Бесконечный Космос - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Бакстер, Терри Пратчетт cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бесконечный Космос | Автор книги - Стивен Бакстер , Терри Пратчетт

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Глава 17

Утром они позавтракали яйцами бенедикт и кофе из репликаторов. Затем пришла Роберта Голдинг и забрала их на первую встречу.

Заседание проводилось в одном из больших круглых домов. Здесь уже собралось человек двадцать. Они сидели рядами на полу или на кучах подушек: в основном взрослые, один или два серьезных подростка. На всех была характерная «без штанов, но с карманами» одежда, хотя бедра и грудь оставались прикрытыми. Все с планшетами, которые выглядели так, словно только что вышли с какого-нибудь завода Ближних Земель.

Стелла Велч уже стояла перед впечатляющим экраном и произносила речь на стремительном быстроговоре. Роберта подвела Дэва с Ли к сиденьям в задних рядах. Один или два Следующих глянули на них, остальные не проявили любопытства.

– Это просто предварительная презентация Стеллы о том, что мы на настоящий момент обнаружили в Приглашении, – прошептала Роберта. – Надеемся, что эта группа придет к консенсусу, прежде чем представить заключения и рекомендации Рональду с Руби.

– А это кто такие? – нахмурилась Ли.

– Увидите. Естественно, все заседание будет на быстроговоре, но я постараюсь держать вас в курсе. Конечно, буквальный перевод невозможен. В быстроговоре много понятий, которые нельзя выразить на человеческом языке. И вполне возможно, что к концу напряженного заседания вроде этого сам язык эволюционирует, появятся новые слова, даже грамматические структуры…

– Мы поняли, – устало произнес Дэв. – Просто давайте нам краткое содержание.

Экран загорелся, и Стелла взмахом рук вывела сложную техническую схему, которая сама начала собираться: трехмерные элементы один за другим затанцевали на экране с поражающей глаз скоростью. Время от времени Стелла жестами вытаскивала какой-нибудь элемент из общей выборки, чтобы увеличить его, повернуть, указать на особенности, и изображения вращались в ответ. Дэву все казалось чуждым. Даже те части, что выглядели как детали конструкции, были причудливой формы, изогнутые, узловатые.

И вся презентация шла в головокружительном темпе.

– Прошла уже половина доклада Стеллы, – сказала Роберта. – Слишком много, чтобы изложить вкратце.

– Это все касается Приглашения? – спросила Ли. – Выглядит как инженерная конструкция.

– Ничего такого не было в самом послании, – ответила Роберта. – Встроенная в него информация, которую мы поймали с помощью «Кларка», не поддается расшифровке. Слишком сложно…

Ли не смогла сдержать триумфальной усмешки.

– Даже для вас? Ха!

Роберта была невозмутима.

– Мы на самом деле думаем, что очевидное содержание было некой ловушкой, отвлечением. Похоже, Приглашение действует на более примитивном уровне. На сам разум. Словно содержание сигнала действует неявно – гипнотически, хотя это не совсем верное слово.

Мы и так это знали, подумал Дэв. Например, из сообщений наблюдающих за троллями по всей Долгой Земле, если только эти Следующие слышали об этом. Радиосигнал из космоса был всего лишь одним из элементов послания. Оно приходило во все последовательные миры в форме… чего? Снов, видений, стремлений? И, согласно хозяевам троллей-рабочих в Космо-Д, эти обитатели Долгой Земли с непостижимым мышлением тоже уловили Приглашение в собственной форме. Оно касалось не только людей и Следующих, оно касалось всех и каждого.

– Значит, это… что-то наподобие космической телепатии, – неуверенно сказала Ли.

Роберта подняла изящные брови.

– Мы стараемся избегать таких расплывчатых терминов. Но английского слова нет. Считайте это… видением. Видением, которое, вероятно, можно представить как техническую схему. Это и попытались сделать наши самые светлые умы. Результат вы сегодня видели. Конструкция Следующих в ответ на чужое видение. Поверхностный уровень послания гласит: ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К НАМ. Более глубокий уровень: ЗДЕСЬ ОПИСАНО КАК. Но это цель, которую мы должны достичь сами.

«При помощи человечества, – подумал Дэв, – и троллей, и всех, кто в каком-то смысле подготовлен собственными версиями послания».

– Кажется, я понимаю, – сказала Ли. – Видение конструкции. Как вертолеты на набросках Леонардо за столетия до их появления. Он увидел их мысленным взором. Но вертолеты предназначены для полета. А для чего эта штука?

– Может быть, придется ее закончить, чтобы разобраться, – ответила Роберта.

– Вы хотя бы знаете, откуда приходит сигнал? – спросила Ли.

– Точно определить невозможно, но откуда-то из Стрельца. Мы по-прежнему считаем, что он поступает глубоко из сердца Галактики. Уже какое-то время – еще до инцидента с серебряными жуками, задолго до того, как засекли Приглашение, – мы наблюдали за аномалиями гравитационных волн, исходящих из системы черных дыр в самом центре Галактики.

– Аномалии? – переспросил Дэв.

– Содержащие структуры, которые мы не можем проанализировать.

Ли усмехнулась.

– Приятно слышать, что вы чего-то не можете.

– Значит, у вас есть суперпродвинутые инопланетяне, которые пытаются установить контакт, – сказал Дэв. – Мы, тусклоголовые, обдумали все это сто лет назад. Межзвездное послание? Оптимистичный сценарий: «Контакт». Великолепное галактическое будущее. Пессимистичный: «Для Андромеды». Порабощение и уничтожение.

Роберта задумалась.

– В этих фильмах может содержаться полезная информация.

Дэв не понял, искренне ли она это сказала.

– Рад услужить.

Масштаб изменился, и на виртуальной схеме на экране отдельные элементы слились в единую структуру – обширную, гладкую, замысловатую. Она напомнила Дэву огромный солнечный протуберанец или скопище антенн – сотни тарелок, вместе глядящие в небо. Возможно, это было что-то более экзотичное, неординарное, воспроизведение какого-то иномирового города.

– В грубом приближении элементы делятся на два класса, – сказала Роберта. – Хотя есть и существенные пересечения. Более крупные проще, по крайней мере, по информационному содержимому, и лучше структурированы. Но вы видите, что даже они зачастую многосложны. Более мелкие элементы изощреннее и хитроумнее. И вне зависимости от типа сложнее, чем человеческий мозг. Даже чем мозг Следующего.

– Черт побери! – невозмутимым тоном произнесла Ли, и Дэв подавил улыбку.

– Мы полагаем, что если будет решено сконструировать этот прибор, то наша технология репликаторов здесь, на Ферме, сможет печатать многие из маленьких, замысловатых элементов. Но у нас пока нет возможностей сооружать более крупные. Особенно то огромное количество, которое, похоже, предусмотрено.

– А поэтому вам приходится отдавать часть работы нам, тусклоголовым, – сказала Ли. – Промышленные комплексы на Базовой и Ближних Землях.

– Да. – Роберта немного послушала. – Некоторые из присутствующих отмечают практические трудности работы с людьми вообще, в эпоху рассредоточения централизованной власти и ослабления корпоративной культуры. К тому же здесь сидит группа, известная как Смиренные, идеологическое движение Следующих за сосуществование с людьми, которое получило особенную поддержку в промышленных Ближних Землях, где нужно будет делать большую часть работы. Возможно, вы слышали представителя этой группы – Марвина Лавлейса, – моего бывшего коллегу, который ныне проводит большую часть времени в человеческих мирах. Марвин настроен подозрительно по отношению к мотивам отправителей послания – подозревает их в манипуляциях нашим сознанием.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию