Воины бури - читать онлайн книгу. Автор: Бернард Корнуэлл cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воины бури | Автор книги - Бернард Корнуэлл

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Отче, не лезь ко мне, – буркнул я, – и я тебя не трону.

– Я буду молиться за тебя! Этого ты не можешь запретить! – Леофстан посмотрел на меня так, словно ожидал возражений, но не дождался. – Лорд Утред, я не враг тебе, – мягко добавил он.

– Считай, что тут тебе повезло, – заявил я, зная, что веду себя грубо.

– Так и есть! – Обиды поп не выказал. – Моя миссия здесь заключается в том, чтобы подражать Христу! Кормить голодных, одевать нагих, исцелять страждущих и заменять отца сиротам. Твоя же задача, если правильно понимаю, – защищать нас! Господь поручил нам разные дела. Ты исполняй свое, а я буду заниматься своим. Я не епископ Вульфхерд! – заявил он вдруг с неожиданной лукавинкой. – И ссориться с тобой не стану! Я ничего не понимаю в войне!

Я издал звук, который мог сойти за благодарное согласие с его словами.

– Не думаешь ли ты, что я желал себе этой ноши? – обратился он ко мне. – Хотел стать епископом?

– Разве нет?

– Бог мой, конечно нет! Лорд Утред, я был всем доволен! Трудился при дворе короля Эдуарда как скромный священник. Работой моей были составление грамот и подготовка королевских писем, а радостью – перевод труда святого Августина «О граде Божьем». Это все, чего хотел я от жизни. Бутылочка с чернилами, связка перьев да святой отец, направляющий мои мысли. Я ученый, а не епископ!

– Тогда зачем… – начал я.

– Бог призвал меня, – ответил Леофстан на вопрос, прежде чем я его задал. – Я ходил по улицам Винтанкестера и видел, как люди пинают нищих, видел, как детей продают в рабство, как опускаются женщины, видел жестокость, видел калек, умирающих в канавах. То не был град Божий! Для его обитателей это ад, а Церковь не предпринимает ничего! Ну, совсем немногое, быть может! Есть монастыри и аббатства, заботящиеся о больных, но их не хватает! Поэтому я начал проповедовать, пытался кормить голодных и помогать беспомощным. Я учил, что Церкви следует меньше тратить на золото и серебро и больше на еду для нуждающихся и одежду для голых.

Я криво улыбнулся:

– Не думаю, чтобы такое учение снискало к тебе любовь иерархов.

– Разумеется. Зачем иначе им было посылать меня сюда?

– Чтобы сделать епископом, – напомнил я. – Это ведь повышение!

– Нет, это наказание, – со смехом возразил он. – «Пусть этот дурак Леофстан мается с лордом Утредом», – наверняка приговаривали они!

– Неужели это наказание? – с любопытством осведомился я.

– Бог мой, еще бы! Да они смертельно тебя боятся!

– А ты – нет? – спросил я, развеселившись.

– Моим наставником во Христе был отец Беокка.

– А-а, – протянул я. Беокка был и моим учителем. Бедный отец Беокка, увечный и уродливый, но лучший человек из всех, ходивших по этой земле.

– Он любил тебя, – добавил Леофстан. – И гордился тобой.

– Вот как?

– Беокка часто говорил, что ты добрый человек, который пытается скрывать свою доброту.

Я снова хрюкнул.

– Беокка был полон…

– Мудрости, – решительно прервал меня Леофстан. – Поэтому нет – я не боюсь тебя и буду за тебя молиться.

– А я не дам норманнам искромсать тебя.

– А для чего иначе стал бы я за тебя молиться? – со смехом воскликнул он. – Теперь ступай. Уверен, у тебя есть более важные дела, чем болтать со мной. И да пребудет с тобой Бог!

Ударив коня пятками, я поскакал к голове колонны. Будь я проклят, но Леофстан мне по душе. Он способен примкнуть к ограниченному кругу священников вроде Беокки, Виллибальда, Кутберта и Пирлига – попов, которых я уважал и любил. Но эта кучка многократно уступала числом беспринципным, алчным и властолюбивым клирикам, которые так ревностно управляли Церковью.

– Никогда не верь христианам, – обратился я к Бергу – тот ехал впереди всех, – которые скажут тебе, что надо любить своих врагов.

Парень растерялся.

– С какой стати мне их любить?

– Не знаю! Это просто христианское дерьмо. Противника не видно?

– Ни души, – ответил Берг.

Разведчиков я не высылал. Рагналл вскоре узнает о нашем приходе, и ему либо придется собрать своих воинов, чтобы дать нам бой, либо я прав, и он уклонится от битвы. Вскоре узнаем. Этельфлэд, хотя и доверилась моему чутью, все же опасалась, что я поддамся порыву. Не берусь утверждать, что она заблуждалась. Именно поэтому я и уговаривал ее остаться в Сестере.

– Что подумают обо мне люди, если я спрячусь за стенами, когда они идут сражаться с врагами Мерсии? – спросила она.

– Что ты разумная женщина.

– Я правительница Мерсии. Народ не последует за мной, если я не буду идти впереди.

Мы держались римской дороги, которая в итоге вывела нас к перекрестку, где поверх уходящих вглубь соляных слоев шахт, некогда сделавших этот край богатым, стояли развалины каменных зданий. Старики помнили, как лазали по большим лестницам к белой скале; но теперь шахты оказались на спорной земле между саксами и данами, и потому возведенные римлянами здания пришли в запустение.

– Разместив на Эдс-Байриге гарнизон, мы сможем заново открыть копи, – сказал я Этельфлэд, пока мы проезжали мимо. – Бург на холме защитит местность на мили. Соль из шахт намного дешевле, чем вываренная в котлах.

– Давай для начала возьмем Эдс-Байриг, – мрачно отозвалась она.

Добравшись до соляных копей и не доехав нескольких миль до перекрестка, мы свернули к северу и углубились в лес. Рагналл уже должен был знать о нашем приближении, и мы не пытались передвигаться скрытно. Наш путь лежал по гребню хребта, по старинному тракту. С него я мог различить зеленые склоны Эдс-Байрига, возвышающиеся над лесным морем, мог разглядеть и неошкуренные бревна отстроенного заново частокола. Потом дорога снова нырнула в чащу, и холм был скрыт из виду до тех пор, пока мы не вырвались на обширную вырубку, устроенную Рагналлом вокруг древнего форта. Стволы срубили, оставив пни, щепки и обрезанные ветви. Наше появление среди этого пустого пространства побудило защитников разразиться издевками, а один даже бросил копье, которое не долетело шагов сто до ближайшего из наших всадников. Над стенами развевались яркие знамена, и на самом большом красовалась кровавая секира Рагналла.

– Мереваль! – гаркнул я.

– Господин!

– Оставь здесь сотню воинов наблюдать за фортом! Боя не затевать. Если они выйдут из крепости и пойдут за нами, тогда опережайте их и присоединяйтесь к нам!

– Господин? – недоуменно отозвался военачальник.

– Только смотреть! Не сражаться! – крикнул я и поскакал, огибая западный склон холма. – Кинлэф!

Сакс догнал меня.

– Лорд!

Дорогие красные ножны в золотой оправе подпрыгивали у него на боку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию