Невинная жена - читать онлайн книгу. Автор: Эми Ллойд cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невинная жена | Автор книги - Эми Ллойд

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— А копы, вообще, разговаривали с его матерью?

— Ким была не очень-то разговорчивой, а к концу вообще сама не своя стала. Все время плакала и повторяла, что он хороший мальчик. Всегда его защищала. А когда узнала, что он натворил, не смогла с этим справиться.

— Почему вы верите, что он убил Холли?

— Копы были абсолютно уверены. С чего бы они врали насчет этого? Я не верю ни в какие теории заговора.

— Вы позволяли копам заходить в дом, правильно? И не один раз. Без ордера.

— Да, это так. Мне нечего прятать. Теперь, когда Деннис… Сэм впилась ногтями в ладони. Когда она смотрела документальный фильм, Лайонел выглядел таким мерзавцем, что она думала: как же надо было срежессировать картину, чтобы показать человека таким монстром? Наверняка ни один отец не может быть столь бездушен, столь подл. Теперь же она видела все своими глазами: это была правда! Можно было бы еще усомниться в его умственных способностях, если бы не появлявшаяся периодически гнусная ухмылочка: происходящее явно доставляло ему удовольствие.

— Почему вы так готовы поверить в то, что говорит полиция, а не в то, что говорит ваш собственный сын? — поинтересовалась Кэрри после некоторой паузы.

— Полицейские представляют закон. Я верю, что они хорошие люди.

— А Деннис?

— Гм. — Лайонел остановился и задумчиво посмотрел в окно. При дыхании его грудь простуженно клокотала. — Я никогда не знал Денниса. Не думаю, чтобы его кто-нибудь знал.

— Вы не думаете, что можно было бы постараться? Вы о чем-нибудь сожалеете?

Наступила пауза. Лайонел облизал пересохшие губы и на секунду закрыл глаза.

— Думаю, я мог бы спасти тех девочек, если бы имел возможность поступить как-то иначе.

— Девочек?

— Ну да, так ведь они говорят. Что он убил всех тех пропавших девочек. Я об этом ничего не знаю, но получается так, как будто я за это ответственен. Вот я и молюсь за них, молю о прощении за свою роль во всем этом.

— Кажется, вы уверены, что они мертвы. Почему? — спросила Кэрри.

— Прошло больше двадцати лет, а о них ничего не слышно. Лично мне никогда не встречалась женщина, которая способна так долго молчать.

Кэрри улыбнулась и покачала головой:

— Нет, ну серьезно, — подалась она вперед, — это важно. Почему этот город так уверен, что девочки мертвы? Расследования были проведены так небрежно, как будто их вообще не старались найти. Вы никогда не интересовались, почему, скажем, отчима Келли никогда официально не допрашивали?

— Это маленький город. Тут все всех знают. Он был хорошим человеком и отцом этих детей.

— А еще его обвиняли в жестокости по отношению к женщинам. Его бывшая жена во время развода подала прошение о запрещении ему приближаться.

— Это от ненависти. Она была злобной женщиной.

— А как насчет Финтлер-Парка?

— Что?

— Трейлерный парк, в котором живет около двух сотен бывших заключенных. В большинстве сексуальные преступники. Ну, знаете, ребята, которые должны жить не ближе чем за тысячу футов от школ, детских площадок и так далее? Неофициально известен как Финтлер-Парк. После того как исчезла Дженелл, копы ходили по всем домам и спрашивали мужчин, где они были и не видели ли чего подозрительного. Несколько жителей сказали — раз уж вы об этом упомянули, — что был один новый человек, держался замкнуто и покинул город через день-два после той ночи.

— Да, один парень даже взял на себя труд пойти в участок и сделать официальное заявление, — подтвердил Лайонел. — Есть копия этого заявления: тот парень и в самом деле был озабочен.

— Так можно было бы ожидать, что полиция займется этой версией, правда? Просмотрит сведения о недавно освобожденных, свяжется с инспекторами по надзору над досрочно освобожденными, проверит местонахождение всех подозрительных и так далее.

— Не знаю, что им надо было сделать. Я не коп и не смотрю эти шоу. Однако считаю, что решения, принятые полицейскими, были куда более разумными, чем вы или я можем подумать.

— Что ж, можете так считать. Однако это был след, который они решили проигнорировать. Никакого расследования не было. А ведь имеются десятки фактов: свидетели, которые видели, как Лорин садилась в синий грузовик, семья, озабоченная поведением соседа, который уделял слишком много внимания их дочери-подростку, жестокий отчим. И ни одна из этих версий не была расследована. Похоже, что половина города знает что-то такое, чего не знаем мы. Похоже, город решил, что Деннис — соринка в глазу, и этого было достаточно, никто не хотел больше копаться в деле об исчезновении девочек. Может быть, боялись того, что могут найти, если станут копать дальше?

Кэрри посмотрела ему прямо в глаза. Сэм затаила дыхание и почувствовала, что вся группа сделала то же самое. Лайонел не отвел взгляда и не моргнул. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал. Кэрри его добила, подумала Сэм. Несмотря на жалобы Кэрри на неловкость, которую она испытывала перед камерой, она, казалось, получала удовольствие от этой драмы. Лайонел склонился вперед и сжал руками лицо. Когда он разжал пальцы и поднял взгляд на Кэрри, по коже Сэм побежали мурашки.

— И нам бы это все могло сойти с рук, если бы не вы, настырные ребята! — Лайонел рассмеялся над своей саркастической шуткой, его голова откинулась назад, кресло-каталка скрипнуло под его тяжестью.

Все в комнате вздохнули, кто-то позади даже издал низкий стон. Кэрри не улыбалась и не отводила глаз от Лайонела.

— Думаете, это какой-то заговор? — продолжал старик. — Думаете, весь этот народ способен держать такое в секрете все эти годы? Давайте я сэкономлю вам время: зачастую самый очевидный ответ и есть правильный, ответ, который все время был перед вами.

— Кажется, вы и я понимаем слово «очевидный» по-разному.

— Почему-то меня это не удивляет.

— Мы не говорим о заговоре, мы говорим о некомпетентности. Мы не говорим о сотнях людей — только о тех немногих, кто не сделал свою работу, кому есть что скрывать. Поэтому и затеяли вендетту против неблагополучного подростка…

— Эта серия будет продолжением, так ведь? — поинтересовался старик. — Потому что все, что я сейчас слышу, это то же самое старое дерьмо из вашего предыдущего фильма. Мне думается, вы устраиваете себе перезагрузку.

Сэм восхищалась спокойствием Кэрри перед Лайонелом. Это был, как она уже полностью убедилась, наихудший образец человеческого существа, когда-либо встреченный ею.

— Мы просто стараемся установить факты, мистер Денсон. Или, скорее, народные версии фактов.

Лайонел вздохнул и на мгновение посмотрел в окно, после чего повернулся к ней.

— Нет никаких версий. Никаких историй. Есть только одно: здешний люд и вправду знает, что на самом деле произошло. А нездешние этого никогда не поймут, потому что они здесь не жили и не знают наших семей так, как знаем их мы. И Денниса вы не знали. Не знали его таким, каким он был тогда, до того, как вы, ребятки, сделали из него то «кино». До того, как он научился выглядеть жертвой, а не хищником.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию