будет мертва, ты сможешь удержать под контролем эту историю, верно? — спросила Линдсей так, как будто Сэм здесь вообще не было.

— Я не… Нет, не думаю, что смогу, — выдохнул он.

— Блин… Кто такая Кэрри? Та женщина, что снимает кино?

— Да. А что, ты собираешься и ее застрелить?

— Пошел ты…

Деннис подошел к Сэм и положил руки на ее плечи. Она вздрогнула.

— Саманта, как было бы здорово, если бы ты прежде поговорила об этом со мной… А если бы я объяснил, что они вовсе не мои? Что я просто защищал Хауарда? Что мы заключили сделку?

— Я тебе верю, — прошептала Сэм. — И Кэрри тебе поверит.

— Слишком поздно. Если она получит эти фотографии, а ты уже сказала, что они мои… Она доверяет тебе, Саманта.

— Я скажу ей, что ошиблась. — Сэм понимала, что торгуется за свою жизнь. Она взяла его руку в свою. — Но, если ты позволишь Линдсей убить меня, я не смогу помочь. А я хочу помочь.

— Я знаю, что хочешь. Но ты действительно все испортила. — Он вздохнул. — Ты была другой. Когда ты писала мне, то была не такая, как остальные. Ты была такая хорошая. Такая нормальная. Ты была обыкновенной, и мне это нравилось. Когда ты со мной, люди думают: он тоже обыкновенный. И ты оставалась со мной, когда все рушилось. Что ж, я мог простить, когда ты уже не была такой нормальной, когда ты рылась в моих вещах всякий раз, как я оставлял тебя одну. Но сейчас… Я просто не знаю, что с этим делать. — Он едва не стонал.

— Просто отпусти меня, Деннис. Я подтвержу все, что бы ты ни сказал. Пожалуйста!

Деннис снова вздохнул, вышел из комнаты и вернулся с ружьем и пистолетом своего отца. Сэм подумала, что ее может стошнить прямо здесь.

— Деннис, мы можем все поправить. Совсем необязательно заходить еще дальше. — Она старалась говорить спокойно и рационально.

Он протянул Линдсей ружье и оставил себе пистолет, засунув его за пояс джинсов.

— Мне жаль. Я не хотел, чтобы все пошло таким образом.

— Нет! Пожалуйста! — выкрикнула Сэм.

— У тебя есть номер Харриса? — спросил он у Линдсей, выуживая телефон Сэм из ее рассыпанных вещей. — Черт, он заблокирован. — Он посмотрел на Сэм. — Какой у тебя пароль, детка?

Сэм потрясла головой и разразилась плачем. Он снова сел рядом, взял за запястье и приложил ее большой палец к кнопке «Домой». Экран разблокировался.

— Дай мне его номер. — Деннис уже готов был приступить к реализации плана, предложенного подругой.

— У меня его нет, — пожала плечами Линдсей.

— Что?

— Я его не знаю. Я думала, ты знаешь.

Сэм подумала о карточке, которую дал ей полицейский Харрис и которую она сунула в сумку. Карточка лежала на полу лицевой стороной вниз. Она ничего не сказала, она ждала и надеялась, что план развалится.

— Чертово дерьмо! — Он бросил телефон Сэм на софу.

— Деннис, мы можем его раздобыть, успокойся. Можно пойти к Хауарду и достать телефон из его кармана. У него в «Контактах» должен быть собственный отец, правильно?

— Прекрасно, — сказал Деннис. — Я пойду. Пригляди за Сэм вместо меня.

Перед тем как выйти, он снова окинул взглядом обеих.

— Линдсей, пожалуйста, — взмолилась Сэм, когда решила, что Деннис отошел достаточно далеко, — давай просто позвоним в полицию. Сейчас, пока его нет.

Линдсей рассмеялась:

— Уж не думаешь ли ты, что он собирается тебя оставить в живых?

Сэм почувствовала, как внутри у нее закипает гнев.

— Он убьет и тебя!

— Нет, не убьет, — спокойно ответила Линдсей. — Я нужна Деннису.

— Но ты же убила Хауарда. Я видела, как он разозлился. Он этого так не оставит, ты больше не надежна, и… — стала объяснять Сэм. Однако одного взгляда в глаза Линдсей было достаточно, чтобы понять: преданность Деннису для нее значила больше, чем любая человеческая жизнь, включая собственную. — Ладно. И что будет, если он тебя не убьет? — продолжила Сэм после паузы, стараясь достучаться до ее здравого смысла. — Даже если ты выйдешь из этой переделки живой, как ты думаешь, что тогда будет? Никто не поверит твоей истории, она дикая!

— У Денниса самые лучшие судебные адвокаты в стране, — отвернулась Линдсей к окну, и Сэм не показалось, что она сказала это с убеждением.

— Он может решить, что ты представляешь для него риск, что ты не станешь настаивать на этой истории. Ты только подумай…

— Думаешь, ты его знаешь? — обернулась к ней Линдсей, и ее глаза вспыхнули гневом. — Ты думаешь, что я просто какая-то тупая сука, которая не знает, что есть что, но я-то его знаю. Я различаю, когда ты контролируешь ситуацию и когда только думаешь, что понимаешь его. Тогда ты ни хрена не понимаешь. Единственный способ его понять — знать, что ты не можешь его понять, и на этом успокоиться. И он всегда полагался на меня. Всегда. Так что на твоем месте я бы не чувствовала себя слишком уютно. Сука!

— Так ты по-прежнему его боишься, — сказала Сэм понимающим тоном, глядя на ружье, стоящее у подрагивающей ноги Линдсей.

Линдсей фыркнула. Она достала из пачки сигарету и щелкнула зажигалкой.

— Ему не понравится, если ты будешь здесь курить, — заметила Сэм. Линдсей пожала плечами, однако пламя не коснулось сигареты, а потом погасло.

— Вставай, — сказала Линдсей, хватая свое ружье. — Идем. — Сэм шла впереди, Линдсей следовала за ней, наставив ружье ей в спину, пока обе не уселись на крыльце. Она попросила у Линдсей сигарету, и они курили вместе, глядя на деревья, окружающие двор. Ничто уже не было таким, как раньше.

— Я не такое ничтожество, — сказала Линдсей, выпуская дым уголком рта.

— Что?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию