Верные. Книга 2. Тайна трёх колец - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Холт cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верные. Книга 2. Тайна трёх колец | Автор книги - Кристофер Холт

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Нет! – Предводительница далматинов Зефир встала и повернулась. – Это Босс. Он вернулся!

Обнюхивая по пути собак, Босс пробрался в центр комнаты; несмотря на хромоту, он сделал это уверенно и быстро.

Собаки тоже обнюхивали его и, радостно раскрыв пасти, дышали, выражая одобрение. Макс, Крепыш и Гизмо шли за ним.

– Ну, скажу вам без утайки, – проговорил Твен со стола, – вид у вас потрёпанный. Мне не терпится услышать, что с вами произошло.

– Сейчас нет времени рассказывать истории, – пролаял Капитан и посмотрел на Босса. – Я рад, что ты цел. Но мы в затруднении.

– Знаю, – сказал Босс и сел перед столом. – Слышал. Вы все почуяли запах волков.

Глория, золотистая ретриверша, поджала лапы и придвинула щенков ближе к животу. Они копошились один поверх другого и попискивали, не понимая, что происходит.

– Мы в опасности, Босс? – тихо спросила Глория.

– Конечно, мы в опасности! – рявкнул Капитан. – Нам пора перестать болтать и ругаться, а лучше составим план. Это наш дом, и мы не отдадим его диким зверям без борьбы. А теперь послушайте меня…

Макс гавкнул и уселся рядом с Боссом, но повернулся мордой не к Твену и Капитану, а к остальным собакам.

– Прости, что перебиваю, – заговорил он, – волки представляют опасность, это верно, но над нами нависла более серьёзная угроза. Плохие люди. Они едут сюда. И они собираются поджечь «Цветок».

Несколько собак изумлённо разинули пасти, некоторые встали на лапы и нервно забегали кругами. Казино наполнилось гулом голосов.

– Огонь? – пролаял Твен, перекрывая голосом гомон испуганных собак. – Я знаю, что это плохие люди, но зачем им поджигать корабль? Это наш дом! Мы никому не мешаем!

Макс указал носом на запертую будку со стеллажами ящичков и на металлический шкаф с наборным диском на передней стенке. Большинство собак прекратили разговоры и уставились на будку.

– Причина та же, что и прежде, Твен, ты сам об этом говорил, – продолжил Макс. – Им нужно содержимое этой штуки – сейфа, как они его называют. Но они боятся нас. Думают, если сожгут корабль, то избавятся от нас, а сейф останется, он ведь не горит. И тогда они смогут спокойно его забрать.

– Они собираются спалить наш дом из-за того что находится в этой коробке? – пролаял бультерьер по имени Бинго.

– Но это даже не еда! – крикнул Космо.

– Это деньги! – пролаял в ответ Крепыш. – Люди от них с ума сходят. Это как белки.

– Значит, если мы не хотим, чтобы из нас сделали барбекю, – сказал Босс, – надо эвакуироваться с корабля.

Все собаки поняли его слова. Они разом начали лаять и визжать, на этот раз поднялся не ропот, а неразборчивый вой. Собаки шумели, пока Капитан не прокричал, закинув голову далеко назад:

– Тихо! – Маленькая шапочка упала у него с головы и приземлилась на сукно.

Собаки утихли. Капитан подцепил носом свою шапку и лапой надвинул её себе на голову. Когда капитанская шапочка оказалась на привычном месте, пёс грозно взглянул на Босса, Макса, Крепыша и Гизмо.

– Я уже говорил, что прожил здесь очень долго, – сердито сказал Капитан. – Это наш с Твеном дом, но теперь «Цветок» стал домом для всех нас. Волки или люди – не имеет значения. Мы не можем покинуть корабль.

Твен, сидевший рядом со шнауцером, одобрительно кивал.

– Мы не убежим, поджав хвосты! – продолжил Капитан более громким голосом. – Я отказываюсь сдаваться без боя!

Твен подскочил и гавкнул:

– Пусть делают, что хотят! Корабль наш, и если у нас его отнимут, пусть он лучше не достанется никому!

Несколько крупных собак одобрительно залаяли, но остальные только нервно озирались. Глория шептала щенкам какие-то утешительные слова.

Босс, поморщившись, поднялся на лапы и произнёс:

– У меня есть идея, что нам делать.

Все собаки, даже Капитан, потянулись к нему, жадно прислушиваясь. Босс посмотрел в глаза каждой.

– Сдаётся мне, к нам собираются пожаловать и люди, и волки, – усмехнулся он. – Отличный повод познакомить их друг с другом.

Глава 21
Незваные гости
Верные. Книга 2. Тайна трёх колец

Часом позже Макс глядел сквозь люк на покрытую шрамами, рычащую морду Дольфа.

После того как Босс изложил им свой план действий, собаки действовали быстро. Те, что были слишком юны или слабы, чтобы оставаться на корабле, вместе с Глорией и её щенками отправились в укромное место на берегу.

Дольф и несколько волков, которых ему удалось собрать, появились на отмели буквально через несколько минут после того, как эвакуированные с корабля собаки закрыли за собой дверь укрытия – красного лодочного сарая, на стене которого женщина нарисовала краской символ Праксиса в качестве предупреждения. Волки пробрались сквозь дыру в корпусе корабля.

Макс стоял за дверью лестничного колодца и слышал, как их лапы гулко стучат по металлическим решёткам пола. Однако волки обнаружили, что дверь заперта, и, сколько ни выли протестующе и ни царапали металл когтями, собаки их не впустили.

В этот момент оставшиеся на борту собаки открыли люк над пахучим, не опорожнённым мусорным баком. Макс приметил его раньше, когда они впервые попали на корабль. Целью собак было раздразнить и отвлечь волков, пока не сработает основная часть плана.

Люк находился в помещении позади кухни, за дверью, которая вела к лестнице, спускавшейся в трюм. Он крепился на петлях, и под ним стояла ёмкость, заполненная вонючими пакетами с гниющим мусором.

Макс морщил нос от смрада, стоя над открытым люком. Крепыш и Гизмо заняли позиции слева и справа от него. Капитан в лихо заломленной между ушами фуражке расположился по другую сторону с Зефир, Космо, Астрид и ещё тремя далматинами. Те тоже глядели вниз, на Дольфа и пятерых его серых приятелей.

– Пустите нас наверх, дворняги! – ревел Дольф. Он попытался взобраться на груду мусора, поближе к собакам, но мешки разъехались у него под лапами, и волк едва не упал. Когти волка разрезали пластик, и в воздух вырвались новые запахи.

– Мы хотим мяса! – завыл другой волк.

– И думать забудьте! – пролаял в ответ Крепыш. – Будете сидеть в мусорке, вам там самое место!

Волки были все мокрые и от этого злились ещё больше. Как это, интересно, Дольфу и его приспешникам удалось так быстро добраться до корабля? Впрочем, их мокрые шкуры говорили сами за себя. Наверное, Дольф очнулся, увидел, как Гертруда повела собак к водотоку, и решил тоже воспользоваться этим кротким путём.

Раздосадованный Дольф рычал снизу:

– Мы есть хотим! А ну открывайте дверь! А то мы сами к вам заберёмся и вам кишки выпустим!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию