Корона из ведьминого дерева. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Тэд Уильямс cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корона из ведьминого дерева. Том 1 | Автор книги - Тэд Уильямс

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Со стороны она походила на обычную крестьянку, невысокая, но плотная фигура, коротко подстриженные волосы, одетая очень просто, как человек, которого не интересует, что о нем думают другие. Но находиться рядом с ней, увидеть проницательный взгляд желтых глаз значило почувствовать ее могущество – не силу завоевателя или желание покорять других, но естественную силу камня, лежащего посреди могучей реки – нечто совершенно неподвижное, заставляющее остальных огибать его с бессмысленной суетой и шумом.

«И грязные ногти, – вспомнил Эолейр – еще одно, что ему в ней нравилось. Она была слишком занята своими делами, чтобы тратить время на то, чтобы быть кем-то другим, а не собой. – О, боги, да, – подумал он. – Наше положение было бы намного лучше, будь все члены Ордена Манускрипта живы – Джелой и Моргенес, Ярнауга и отец Диниван – и если бы они оказались здесь и рассказали, что нам делать».

Но Джелой умерла от рук норнов, как и Ярнауга, а Красный священник Прайрат убил отца Динивана в Санцеллане Эйдонитисе и сжег доктора Моргенеса в его собственных покоях.

Эолейр оглядел комнату. Все сидели здесь, король и королева, тролли из далекого Иканука, Тиамак, родившийся в болотистом Вранне, и молодой Морган, смущенный и расстроенный из-за огромного количества вещей, которых он не понимал.

«Но теперь именно мы должны защитить страну, – подумал Эолейр. – Нам предстоит стать теми, о ком другие будут говорить в далеком будущем: «Благодарение богам, что они были здесь». Потому что, если не мы – если волна мести снова накатит с Севера и мы не сумеем удержать то, что другие помогли отстоять во время предыдущего прихода тьмы, – возможно, будет не о чем слагать истории, просто никого не останется».

Мириамель отправила придворных дам приготовить спальню, когда заметила Бинабика, который ждал у двери кабинета ярла. Маленький мужчина выглядел усталым, и она подумала, что все еще не привыкла к постаревшей версии знакомого лица. Мириамель улыбнулась.

– Я так рада снова видеть тебя и Сискви, Бинабик. И твою дочь, Квину, – она выросла и стала такой красавицей! Все это радует мое сердце.

Он ударил себя кулаком в грудь:

– Сердце – вот то, что нам всем иногда нужно. Мы говорим на канукском: «Страх – мать мудрости, но каждый ребенок когда-нибудь покидает дом».

Мириамель все еще пыталась разобраться в смысле его слов, когда Саймон закончил разговор с сэром Кенриком о размещении стражников. Так как они находились в доме надежных союзников, обсуждать было почти нечего.

Сэр Кенрик задержался у двери и низко поклонился королеве, потом посмотрел на тролля и сделал забавный полупоклон, получился не вполне уравновешенный кивок: как и большинство его товарищей, коренастый капитан не совсем понимал, как следует относиться к паре диковинных друзей королевской четы. А самым трудным оказалось обращение и титул. Всего две недели назад, как узнала Мириамель, лорд-камергер Джеремия едва не расплакался, пытаясь понять, какой титул носит Бинабик, «Поющий с горы Минтахок», и создал прецедент.

«Он мой старейший и ближайший друг, – сказал тогда Саймон, а потом поспешно добавил: – После тебя, конечно, Джеремия».

– Еще один вопрос, – сказал Кенрик, – прошу прощения у ваших величеств. Может быть, если мы быстро доберемся до Вественнби, то сможем дать нашим людям день отдыха. Это поднимет им настроение после путешествия по заснеженным дорогам и скромного ежедневного рациона.

– Уверен, это можно организовать, – ответил Саймон.

– Мы обдумаем ваше предложение, сэр Кенрик, – сказала королева, бросив многозначительный взгляд на мужа.

– Почему бы им не отдохнуть один день в Вественнби? – спросил король, когда капитан ушел.

– Я не говорила, что так поступать не следует, хотя мы потеряли много времени из-за плохой погоды. Я лишь сказала, что мы подумаем. Вместе. До того, как сделаем заявление.

– Я не думал, что ты будешь возражать, – сказал Саймон.

– Но ты не мог этого знать до тех пор, пока не спросил, муж мой.

Он поджал губы, но кивнул:

– Пожалуй, ты права.

Несколько мгновений Мириамель хотелось только одного: обнять Саймона и остаться с ним вдвоем в таком месте, где нет никакой ответственности и где они могли быть просто мужем и женой. Но она понимала, что это невозможно. Никогда. Она вздохнула и сжала его руку.

– Ладно, все в порядке. Я думаю, Бинабик хочет с тобой поговорить.

– Точнее, с вами обоими, если уж быть точным, – проговорил тролль, выступая вперед. – Речь пойдет о твоих вчерашних словах, друг Саймон. Когда мы были в Элвритсхолле, ты сказал, что перестал видеть сны. Это правда?

По лицу короля промелькнуло выражение, которое напомнило Мириамель молодого и заметно встревоженного Саймона.

– Да, так было, – ответил он. – И есть. Ты же знаешь, меня часто посещали необычные сны, Бинабик, особенно в годы войны Короля Бурь. Мне снилось Дерево Удуна, верно? Задолго до того, как я его увидел. И колесо, хотя я не знал, что буду к нему привязан! А еще гора Стормспейк и королева норнов, хотя я о ней ничего не знал. В доме Джелой, когда мы шли по Дороге Снов, – помнишь?

Бинабик кивнул:

– Конечно, помню. И еще как великая ситхи леди Амерасу сказала тебе, что ты, возможно, ближе к Дороге Снов, чем другие. Изменилось ли это за годы, что мы не встречались?

Саймон покачал головой:

– На самом деле нет. Иногда она дальше, но за несколько недель до того, как наш сын Джон Джошуа заболел, Прайрат снился мне каждую ночь. Мири может рассказать.

– Нет, не могу. Я не хочу вспоминать. – Иногда ей казалось, что ужасная потеря окружает ее, лезет из всех углов, и стоит коснуться любой темы, пусть даже самой безобидной, возвращается с новой силой. Мгновение назад она думала о тысяче других вещей, но теперь боль вернулась и стала почти столь же острой, как в тот момент, когда они потеряли своего единственного ребенка. – Но, да, – продолжала Мириамель, когда ей удалось взять себя в руки, – Саймона в те дни посещали ужасные сны. Ужасные.

– Однажды мне приснилось, что Прайрат – это кот, а Джошуа – мышь, но он не знал…

– Достаточно! – резко сказала Мириамель, сама того не желая. Когда Саймон и Бинабик удивленно на нее посмотрели, она лишь махнула рукой. – Сожалею, но я не могу вынести разговоров об этом.

Бинабик сочувственно нахмурил брови:

– Не думаю, что следует рассказывать всю историю, но у меня есть еще несколько вопросов. Следует ли мне отвести твоего мужа в другое место, чтобы мы продолжили разговор?

– Нет. Я в порядке. Если это важно, я хочу знать все. Продолжай. – «Ты королева, – напомнила себе Мири, – королева Протектората, и не станешь прятаться от чувств, каким бы мучительным ни был их источник».

– И сны вдруг перестали к тебе приходить, Саймон? – спросил Бинабик. – Или ты обратил на это внимание позже?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию