Черная Пантера. Официальная новеллизация - читать онлайн книгу. Автор: Стив Белинг, Джим МакКанн cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная Пантера. Официальная новеллизация | Автор книги - Стив Белинг , Джим МакКанн

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Немедленно собери всех в Зале племенного Совета. Мы уже в пути, – Т’Чалла повернулся к В’Каби. – Продолжим разговор как-нибудь потом. Походке, сейчас нам обоим предстоит первое испытание огнем!

И друзья побежали через поле по направлению к Королевскому дворцу.

* * *

Вскоре после этого Окойе уже стояла перед Т’Чаллой, Рамондой, В’Каби и старейшинами племен, рассказывая о похищении вибраниумового молота из Британского музея, которое проследили по уличным камерам на дорогах и внутримузейным записям.

– Отлично провернули дело, разыграли просто по минутам. Кло все великолепно распланировал, – подвела итог помощница.

– И, скорее всего, собирается продать молот покупателю из верхов, если нас жизнь чему-то научила, – мрачно сказал Т’Чалла.

Окойе кивнула:

– Мы получили информацию, что желающих уже целая толпа. Отследив местонахождение негодяя, мы узнали, где именно состоится сделка – в Южной Корее, в Пусане. Многие самые потаенные пути черного рынка ведут именно туда.

– Тогда именно там мы его и схватим, – твердо произнес Т’Чалла.

Внезапно вся комната взорвалась криками несогласных.

– Вас же только что короновали, – произнес старейшина племени Горняков. – Ваше место здесь.

– Ты не думаешь, что это, скорее, работа для «Дора Милаж»? – мягко поинтересовалась Рамонда.

Но решение Т’Чаллы было не так-то просто поколебать:

– Кло похитил у нас больше вибраниума, чем все остальные воры вместе взятые. Он использовал украденный металл, чтобы помогать Альтрону, который разорил Заковию. Его главное ограбление стоило жизни десяткам вакандийцев, на которых он при побеге сбросил бомбы, – произнося эту речь, Т’Чалла заводился все больше, даже несмотря на то, что тон его оставался спокойным и взвешенным. – То, что не удалось поймать Кло более чем за тридцать лет, было главное, о чем сожалел мой отец.

Старейшины безмолвно переглядывались, признавая, что в словах их короля есть резон.

– Ваканде нужен король и Черная Пантера, чтобы над Кло наконец-то свершился справедливый суд, – Т’Чалла посмотрел на В’Каби, ища поддержки.

– Король Т’Чалла прав, – согласился советник. – Он с компанией небольшого числа воительниц «Дора Милаж» – лучшие кандидаты для этой операции.

Собравшиеся одобрительно забормотали, не полностью удовлетворенные, но понимающие важность задания.

– Только мне хотелось бы поехать с тобой, – произнес В’Каби Т’Чалле, отведя его в сторону после того, как заседание завершилось. К ним подошла Окойе.

– Кажется, у принцессы Шури есть несколько вещей, которые могли бы помочь королю и убедить вас не волноваться за него, В’Каби. Она просила меня отвести вас в лабораторию, как только собрание закончится, – сказала Окойе Т’Чалле.

– Она что, предвидела, что я буду участвовать в этой операции? – спросил он.

– Не сомневалась ни минуты. Можно даже сказать, она на это рассчитывала, – улыбнулась Окойе.

Они с Т’Чаллой помахали В’Каби и покинули Зал Племенного Совета, отправляясь на встречу с Шури, чтобы захватить снаряжение, которое поможет им успешно завершить миссию по поимке Кло.


ГЛАВА 6


Окойе летела в сторону горы Башенга, также известной как Великий Курган. Тут находился основной природный источник вибраниума. С одной стороны – резко обрывающийся высокий утес, с другой – склон, покрытый округлыми холмами. На вершине располагалась впечатляющих размеров лаборатория, которая будто вырастала из самой почвы, используя фрагменты вибраниума в качестве архитектурных элементов стен. Именно там располагалась Вакандийская группа разработки.

Попав внутрь здания, Т’Чалла начал в восхищении и благоговении оглядываться вокруг. Хотя он уже многократно посещал это место, он всегда как в первый раз поражался технологическим достижениям и прорывам группы, которые та делала каждый день. Услышав знакомый голос, властно командующий лаборантами и интернами, раздавая им одновременно десятки задач, юноша улыбнулся.

– Как там у нас обстоят дела с антигравитационным щитом Истребителя? Убедитесь, что обновление кимойо уже внедрено в производство. Хочу увидеть документацию на новый летающий поезд: комитет Королевской Столицы хочет новостей.

Посреди всего этого хаоса и дел Шури чувствовала себя как дома и уверенно командовала, раздавая инструкции.

Она была одета в лабораторный халат, а в волосы воткнула множество ручек и карандашей. Принцесса, полностью поглощенная своей деятельностью гениального техника, едва взглянула на Т’Чаллу и Окойе, когда они вошли в помещение:

– Я уже отправила отделанную вибраниумом машину в Пусан. Она будет там, когда вы приедете. Вот, – девушка передала Т’Чалле вибраниумовый диск, – это позволит мне удаленно внедряться в любую технику, в которую ты вставишь эту штуку. Используй его, если потеряешься и тебе будет нужно еще одно транспортное средство. Я так понимаю, Накия к вам присоединится? Полагаю, вы поедете втроем?

Она кивком указала на стол. Он был покрыт черным песком, больше похожим на жидкость, которая двигалась по его поверхности туда-сюда. Т’Чалла решил, что это вибраниумовые нанороботы.

– Ты прекрасно нас подготовила, сестра, – восхищенно произнес юноша. – И да, я предложу Накии поехать с нами. Она же сама хотела вернуться к полевой работе. А я знаю, как ты любишь демонстрировать всем свои таланты, – Т’Чалла подмигнул сестре.

– Я тебя умоляю, – усмехнулась Шури. – Это ничто. Подожди, сейчас ты увидишь, что мне удалось сделать с твоим костюмом Черной Пантеры.

Т’Чалла остолбенел:

– С моим костюмом?!

– Именно с ним, – произнесла Шури, направляясь к двум манекенам, кроящим рядом друг с другом. Один был одет в традиционный костюм Черной Пантеры, другой обнажен, не считая ожерелья вокруг шеи, на котором висели церемониальные зубы пантеры.

– Опять модернизация?! Но мне и так нравился мой костюм, – запротестовал Т’Чалла.

Шури засмеялась:

– Нет, он классный, не пойми меня неправильно, только вот тебе придется уговаривать плохих парней не стрелять, пока не наденешь на голову свой крутой шлем.

– Так, а что за ожерелье? – спросил Т’Чалла, делая вид, что не обратил внимания на саркастическое замечание сестры.

– Это и есть твой костюм, – просияла Шури.

– Что-то мне подсказывает, что со шлемом у меня больше шансов остаться в живых, – сухо отметил правитель.

– Ты скоро откажешься от своих слов, – Шури буквально прыгала на месте от возбуждения. – А теперь посмотри на ожерелье и активируй его.

– Активировать? Как? – Т’Чалла привык, что мозг его сестры работает быстрее, чем ее артикуляционный аппарат, но сейчас ощущал растерянность.

– Мысленно, конечно! Подумай о том, что надеваешь костюм! – проинструктировала его Шури.

Вернуться к просмотру книги