Чувства, которые ты вызываешь - читать онлайн книгу. Автор: Морин Гу cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чувства, которые ты вызываешь | Автор книги - Морин Гу

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Ты такая милая.

Я убрала волосы за уши, лишь бы чем-то заняться, пока он так на меня смотрел.

– Я просто обычный человек.

Рядом с этим парнем я начинала стесняться – из-за откровенности разговора, из-за того, что должна была что-то сказать в ответ.

Но я находилась здесь с Королем Искренности. И Король Искренности в данный момент слизывал текущую по краю стаканчика каплю мороженого, очень старательно и сексуально. Я едва смогла оторвать от него взгляд. О да.

– Да, ты обычная, – произнес он с улыбкой, дразня меня.

Я покраснела, но тут мне в голову пришла мысль.

– После учебы в колледже ты вернешься в Китай?

Он выскреб из стаканчика оставшийся лед.

– Не знаю. Мне нравится Америка! Очень. Но еще я скучаю по многим вещам, которые остались дома. Не знаю, смогу ли когда-нибудь почувствовать себя полностью американцем, как вы, родившиеся здесь.

Меня ослепили фары машины, и я отвернулась и придвинулась ближе к Гамлету.

– Понимаю. Ты вроде как нравишься моему папе… Он теперь полностью американизировался, но безумно горд за Бразилию и Корею.

– И за кого он болеет во время Кубка мира? – серьезно спросил Гамлет и тоже придвинулся ко мне. Наши лбы почти что соприкасались.

– О, в таком порядке: сначала Корея, затем Бразилия, а потом США.

Гамлет отстранился и засмеялся.

– Так я и думал.

Я доела свой лед, и он забрал мой пустой стаканчик и ложку, чтобы выкинуть. Этот жест, все те мелочи, что делал Гамлет – они действительно мне нравились. Так сильно, что, когда он вернулся ко мне, я потянулась к его руке. Он удивился, когда я переплела наши пальцы. Парковку обдувал теплый ветерок, поднимая мусор и пыль, и мы на секунду задержались в свечении неоновых вывесок. Все казалось таким настоящим.

Я сжала его руку.

– Готов?

Мы направились к его машине; он бодро шел, крепко сжимая мою руку в своей.

– Спасибо за приятный разговор, – сказал он, отпирая машину.

Я нехотя отпустила его и улыбнулась.

– Не за что.

Он открыл для меня дверь и, когда я скользнула на сиденье, склонился надо мной, упираясь руками в крышу.

– Я хочу знать о тебе все. – И, помедлив, он закрыл дверь.

От удивления у меня пропал дар речи.

Гамлет подъехал к нашему дому, но я задержалась на сиденье, гадая, обняться нам или нет. Однако все и так пошло не по плану: он припарковался, подошел к моей двери и открыл ее. Мелочи.

– Спасибо.

Мы прошли по шуршащей лужайке мимо жасминовой изгороди. Когда поднимались по ступенькам, я почувствовала аромат цветков жасмина.

Подойдя к двери, я замерла; пакет с едой громко стукнулся о ногу.

– Спасибо за поездку и что позволил мне познакомиться с частью твоей семьи.

В уголках его глаз собрались морщинки, когда он улыбнулся.

– Да, это – привилегия, которая предоставляется только на особенных свиданиях.

Гамлет снова засунул руки в карманы. Сейчас он выглядел скромно и даже неуверенно.

Но в одном я точно была убеждена: мне хотелось, чтобы Гамлет Вонг меня поцеловал.

– Спокойной ночи, Клэра, – произнес он тихо. Так мило и искренне.

Я подняла взгляд и посмотрела на него – в его выразительное, открытое лицо.

– Спокойной ночи, – ответила я.

Он сделал шаг назад, но продолжал смотреть на меня, словно ждал, когда я войду в дом.

Поэтому я опустила пакет с едой, сделала шаг вперед и притянула его к себе за рубашку, так, что наши тела столкнулись.

– Я хочу тебя поцеловать. Ты не против? – спросила я, глядя ему в лицо.

Гамлет широко раскрыл глаза и слегка разомкнул губы. Затем положил свою теплую руку на мою талию.

– Хорошо, – пробормотал он.

Я встала на цыпочки и коснулась его губ своими. Закрыла глаза и вдохнула его аромат – травяное желе.

Его губы были мягкими, когда встретились с моими. Он прижал меня к себе; одна моя рука все еще сжимала рубашку, вторую я, обхватив его за шею, запустила в волосы.

Когда мы оторвались друг от друга, кровь хлынула от моей головы к пальцам ног.

Гамлет выглядел ошеломленным. И очаровательным – волосы спутаны, рубашка слегка помята.

– А вот теперь спокойной ночи, – сказала я, взяла пакет и отперла дверь.

Прежде чем войти, я мельком взглянула на него. Меня встретили румянец на щеках и широчайшая улыбка.

– Спокойной ночи! – прокричал он.

– О господи.

Я с улыбкой закрыла дверь. И она оставалась на моем лице, пока я не заснула.

Глава 19

Следующим утром меня разбудил настойчивый стук в дверь.

Что? – прокричала я из-под одеяла.

– Я захожу! – объявил папа и чуть приоткрыл дверь. – Ты в приличном виде?

– Нет, я в кружевном халатике, – пробормотала я. – С каких это пор тебе важно, в «приличном» ли я виде?

Папа вошел в комнату.

– Не знаю, ты вчера была на свидании, поэтому…

Я убрала одеяло с лица.

– Ты намекаешь, что Гамлет мог остаться здесь на ночь?

Он пожал плечами и прислонился к двери.

– Так, я – не ты в старшей школе, поэтому… – выдала я.

– Перестань, мелкая, – произнес он, усмехнувшись. – Ладно, как прошло?

– Пап. Серьезно?

– Что?!

– Я не хочу обсуждать с тобой свое свидание!

– О, так это и правда было свидание. Значит, нам есть что обсудить.

Я снова скрылась под одеялом.

– ДАВАЙ НЕ БУДЕМ!

– Значит, прошло хорошо?

Внезапно в памяти всплыл вчерашний поцелуй. Вечерний воздух с запахом жасмина. Свет, погружающий лицо Гамлета в тень, вкус травяного желе… Я непроизвольно захихикала.

Папа уставился на меня.

– Ого.

– Ты можешь уйти? – закричала я и кинула в него подушку в виде бутылки шрирачи.

Он ловко ее поймал.

– Ладно, ладно. Хорошего дня, мелкая.

Я стащила себя с кровати, чтобы обнять его.

– И тебе.

Он скривился.

– Иди отсюда, мисс Утреннее дыхание.

– Это ты иди отсюда!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию