Взгляд в темноту - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Казакова cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взгляд в темноту | Автор книги - Светлана Казакова

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Там, откуда я родом, совсем не бывает снега, – задумчиво произнесла Флориана. – Потому мне и диковинно видеть его. И немного страшно.

– Страшно? – с удивлением переспросил Киллиан. – Почему же? Чем вас пугает снег?

– Его так много, – поежилась девушка. – Как-то я читала, что человек может умереть, если останется надолго в сугробе. Он просто заснет и даже не почувствует боли.

– Однако известны случаи, когда люди строили убежища из снега и таким образом выживали, – сказал Ристон. – Не бойтесь, альда Эдевейн. Никто вас закапывать в сугроб не собирается.

Он уже собирался откланяться и покинуть комнату, когда открылась дверь, и вошла немолодая женщина в строгом, точно у классной дамы, коричневом платье. Она смерила присутствующих хмурым взглядом и неодобрительно поджала тонкие бескровные губы, очевидно, считая беседу мужчины и девушки наедине полнейшей распущенностью. Киллиан тут же ощутил себя школьником, нарушившим дисциплину. Он поспешно поклонился вошедшей, а затем ее спутнику, который перешагнул порог следом. Тот выглядел ее ровесником, и его лицо показалось Ристону смутно знакомым.

– Альд Ристон! – узнал его гость, и Киллиан вспомнил имя и обстоятельства, при которых они уже встречались прежде.

– Рад снова видеть вас, альд Броган! – покривив душой, ответил он.

– Позвольте представить вам мою дальнюю родственницу Тару Броган. Сайлас был очень настойчив, приглашая нас обоих сюда. А вы приехали только сегодня?

– Да, вместе с племянником альда Торнбрана, – произнес Киллиан, отметив про себя, что мужчина называет владельца замка просто по имени, как старинного приятеля. – Альда Флориана Эдевейн, – представил он собеседницу, которая с интересом присматривалась к обоим. – А теперь прошу меня извинить, я намерен немного отдохнуть у себя, так что увидимся за обедом.

– Обеды здесь хороши, в этом старику не откажешь, – проговорил альд Броган. Его родственница поморщилась от этих слов, должно быть, находя недостойным потакание собственному аппетиту. – До скорой встречи, альд Ристон.

– До скорой встречи, – взглянув на Киллиана, повторила эти слова Флориана, однако в ее исполнении невинная фраза прозвучала так, словно они все еще находились в комнате вдвоем.

Глава 9

Беседа с князем надолго не затянулась. Нет, слушать рассказы об экзотических местах и обычаях было довольно занимательно, но смущали его заинтересованные взгляды, вкрадчивые интонации и движения. Даже не будучи искушенной в искусстве флирта, Али не так уж затруднительно оказалось сделать вывод о том, что собеседник явственно шел на сближение, и его не слишком-то волновал тот факт, что где-то дожидалась невеста.

Улизнув от Рохана Чаудхари, Алита пропустила обед, вернее, попросила горничную принести ей его в комнату под предлогом того, что все еще недостаточно хорошо себя чувствует. Неизвестно, поверила ли та, но возражать не посмела. Надеясь протянуть время до новой встречи с Киллианом, Али без особого аппетита пообедала и с неохотой взглянула на ждущую своего часа папку, полученную от альда Торнбрана.

«Здесь нет ничего полезного, – подумала Алита чуть помедлив перед тем, как открыть ее. Так и тянуло отдернуть руку. – А если все-таки есть? Хороша же я буду, если упущу. И ничего опасного тоже нет. Больше. Хуже случившегося уже не будет».

Стараясь не думать о том, что может и ошибаться, она не вернулась к тому месту, на котором остановилась вчера, а решила приступить с самого начала. От перепачканных чернилами листов, казалось, веяло безумием. Тяжело было даже смотреть на бессмысленные записи и зарисовки, расшифровать которые едва ли кто-нибудь однажды сумел бы. Оставившая их девушка, должно быть, жила в своем мире, который с каждым днем становился все дальше от того, в котором обитали остальные. Там она поочередно становилась и собой, и своей погибшей сводной сестрой, и кем-то еще – кем-то, кого никогда не существовало в реальности.

Однажды Алите уже приходилось слышать о явлении, когда после каких-то потрясений сознание человека точно раскалывалось, будто зеркало, и в нем словно поселялись другие люди. Видимо, именно это и произошло с бедняжкой, имя которой пока так и оставалось неизвестным. С ней случилось что-то, чего она не смогла выдержать, а затем девушка попросту соскользнула в темный омут, из которого ей не суждено оказалось выбраться.

Когда в коридоре послышались громкие уверенные шаги, Али понадеялась, что человек пройдет мимо, но дальше последовал стук в дверь.

– Вы? – удивилась она, открыв пришедшему.

– А что, нельзя? – усмехнулся альд Сайлас Торнбран. – Впустишь меня? Мой почтенный возраст и наше мнимое родство позволяют нам оставаться наедине.

– Вчера вас это не волновало, – отозвалась Алита, отступая, чтобы пропустить нежданного визитера. – Что вам нужно? Все же решили поведать мне какие-нибудь дополнительные сведения?

– Разочарую тебя, но нет. Я хотел бы кое-что выяснить. Почему ты не пришла на обед? – тоном строгого учителя осведомился владелец замка.

– Но… вы же… я же… Вы сами знаете, что со мной произошло. По вашей, между прочим, милости, – добавила она.

– Увы, вот уж ни за что не поверю, будто тебе стало плохо, – саркастически произнес собеседник. – Я знаю, как работает заклятие, и на самочувствие в дневное время оно больше влиять не должно. Только на сновидения.

– Так я не первая, на ком вы его испробовали? Или тот маг, который на вас работает. Почему же вы не поручили задачу разобраться в вашем деле ему, а пригласили в замок меня?

– Не твое дело! – буркнул альд Торнбран. – Так что же могло помешать тебе прийти на обед? Может быть, ты просто не захотела с кем-то встречаться?

Алита вздрогнула, и ее первая безотчетная реакция не ускользнула от внимания собеседника.

– Кажется, я на верном пути. Но с кем же? Все остальные, кроме приезжих, находились в замке и вчера, однако всех их ты видела впервые. Эмрис с тобой также ранее не встречался. Остаются двое. Флориана Эдевейн? Или Киллиан Ристон?

– У меня могла просто заболеть голова? Я не выспалась ночью. Хотелось отдохнуть днем, а в компании гостей не получилось бы…

– Неубедительно. Твоему начальнику следовало бы поработать над твоим умением лгать, не краснея. Да, кстати, и что же тебе снилось?

– Уверена, вы и сами прекрасно знаете, что, альд Торнбран!

– Как мило – кошечка показывает коготки! Но не надейся меня умилостивить или напугать. Не выйдет.

– Даже и не думала.

– Я не могу видеть твои сны. Но могу представить, что в ближайшее время они станут весьма… необычными. Любопытно, однако же, встречи с кем ты столь опрометчиво попыталась избежать. Что ж, я это выясню. Жду тебя на ужине. Собираюсь устроить перед ним танцы, на которых также хочу тебя видеть. Попрошу не опаздывать.

– А, если не приду, вы намерены притащить меня туда за волосы, как нерадивую служанку?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению