Взгляд в темноту - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Казакова cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взгляд в темноту | Автор книги - Светлана Казакова

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, все в порядке, продолжай, – вздохнула она. – У тебя хорошо получается. Где ты училась?

– Так, присматривалась помаленьку, да и обязанности камеристки требовали освоить парикмахерские навыки. Но затем моя хозяйка умерла, и альд Торнбран был так добр, что взял меня на работу. Вот и все.

Лорин отступила на несколько шагов, чтобы оценить свою работу, и одобрительно заулыбалась.

– Как замечательно иметь такую светлую кожу! А сейчас вам лучше поторопиться. Почти все уже собрались.

Поблагодарив девушку, Алита еще раз взглянула на собственное отражение, отметила, что прическа ей действительно к лицу, и покинула комнату. Миновала длинные коридоры, спустилась по изогнутой лестнице с отполированными до блеска деревянными перилами. По дороге никто не встретился, но из отведенного для гостей зала уже доносилась звонкая танцевальная музыка.

Надеясь, что хотя бы некоторое время останется незамеченной, Али вошла и немедленно убедилась в тщетности своей надежды. На нее тут же обратили внимание. Сначала подошел Гидеон Ли, затем ее рукой завладел Эмрис – по праву кузена, как заявил он с кривоватой усмешкой – и повел за собой. Прямиком к Киллиану. Каждый шаг давался с трудом, дыхание сбивалось так, будто тело снова, как в академические годы, затянули в тугой корсет, к лицу прихлынула краска.

Номер заказа 324055, куплено на сайте Lit-Era

Почему? За что ей это, за какие герехи? Мало того, что аельд Торнбран показал себя тем елще затейником, так теперь и Киллиан Ргистон тоже здесь, в замке, где почти любой может оказаться преступником. Попросить бы его уехать, но тут она бессильна. Против природы человеку не выстоять. Снег шел весь день, и к вечеру, как обнаружила Алита, задвигая шторы, за окном выросли внушительного вида сугробы. Замок превратился в надежно укрепленную крепость, которую никто не мог покинуть.

– Вы ведь толком друг друга и не поприветствовали, как я понял, – произнес племянник хозяина. – Так теперь непременно должны словечком перемолвиться. Оставляю вас.

Поклонившись, Эмрис отошел в сторону в ту самую минуту, когда Киллиан сжал в своей неловко протянутую руку Али. Соприкосновение получилось коротким, как того требовал этикет, но ощутить силу его магии она все равно успела. Даже сейчас, когда магическое истощение осталось в прошлом, эта повышенная чувствительность до конца не исчезла. Но ощущения не были неприятными, даже наоборот. Что как раз и пугало больше всего.

– У тебя все в порядке? – спросил Ристон, не отводя внимательного взгляда от ее лица.

– Бывало и хуже, – так же тихо ответила ему Алита. – Что вас привело сюда, альд Ристон? Мне казалось, вы крайне редко выезжаете из Брастейна.

– Как я уже говорил, меня пригласил Эмрис Торнбран.

– И как же город обойдется без градоправителя?

– Будем надеяться, что устоит.

– Что ж, хотелось бы верить. Как поживают ваши родные и домочадцы? – осведомилась Али. Перед мысленным взором отчего-то возникло красивое лицо Джайны, и стало любопытно, как отреагировала дочь управляющего на отъезд хозяина особняка.

– У них все в порядке. Я передам им от тебя привет. Если, конечно, не захочешь встретиться с ними лично.

Не найдя, что ответить на эти слова, Алита повернула голову в сторону и сразу же заметила обращенный на нее цепкий взгляд Сайласа Торнбрана. Он стоял не слишком близко и едва ли мог расслышать разговор, но все остальное от него явно не ускользнуло. Хитрый старый лис!

– Прошу прощения, я должен выполнить свое обещание, – пробормотал Киллиан.

С того места, где стояла, Али могла видеть, как он направился к той самой девушке, которая нынешним утром находилась в малой гостиной вместе с ним. Сейчас она выглядела еще более пленительно в платье цвета нежной весенней зелени с обрамленным кружевами смелым декольте. Сама Алита никогда не решилась бы такое надеть.

Она наблюдала за тем, как Ристон, такой прямой, высокий и стройный в своем парадном костюме, отточенным светским движением протянул молодой альде руку, приглашая на танец. Та в ответ подарила ему улыбку, блеснув крепкими белыми зубами, и вложила пальцы в его ладонь. Пара присоединилась к другим танцующим.

Смотреть на них дальше почему-то стало почти физически больно, захотелось уйти, спрятаться, но владелец замка вновь не сводил с нее взгляда, так что Али продолжала стоять на одном месте, пока в щедро украшенном зале звучала мелодия старой песни.

И там ты будешь танцевать

Суровой той зимой,

Когда любовь придет опять

Со мною и с тобой

Туда, где снег, где холода,

Где слышен ветра свист,

Где только стены изо льда,

И тот кристально чист.

В моей руке твоя рука,

И нам не страшен хлад.

Весна придет издалека,

Как много лет назад.

Растает лед, и вновь капель

Тревоги смоет прочь,

И нас разбудит птичья трель

В ту будущую ночь.

Поверь же в это, не грусти,

Танцуй назло судьбе!

Я знаю точно – все пути

Ведут меня к тебе.


Снова приблизился Эмрис.

– Скучаешь, милая кузина? Киллиан не очень-то вежливо поступил, оставив тебя одну, – произнес он. Али показалось, что за его небрежно брошенными словами и вальяжным поведением пряталась нервозность, но, возможно, это объяснялось ее собственным не самым безмятежным состоянием.

– Ничуть не скучаю. Альд Ристон волен танцевать с кем угодно, – ответила Алита, отводя глаза от кружащейся по залу пары. Нельзя было не признать, что двигалась альда Эдевейн с безупречной грацией.

– Тогда, может быть, и мы присоединимся к ним? – предложил Эмрис.

– Прости, я не собиралась…

– Да брось! Пойдем! А я тебе еще что-нибудь интересное расскажу.

Немного помедлив, Али согласилась. Танцевал племянник хозяина замка хорошо. Должно быть, в столице у него не имелось недостатка в партнершах.

– Чем вы… чем ты занимаешься обычно? – поинтересовалась у него Алита.

– Обычно? Развлекаюсь, наношу светские визиты, жду наследства. Прожигаю жизнь, в общем, – продолжая ловко кружить ее в танце, отозвался собеседник.

– Вы с альдом Ристоном такие разные, – подумала она вслух.

– Верно. Однако нас связывает юношеская дружба. Зародившаяся еще в те времена, когда чувства были свежее, а мысли беззаботнее.

– Так что еще ты собирался мне рассказать?

– Мой дядя… Ты ведь уже поняла, что с ним нужно держать ухо востро? К тому же, здесь нет твоего столичного начальства. В своем замке Сайлас Торнбран – король и верховное божество, потому сам устанавливает законы. Сам же и карает их нарушителей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению