Верные. Книга 2. Тайна трёх колец - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Холт cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верные. Книга 2. Тайна трёх колец | Автор книги - Кристофер Холт

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Крепыш и Гизмо спрыгнули с капитанского кресла и подбежали к Максу.

– Она не могла говорить об этих людях! – протявкал Крепыш. – Они бросают камни в собак. Я не хочу, чтобы меня прибили, верзила.

Гизмо опустила обрубок хвоста:

– Обычно я за всякое новенькое, но сейчас я согласна с Крепышом.

Макс повернулся к двум другим собакам в рубке. Твен и Босс стояли у руля.

– Мадам было известно что-то, чего мы не знаем, – тихо сказал Макс. – Хотелось бы мне, чтобы она была здесь и помогала нам, но… – Хвост его обвис. – Её нет. Но я доверял ей. И теперь доверяю.

Всё время, пока мы плыли по реке, мне снилось то, о чём она говорила нам в Корпорации. Такой же символ, как на стене лодочного сарая, был у Мадам на шее и на ошейнике. Я вижу этот символ, когда сплю. Он что-то означает. Я думаю, он поможет нам отыскать своих людей.

– Мы только-только нашли «Цветок», – взмолился Крепыш. – Может, отдохнём немного, приятель?

– Но это единственный ключ к разгадке, Крепыш, – вздохнул Макс. – Мы не можем остаться здесь навсегда, а плавание вслепую по реке к океану опасно. У меня просто… такое чувство, что нам нужно это сделать. Что это будет правильно. – Макс ласково потыкал носом таксика. – Мадам хотела бы, чтобы мы это сделали.

Твен сказал:

– Это то, что называют интуицией, сынок. У меня она тоже имеется. И никогда не подводит. – Он сдвинул густые кустистые брови. – Ну разве что разок.

Макс смотрел в пустоту между Крепышом и Гизмо.

– Вы не обязаны идти со мной. Если я что-нибудь найду, то вернусь за вами.

Гизмо скакнула вперёд и завиляла хвостиком:

– Придумал тоже! Конечно, мы пойдём с тобой! Я нисколько не доверяю этим плохим людям, но тебе я верю, Макс. Всё-таки с тобой мы вон куда добрались!

Крепыш со стоном поднялся на лапы:

– Вы, двое психов, решили устроить мне весёлую жизнь. Намного веселее, чем я когда-либо желал, клянусь.

– А где тот пёс, что не боится огромных старых слонов? – лукаво прищурившись, спросила Гизмо.

– Вот ещё, я не боюсь! – буркнул Крепыш. – Просто предпочитаю набитую кормом кладовую и мягкую постель рысканью по дорогам в поисках еды. Ты станешь корить меня за это?

– Значит, ты идёшь? – спросил Макс.

– Само собой, – подтвердил Крепыш. – Думаешь, я могу отказать тебе, верзила?

Макс прошёлся перед дверью рубки:

– Ну, тогда нам надо идти, пока след людей не простыл. Спасибо, что показал их нам, Твен. – Макс кивнул усатому псу и повернулся к Боссу. Австралиец неотрывно смотрел на стену с тарелками и фотографиями в рамках напротив окна. Взгляд пса был прикован к фото с силуэтом города на горизонте. Того самого города, который Босс показывал Максу и Крепышу прошлой ночью. Казалось, старый пёс ушёл глубоко в себя. – Спасибо тебе за гостеприимство, Босс.

Макс уже направился к двери, как вдруг Босс вышел из оцепенения и гавкнул:

– Погоди!

– Не отговаривай меня, Босс, я…

– Нет, нет, я и не собираюсь, – сказал корабельный вожак. – Я иду с вами.

– Ого. – Макс подумал о том, каково это будет: ведь Босс крупнее его и старше, он настоящий вожак. До сих пор Макс возглавлял их маленькую стаю, даже когда сам не хотел этого. А теперь рядом встанет другой пёс, который тоже захочет командовать. И Максу сделалось как-то не по себе.

– Да, думаю, мне стоит пойти с вами. – Босс приблизился к Максу и его друзьям. – Я бродил по округе несколько недель и знаю её лучше, чем кто-либо другой. Плюс мне знаком символ, который вы ищете. Вам понадобится моя помощь, чтобы попасть, куда вам нужно.

В словах Босса был резон. Несмотря на свои колебания, Макс улыбнулся старому австралийцу:

– Хорошо, Босс. Добро пожаловать на борт.

– Скорее, добро пожаловать на берег. – Босс засмеялся собственной шутке и обратился к Твену: – Ты и Капитан отвечаете за порядок сегодня. Как думаешь, справитесь вы со всеми этими щенками?

– О, так здесь, оказывается, есть капитан! – удивился Крепыш. – Он тоже собака? Почему он не отвечает за всё на корабле вместо Босса?

– Капитан и правда собака, как мы, – пояснил Твен, вильнув хвостом. – Он был тут важным псом, пока не появился Босс и не доказал, что он лучше собирает и приводит в чувство бродячих собак. – А вожаку мохнатый пёс сказал: – Конечно, Босс, мы присмотрим за всеми. Капитану только в радость снова порулить, это уж как пить дать. Но ты не беспокойся. Я не позволю ему и никому другому сесть мне на шею. Я пригляжу, чтобы мясо выдавали по норме.

– Отличный план. – Пройдя мимо Макса, Босс открыл носом дверь кабины и проскользнул наружу.

– Следуйте за мной! – пролаял он.

Крепыш и Гизмо следом за Боссом выскочили на палубу. Всё-таки неуютно как-то, что им руководит другая собака. Ведь Макс многого натерпелся с Дэнди Когтем и Председателем. Но Макс сказал себе, что Босс другой. Задавив в себе гордыню, он пошёл следом за вожаком.


Верные. Книга 2. Тайна трёх колец

Босс отвёл Макса, Крепыша и Гизмо на главную палубу, в казино. Когда они проходили через роскошный игорный зал, прятавшиеся там собаки начали выползать из-под столов и из прочих укрытий, чтобы вернуться к обычным занятиям.

– Всё тихо? – спросила Глория, золотистая ретриверша, когда они поравнялись с баром. Из-за шума игральных автоматов Макс едва слышал писк её щенков за стойкой.

– Пока да, – ответил Босс. – Малышам под моим надзором ничего не грозит, нет, мэм.

Глория вильнула хвостом:

– Спасибо, Босс.

Потом собаки вслед за вожаком прошли через сверкающую серебром кухню, по гладкому пустому коридору к двери, которая вела в трюм корабля. Они открыли её и скачками спустились по металлическим ступеням в машинное отделение.

При звуке их шагов знакомая голова Зефир с чёрным пятном на морде высунулась из-за какого-то механизма. Отовсюду показались головы других далматинов.

– Они ушли? – спросила Зефир.

Босс вильнул хвостом:

– Теперь всё спокойно. Ты и твои пожарные – вы все можете вылезать из этой дыры.

Вперёд вышел Космо и спросил:

– Куда вы собрались? Вы ведь не пойдёте туда, где они… Не пойдёте?

– Пойдём, – сказал Макс и протиснулся мимо далматина, чтобы встать рядом с Боссом. – У нас есть задача, которую мы должны выполнить, и Босс согласился помочь нам.

Собаки возбуждённо заговорили все разом. Ропот их голосов эхом разнёсся по залитой красным светом металлической комнате.

– Но что будет с нами? – прогавкал откуда-то из-за труб невидимый пёс. – Вдруг эти люди вернутся и снова нападут на нас?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию