Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Холт cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди | Автор книги - Кристофер Холт

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Макс вздохнул:

– По крайней мере, он привёл нас куда-то. Давайте посмотрим, далеко ли мы от того здания.

Макс взобрался вверх по лестнице и почувствовал, что стены туннеля расступились. Он стоял на платформе новой станции в почти полной темноте. На другом конце этого обширного подземного пространства была лестница, и оттуда в метро проникал с улицы едва различимый, слабый дневной свет.

Пёс собрался было вести туда своих друзей, но его остановил какой-то шум.

Уши Макса встали торчком. Когти! Тихое постукивание когтей. Сотен; может быть, тысяч. Этого он не мог определить. И не кошачьих или собачьих.

А гораздо более мелких.

И тут пёс увидел горевшие в темноте пронзительные красные глазки. Пара, ещё и ещё, – их было много, как звёзд в небе.

Да, добраться до лестницы будет непросто.

Их окружало полчище крыс.

Глава 20
Из тьмы к свету
Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди

Глаза Макса постепенно привыкли к сумраку, который разбавлялся слабым светом из лестничных пролётов, и пёс смог яснее разглядеть крыс.

Правда, ему тут же захотелось, чтобы стало совсем темно.

Крысы живым ковром покрывали всё пространство пустой станции метро. По пути сюда Макс заметил несколько крыс, копошившихся в тёмных углах, но эти были крупнее и толще. Море крыс колебалось волнами, красные огоньки глаз впивались в Макса – полчище надвигалось.

Подойдя ближе, грызуны открыли рты, задвигали усами и начали пищать, тихо, но угрожающе.

– Что тут нужно этим псам? – произнесли хором несколько голосов. Голоса накладывались один на другой и отдавались эхом в пустом вестибюле.

– Псы зачем явились к нам? – вторил первому ещё один хор.

– Крысу слопать на обед?

– Ну уж дудки, ну уж нет.

Крысы пискляво перекрикивали друг друга, злобно хохотали и говорили нараспев, словно читая жуткое заклинание; визгливый гомон сотен и сотен голосов слился в гул, который эхом отражался от сводчатого потолка. Вскоре Макс уже не мог разобрать, что говорят крысы. Лабрадор отчаянно боролся с желанием лечь на пол и закрыть уши лапами.

Макс попятился, Крепыш и Гизмо тоже. Но задняя лапа Макса наткнулась на что-то тёплое, влажное и шерстистое, пёс взвизгнул и развернулся.

Крысы взяли их в кольцо. Крысиный ковёр раскинулся по всему вестибюлю станции и по рельсам тоже. Глазки-бусинки и длинные изогнутые зубы поблёскивали в темноте.

Сердце у Макса стучало как бешеное – какофонию крысиных речовок словно сопровождала барабанная дробь. Кругом так темно, а вокруг так много крыс. И некуда бежать, негде спрятаться. Они оказались в ловушке.

Но Макс должен был защитить своих друзей.

– Гизмо, Крепыш, прячьтесь за мной, – шепнул он. Крысиная волна подкатывалась к ним спереди. – Я попробую пробиться сквозь них и проложить путь. А вы вдвоём бегите.

– Может… – неуверенно предложила Гизмо, – может, я попробую поговорить с ними, как с кошками?

– Налетай на дворняг, бей собак так и сяк! – с хохотом скандировали крысы.

– Не думаю, что тут это сработает, Гизмо, – тихо сказал Макс.

– Погодите. – Крепыш выступил из-за спины лабрадора. Он посмотрел на своих друзей, сделал глубокий вдох, выпятил грудь и заявил: – Теперь мой черёд проявить себя. Предоставьте это мне.

Крысы были уже так близко, что Макс чувствовал их вонючее дыхание.

– Но, Крепыш, что ты можешь сделать? – спросил Макс. – Они тебя покалечат.

Такс мотнул головой, уши его громко хлопнули.

– Тебе надо перестроиться и мыслить, как маленький зверь, верзила. То есть как я.

Макс и Гизмо не успели ничего возразить. Крепыш спокойненько вышел вперёд, откашлялся и пролаял во всё горло:

– Внимание, крысы! Крысы, минуточку внимания, прошу вас!

Бурлящая масса грызунов прекратила движение, голоса стихли. Некоторые начали пищать что-то себе под нос.

– Вы поймали нас, крысы! – продолжил Крепыш. – Вы здорово напугали трёх собак! Но нас всего трое, а вас легион. Мы дрожим и смиренно склоняемся перед вами! – Произнося речь, Крепыш поворачивался вокруг себя, словно обращаясь к каждой крысе в отдельности. – Никогда прежде мы не сталкивались с такой… мощью! С такой подавляющей силой! Мы покорнейше просим позволения отдать честь вождю, который доказал раз и навсегда, что собакам не устоять перед могуществом крыс!

Грызуны умолкли и стояли тихо-тихо. Мгновение казалось, что ничего не выйдет. Макс задержал дыхание и, напрягая зрение, вглядывался в сумрак.

Потом в крысином море прямо перед Крепышом образовалась узкая дорожка. Из тени выступила огромная крыса и стала пробираться по проходу, волоча за собой длинный хвост. Крысы смыкали ряды у неё за спиной.

Большая крыса уселась перед Крепышом на задние лапы.

Макса поразил размер этого создания. Крыса была величиной почти с такса – это определённо был самый крупный представитель крысиного рода, какого лабрадору доводилось видеть. Предводитель крыс, подёргивая усами, устремил взгляд вдоль своей узкой морды на такса.


Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди

Крепыш опустил голову, повесил уши и хвост и сказал:

– Ты, должно быть, великий вождь этих крыс.

Гигантский грызун поднял когтистую лапку, почесал гладкую шею и пропищал:

– Да, верно.

– Мне никогда не доводилось видеть крысиную стаю такой силы и великолепия. Все вы откормленные, шерсть у вас блестящая, – очевидно, вы хорошо питаетесь и к тому же превосходно организованы. Крысы, которые контролируют целую станцию метро, принадлежащую людям, наверняка способны совершить всё, что угодно. Я удивлён, что молва о ваших подвигах ещё не распространилась повсеместно.

Крысиный вождь важно и вроде бы ненамеренно кивал после каждой фразы Крепыша.

– Это верно, – сказал главарь крыс. – Я Длиннозуб, и для этой стаи я король. Я собрал своих сородичей, поднял их со дна, и теперь мы сила!

Крепыш осмелился взглянуть на Длиннозуба.

– Несомненно, это так, Ваше Величество! – тоненьким голоском протявкал Крепыш. – Неудивительно, что все подземные собаки в ужасе бегут от вас. Они знают: при встрече с вами им не выжить.

Все крысы снова запищали, заверещали. Максу показалось, что так они выражают одобрение. Длиннозуб поднял вторую лапку, и стадо крыс умолкло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению