Танцы в нечётных дворах - читать онлайн книгу. Автор: Элен Витанова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцы в нечётных дворах | Автор книги - Элен Витанова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

В дверь постучали. Это был восточный мужчина со странным именем Рио. Рио жил в соседней с ними комнате, успешно, хоть и с акцентом, изъяснялся на нескольких языках, и, похоже, оплачивал почти всю сегодняшнюю вечеринку. По крайней мере, сейчас он принес деньги и знаками показал Эльзе, что они — для Ольги. Ольга, не прекращая разговаривать и что-то отмечать в тетрадке, пересчитала купюры и с улыбкой кивнула Рио, который тут же скрылся за дверью.

Эльза подумала, что она, возможно, однажды поймет, кто все эти люди, что они здесь делают и какой смысл во всех этих мероприятиях. Ведь не может же быть, чтобы Наташа и вот этот Рио, и наверняка еще кто-то бездумно тратили собственные деньги просто на то, чтобы накормить, напоить и развлечь всех этих людей неопределенных занятий, бродяг и фриков, которые набегут сюда сегодня вечером? Эльза вспомнила Яшу с его золотой розой, и его «музу», которая все же наполовину оказалась ее матерью. Сумасшедший! Но как кстати он появился, да и все они появились в ее прошлой жизни. Сейчас сложно себе представить, куда бы без всего этого повернула ее судьба…

Эльза повесила на вешалку фиолетовое платье для сегодняшнего выступления. Платье было из атласа, отделанное черным бархатом, и к нему прилагалась такая же маска, выполненная по типу маскарадной. Все это они с Ольгой купили в театральном магазине, и, возможно, это и был маскарадный костюм. Но для сегодняшнего вечера — самое то: блестящая, струящаяся ткань — в движении это будет прекрасно. Эльза взяла маску, надела, завязав за головой атласные ленты. Что ж, маска — это неплохо. Сегодня она будет Незнакомкой. Чем не роль для актрисы, пока не определившейся с амплуа?

Эльза сняла маску и посмотрела на Ольгу, которая продолжала говорить по телефону. Затем подошла к ней, взяла ручку и написала у нее в тетради: «Тебе нужна помощь?» Ольга энергично замотала головой и улыбнулась. «Что ж, если она справляется, я, пожалуй, пройдусь», — подумала Эльза, и, взглянув на часы, знаками показала Ольге, что идет гулять. Ольга два раза кивнула и снова углубилась в переговоры.

Эльза шла широкими старинными улицами по направлению к морю, рассматривала красивые дома и удивлялась прочности собственных суеверий. Подумать только, еще недавно, увидев четное число или номер дома, она покорно ждала неприятностей. И они происходили. Может, надо просто жить иначе? Смотреть на все позитивней, не бояться собственной тени? Какое отношение к чьим-либо неприятностям имеют, например, вот эти красивые дома на четной стороне улицы?

Она вспомнила, как в самом начале мая спускалась этим путем к набережной — поздним вечером, совсем с другими мыслями… И познакомилась с Майей. Нет, сегодня маршрут должен быть иным. Воспоминания ей ни к чему, ей нужно настроиться на нечто совершенно новое. И, кстати, подумать о предстоящем номере, ведь, как известно, самая лучшая импровизация — подготовленная заранее.

С этими мыслями Эльза свернула на небольшую, вымощенную серым камнем улицу, которая, петляя, вела к Оперному театру. Вскоре он показался вдали: роскошное бледно-желтое здание, увенчанное скульптурой Мельпомены, которая управляет колесницей с четырьмя пантерами. «Вот неудивительно, что сегодня я пришла именно в гости к Мельпомене, — подумала Эльза, — неужели моя жизнь становится предсказуемой?» Запрокинув голову, она в сотый раз разглядывала фасад в стиле венского барокко, и каждая линия, каждый изгиб, каждая скульптура трогали ее за душу так, будто она видела их впервые. «Какое все-таки счастье, что я имею отношение к театру», — подумала Эльза, на минуту забыв и о своем бегстве, и о своем увольнении. И тут справа услышала нежные звуки скрипки, которые заставили ее обернуться.

На бордюре огромной клумбы, куда чьи-то заботливые руки уже высадили роскошные летние цветы, покачиваясь, стояла девушка со скрипкой в руках. Исполнительница была очень худенькой и очень маленького роста, и в лучах уже клонящегося к закату солнца казалось не человеком, а эльфом. Впрочем, черные кудри спускавшихся до пояса волос и такого же цвета раскрытый футляр, в котором сиротливо лежали несколько смятых купюр, делали картину менее поэтичной. Очевидно, это была обычная уличная музыкантша, пытающаяся заработать денег в людном месте. Но Эльза все же решила подойти.

Вблизи девушка оказалась ребенком в тонком, истертом цветном платье далеко не первой свежести. Роскошные кудри, собранные цветной резинкой в длинный свободный хвост, тоже давно не знали ни шампуня, ни щетки. Старой была и удивительно хорошо настроенная скрипка. Впрочем, инструмент из всей этой композиции производил наиболее приличное впечатление. Руки ребенка были грязны, смуглое, с легким оранжевым румянцем, лицо — тоже, но все это меркло перед выражением глаз: в огромных, широко открытых и вовсе не детских глазах стояли крупные слезы. Девочка смотрела куда-то вдаль, сквозь окружавших ее и проходящих мимо людей. А иногда она закрывала глаза и тогда по щекам, оставляя светлые бороздки, стекали две сверкающие капли, одна из которых попадала на скрипку, а другая — на щеку, а затем на платье, оставляя короткую мокрую полоску где-то в районе груди. Мелодию Эльза не знала, но она была прекрасной.

Звуки прекратились, вокруг захлопали, но рядом кто-то шепнул: «Да она же цыганка…», и овации, захлебнувшись, стихли. Несколько человек кинули в футляр смятые купюры, но большинство ушли просто так. Эльза подошла поближе и положила в футляр крупную купюру.

— Ты очень красиво играла. Как тебя зовут?

Девочка подняла на нее глаза и с легким акцентом сказала:

— Габи. Меня зовут Габи.

— Габриэла?

Девочка снова кивнула, встала на колени на клумбу и начала собирать деньги из футляра. Затем с очень взрослым выражением лица посчитала их и вздохнула:

— Спасибо за деньги. А то хватило бы только за скрипку заплатить.

— А это не твоя скрипка?

— Нет, я ее напрокат беру, у деда Сани.

У Эльзы глаза поползли на лоб.

— У своего деда?

— Нет, он не мой, так, просто дед, сосед-музыкант. Попрошайничать не хочу, и он выучил меня на скрипке играть.

— А где твоя мама?

— Почем я знаю? Ушла.

Эльза вздохнула. Очень хотелось помочь этому ребенку, но как поможешь? Наверняка этот «дед» забирает у нее все деньги. Эльза присела на корточки и снизу заглянула девочке в лицо.

— А зачем тебе деньги, Габи?

— На еду.

Девочка посмотрела на нее, облизнула губы, и, очевидно, решив, что собеседнице можно доверять, гордо добавила:

— И на скрипку. Свою скрипку хочу купить. Собираю я деньги. А тебя как зовут?

— Эльза.

— Ты кто?

— Актриса. Я не отсюда, приехала недавно. Наверное, буду здесь жить.

— А есть где жить?

— У друзей пока живу, дальше посмотрим.

Девочка вздохнула:

— Тоже бездомная, значит…

Эльза улыбнулась. Габи, оказывается, была вполне самостоятельной леди. И тут ей пришла в голову идея.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению